

Gefängnis des Schicksals
Olivia · Laufend · 79.8k Wörter
Einführung
Lass mich dir sagen: Du wirst Verachtung von deinem Ehemann erfahren und durch emotionale Vernachlässigung leiden!
Er könnte sich sogar heimlich mit anderen Frauen hinter deinem Rücken treffen...
Ich konnte dieses Leben nicht mehr ertragen, also entschied ich mich, mich von meinem Mann scheiden zu lassen.
Aber nach der Scheidung drehte er durch und suchte überall nach mir, kniete sogar vor mir nieder, flehte um Vergebung und bat mich, ihn zurückzunehmen!
Männer können so erbärmlich sein!
Sollte ich ihm vergeben?
Kapitel 1
Das Operationslicht über ihr strahlte grell weiß.
„Wir haben die Blutung unter Kontrolle!“
Die angespannte Stimme der Krankenschwester hallte wider, als Zoey King sich endlich aufrichtete. Ihr Rücken war schweißnass, und die Schutzmaske hatte tiefe rote Abdrücke auf ihrem Gesicht hinterlassen. Sogar ihre Finger, die das Hämostat umklammerten, zitterten leicht.
Eine Assistentin wischte schnell den Schweiß von Zoeys Schläfe.
„Dr. King, diese partielle Hepatektomie war makellos. Die Leberresektion wurde perfekt durchgeführt!“
Zoey brachte ein müdes Lächeln zustande, legte ihre Instrumente beiseite und wandte sich zum Verlassen des Operationssaals.
Dies war Zoeys dritte komplexe Leberoperation an diesem Tag, insgesamt fünf Stunden lang. Da nur noch das Nähen übrig war, konnte Zoey dies ihrem Assistenten überlassen. Sie war völlig erschöpft.
Zoey schleppte sich schwerfällig in den Umkleideraum. Ihr Telefon summte im Schrank. Als sie „Ella“ auf dem Bildschirm sah, setzte ihr Herz einen Schlag aus. Widerwillig drückte sie die Annahmetaste.
Ella Andersons kalte Stimme drang durch den Hörer.
„Zoey, komm sofort nach Hause. Lass mich das nicht wiederholen.“
Bevor Zoey antworten konnte, war das Gespräch abrupt beendet.
Der Geruch von Desinfektionsmittel war beißend, aber Ellas emotionslose Stimme ließ Zoeys Atem schneller gehen.
Sie wusste, dass jedem Befehl von Ella bedingungslos gehorcht werden musste, so wie es seit über einem Jahrzehnt der Fall war.
Zoey umklammerte ihr Telefon und stand am Eingang des Krankenhauses. Das Bild des Patienten, der vor fünf Stunden während der Operation stark blutete, blitzte in ihrem Kopf auf. Das Geräusch von Bremsen unterbrach ihre Gedanken – ein von Ella geschicktes Auto war bereits angekommen. Offensichtlich hatte Ella jemanden geschickt, um auf sie zu warten.
Der Fahrer ließ das Fenster herunter und nickte Zoey zu. Diese stille Aufforderung ließ Zoey ihren Schritt beschleunigen. Sie war klug genug, um zu erraten, warum Ella es so eilig hatte, sie zu sehen.
Das Auto fuhr sanft die breite Straße entlang. Die Ledersitze linderten Zoeys Erschöpfung nicht. Sie schloss die Augen, aber Erinnerungen strömten herein: vom Beitritt zur Familie Anderson als Teenager bis zur Heirat mit dem Erben Andrew Anderson vor drei Jahren hatten unzählige Momente der Ablehnung Schatten über ihr Leben geworfen, doch sie hatte ihre Beschwerden schweigend geschluckt.
Die Augen des Fahrers im Rückspiegel schienen sie vor dem bevorstehenden Sturm warnen zu wollen, aber er schwieg, während er mit Zoey in Richtung Stadtrand fuhr.
Zoey schloss die Augen und lehnte sich für ein Nickerchen zurück.
Doch bald weckte das Summen ihres Telefons sie. Sie öffnete die Augen und sah „Alice Baker“ auf dem Bildschirm.
„Hallo...“
„Zoey, herzlichen Glückwunsch!“
Alices fröhliche Stimme verwirrte Zoey.
„Alice, wovon sprichst du?“
„Dein Mann kommt heute zurück. Du wirst nicht mehr allein sein!“
Alices Stimme war voller Freude. Aber Zoey reagierte kaum, sagte träge: „Andrew kommt zurück? Was für ein Witz. Er hat auf der anderen Seite der Welt für Aufsehen gesorgt und wahrscheinlich längst das Zuhause vergessen...“
„Zoey! Das war den ganzen Tag die Top-Nachricht. Wusstest du das nicht?“
Alice erhob ihre Stimme, und Zoey fühlte sich ein wenig genervt.
„Ich habe heute drei Operationen durchgeführt und bin erschöpft. Ich hatte keine Zeit, die Nachrichten zu überprüfen.“
„Er... Andrew hat es dir nicht gesagt?“
Alice war einen Moment sprachlos und versuchte, Zoey zu trösten, fand aber nicht die richtigen Worte. Nach ein paar Sekunden sagte sie: „Vielleicht will er dich überraschen...“
Alice wusste, dass die Chancen, dass Andrew Zoey überraschte, gering waren, und ihre Stimme wurde leiser. Zoey glaubte auch nicht, dass Andrew versuchen würde, sie zu überraschen. Aber wenn Andrew tatsächlich zurück war, ergab Ellas Aufforderung, heute zur Anderson Villa zurückzukehren, mehr Sinn.
Zoey wollte gerade etwas sagen, als sie die Augen des Fahrers im Rückspiegel bemerkte, der so tat, als würde er sie nicht ansehen. Die Reflexion machte seinen Ausdruck verschwommen, aber sie konnte seine stille Beobachtung spüren.
Zoey wurde sofort aufmerksam, ihre Fingerspitzen wurden kalt: „Alice, ich bin ein bisschen müde. Ich rufe dich später an.“
Ohne eine Antwort abzuwarten, legte Zoey hastig auf und steckte ihr Handy in ihre Tasche.
Das Auto kehrte zur Stille zurück, nur das Geräusch der Reifen auf der Straße war zu hören.
Zoey beobachtete die vorbeiziehende Landschaft draußen und verband schnell die Punkte in ihrem Kopf. Ellas dringender Anruf, das wartende Auto... Es ergab alles Sinn. Sie atmete leise aus, mit einem Hauch von bitterem Verständnis... Ella war eifrig, sie zurück zur Anderson Villa zu bringen. Es schien, als wäre das Unvermeidliche eingetreten.
Zoey lehnte sich wieder zurück, scheinbar ruhend, aber Andrews Gesicht blitzte wiederholt in ihrem Geist auf: gutaussehend, sanft, gleichgültig...
Als das Auto langsamer wurde und anhielt, war es bereits vor der Anderson Villa.
Zoey blickte durch das Glas auf das Gebäude, atmete tief ein und stieg langsam aus dem Auto.
Das Geräusch des schließenden Eisentors hallte im Korridor wider. Zoey ging durch den mit Paravents gesäumten Flur und hörte das Klirren von Porzellan, als Ella im Wohnzimmer Tee zubereitete.
Als sie die Tür öffnete, stach ihr Vedas marineblaue Uniform in die Augen. Diese Dienerin, die sie wegen Diebstahls von Schmuck entlassen hatte, stand nun respektvoll hinter Ella.
„Mrs. Anderson ist zurück.“
Veda trat mit einem spöttischen Lächeln näher und griff nach Zoeys Tasche.
Zoey beobachtete Veda misstrauisch und trat ohne ein Wort zurück.
Veda, die wusste, dass sie unerwünscht war, zog sich an Ellas Seite zurück.
Ella hielt eine Teetasse, ihre goldgeränderte Brille rutschte auf die Nasenspitze, ihr Blick scharf wie ein Skalpell.
„Erkläre, warum du Veda entlassen hast.“
Zoeys Finger verkrampften sich, der Lederriemen ihrer Tasche grub sich schmerzhaft in ihre Handfläche. Sie hatte erwartet, dass das Thema Andrews Rückkehr sein würde, aber Ellas erste Frage betraf Veda.
Veda warf selbstgefällig ihr Haar zurück und enthüllte die Perlenohrringe, die sie trug—Zoeys fehlendes Paar.
Sie waren ein Geschenk von Andrew zu ihrem ersten Geburtstag nach der Hochzeit. Keine Luxusmarke, aber das einzige Geschenk, das Andrew ihr je gemacht hatte—mit den Initialen ihres Namens innen graviert.
„Mrs. Anderson hat mich des Diebstahls ihrer Sachen beschuldigt.“
Vedas Ton war absichtlich gedehnt, ihre Augen voller Provokation.
Zoey starrte Veda kalt an und fühlte eine tiefe Ungerechtigkeit. Sie wusste, dass Veda Ellas Rückendeckung hatte, aber Ellas offenkundige Bevorzugung zu erleben, war bitter.
Das Summen der zentralen Klimaanlage wurde plötzlich durchdringend. Zoey ging auf Veda zu, ihr Ausdruck eisig.
„Letzten Monat haben sich die Haushaltskosten verdreifacht. Du hast billige Waren als importiertes Gemüse gemeldet, sogar meinen Safe geknackt. Kannst du leugnen, meine Sachen berührt zu haben, einschließlich dieses Dokuments?“
Ella schwenkte ihre Teetasse, ihre Stimme war sanft, aber schwer von Bedeutung. „Wo sind die Beweise?“
Veda schniefte im genau richtigen Moment und zog ein seidenes Taschentuch aus ihrer Tasche, um sich die Augen zu tupfen. „Frau Ella Anderson, Sie müssen für mich einstehen. Ich bin seit fast zwanzig Jahren bei der Familie Anderson. Jeder weiß, wie loyal ich bin.“
Plötzlich hob sie den Kopf, ein Hauch von Bosheit blitzte in ihren Augen auf. „Aber manche Leute bleiben die ganze Nacht draußen. Wer weiß, was sie treiben...“
Zoeys Kopf pochte, die Ruhe, die sie normalerweise im Operationssaal bewahrte, war fast zerschmettert. Veda sprach über sie, die die ganze Nacht draußen war, um kritisch kranke Patienten im Krankenhaus zu retten!
Zoeys Herz sank in einen kalten Abgrund. Sie sprach ernsthaft: „Ella, du hast Veda beauftragt, mich genau zu überwachen. Das ist wirklich nicht nötig.“
Der Mahagonikaffeetisch gab ein dumpfes Geräusch von sich, als Ella ihre Teetasse energisch abstellte. „Wie kannst du es wagen! Da Andrew nicht zu Hause ist, habe ich jemanden arrangiert, um auf dich aufzupassen, zu deinem eigenen Wohl, um zu verhindern, dass du die Familie Anderson in Verruf bringst.“
Ella stand auf und ging zu Zoey. „Veda wird morgen in deine Wohnung zurückkehren, um dir zu dienen. Berichte mir sofort, wenn etwas passiert.“
Obwohl Ellas Blick auf Zoey gerichtet war, waren ihre Worte für Veda bestimmt. „Ja, Ma’am,“ Veda setzte sofort ein schmeichelndes Lächeln auf und streckte die Hand aus, um Ella zu stützen.
Zoeys Emotionen verwandelten sich in Stärke in ihren Fingern, als sie den Riemen ihrer Handtasche fest umklammerte. Sie sah Ella direkt an. „Ella, ich bin Andrews Frau und Ärztin. Die sogenannten Nächte draußen verbringe ich damit, Leben im Krankenhaus zu retten. Du warst selbst einmal Ärztin; das solltest du doch verstehen?“
Ella lachte kalt. „Zoey, vergiss nicht, wenn wir dich nicht nach dem Tod deiner Eltern aufgenommen und deine Ausbildung unterstützt hätten, wie hättest du das bequeme Leben, das du heute hast?“
Ella legte eine scharfe Hand auf Zoeys Schulter. „Außerdem, die Heirat mit Andrew ist dein Segen. Die Familie Anderson braucht nicht, dass du arbeitest oder Geld verdienst. Solange du Andrews Frau bist, solltest du zu Hause Blumenarrangements lernen, Etikette und den Haushalt führen, deine Pflichten erfüllen.“
Tatsächlich, ohne die Familie Anderson hätte Zoey vielleicht ein härteres Leben gehabt. Aber wenn es nicht diesen berechnenden Schritt damals gegeben hätte, hätte sie ihre Eltern nicht verloren und wäre kein Waisenkind geworden, das unter einem fremden Dach lebte. Angesichts dieses „Zuhause“, in dem sie über ein Jahrzehnt gelebt hatte, wollte Zoey keine Sekunde länger bleiben, geschweige denn Pflichten erfüllen.
Zoey drehte sich abrupt um, ihre High Heels quietschten auf dem Marmorboden. Als sie die geschnitzte Holztür öffnete, stieß sie mit einer festen Brust zusammen.
Der schwache Duft von Zedernholzparfüm erfüllte ihre Nase, der vertraute Duft, den Andrew immer benutzte. Aber dieser vertraute Duft fühlte sich jetzt wie Nadeln an, die ihr Herz durchbohrten. Sie trat hastig zurück, ihre Wangen brannten sofort, sogar ihre Ohren wurden rot – sie war ihm so lange nicht so nahe gewesen, sie war völlig verloren.
Zoey hob langsam den Kopf. Andrews Schultern waren gerade, seine Kieferlinie scharf wie eh und je. Darüber waren diese Augen, sanft und doch kalt in ihrer Erinnerung, die sie jetzt mit einem Hauch eines falschen Lächelns ansahen.
Andrew! Er war wirklich zurück.
Andrew wich ihr aus wie etwas Schmutziges und strich die Falten von seinem Jackett. Seine Stimme war gleichgültig, als ob er über das Wetter sprechen würde. "Was ist die Eile? Was ist hier los?"
Zoey betrachtete Andrew und bemerkte, dass er dünner war als auf den Fotos in den Schlagzeilen. War es das ausländische Essen, das ihm nicht bekam, oder war er zu beschäftigt, um auf seine Gesundheit zu achten?
"Andrew! Ich habe dich so vermisst!" Ellas Stimme wurde sofort weicher, verlor ihre vorherige Schärfe. Sie trat schnell vor, schob Zoey beiseite und ergriff Andrews Arm, musterte ihn.
Veda nutzte den Moment, ihre Stimme triefte vor vorgetäuschter Kränkung. „Herr Andrew Anderson, Sie sind zurück! Frau Zoey Anderson hat mich beschuldigt, ihren Schmuck gestohlen zu haben, und hat mich gefeuert!“
Andrews Blick wanderte zu den Perlenohrringen an Vedas Ohrläppchen. Er erkannte den eingravierten Namen, ein Geburtstagsgeschenk, das er beiläufig für Zoey ausgesucht hatte. Doch er warf ihnen nur einen flüchtigen Blick zu, bevor er sich Zoey zuwandte, seine Stimme kalt. „Das ist nur eine Kleinigkeit. Wenn Veda sie mag, soll sie die Ohrringe haben.“
Zoeys Kopf schnellte hoch, sie starrte ihn ungläubig an. Die Ohrringe mochten für Andrew ein Schmuckstück sein, aber für Zoey waren sie das einzige Geschenk, das er ihr je gemacht hatte! „Andrew, die hast du mir geschenkt...“
Ihre Stimme zitterte leicht, versuchte auch nur ein Fünkchen seiner Sorge zu wecken. „Nur ein Ohrring.“
Andrew schnitt ihr das Wort ab, seine Ungeduld war deutlich. „Zoey, du bist meine Frau. Wenn du nicht einmal so viel Großzügigkeit zeigen kannst, werden die Leute über dich lachen.“
Tränen stiegen in Zoeys Augen. Sie trat instinktiv zurück und stieß versehentlich gegen das antike Regal hinter ihr. Eine Porzellanvase fiel zu Boden und zerbrach in Stücke.
„Diese Vase war Mr. Andersons wertvollstes Stück!“ rief Veda aus.
Andrew unterbrach sie. „Das geht dich nichts an. Geh.“
Er ging direkt zum Sofa und setzte sich. Veda, die die Stimmung spürte, räumte schnell die zerbrochenen Porzellanstücke auf und zog sich zurück.
Als Andrew sich setzte, kehrte auch Ella zum Sofa zurück und bot ihm eifrig frisch gebrühten Tee an. „Andrew, bleibst du diesmal für immer?“
Andrew nahm die Teetasse, seine Finger strichen über die warme Tassenwand, sein Blick fiel erneut auf Zoey. „Ich plane, mich hier niederzulassen.“
Zoey erstarrte, zweifelte an ihren Ohren. „Was hast du gesagt?“
Sie erinnerte sich an Alices Worte über "Erfolg in Karriere und Liebe". Sie hatte die überwältigenden Nachrichten nicht gelesen, aber die Gerüchte in ihrem Kreis waren zahlreich. Andrew blühte auf der anderen Seite der Welt auf und mangelte es nie an weiblicher Gesellschaft. Und kurz nachdem Andrew gegangen war, folgte ihm seine bevorzugte Frau, Emily Johnson, ins Ausland. Wie konnte er es ertragen, jetzt zurückzukommen?
Ella stellte ihre Teetasse ab und sprach scheinbar zu Zoey, aber auch zu Andrew. „Mein Andrew ist fähig. Seine Investmentgesellschaft hat sich nicht nur im Ausland erweitert, sondern ist auch in den heimischen Markt eingetreten. Mein einziger Wunsch jetzt ist, dass er eine wirklich passende Frau heiratet und die Familie erweitert...“
Zoey verstand endlich. Sie betrachtete die beiden Personen vor ihr und fühlte eine tiefe, bis in die Knochen gehende Kälte. Ihr Skalpell konnte eine gerissene Leber heilen, aber es konnte diese Ehe nicht reparieren, die bereits von Löchern durchzogen war. Sie konnte Wunder auf dem Operationstisch vollbringen, aber in diesem Gefängnis namens Anderson-Familie hatte sie nicht einmal das Recht, für sich selbst zu sprechen.
Letzte Kapitel
#72 Kapitel 72 Wetterwechsel
Zuletzt aktualisiert: 9/20/2025#71 Kapitel 71 Die Initiative ergreifen
Zuletzt aktualisiert: 9/20/2025#70 Kapitel 70 Die Güte zerschmettert
Zuletzt aktualisiert: 9/20/2025#69 Kapitel 69 Ohrfeige
Zuletzt aktualisiert: 9/20/2025#68 Kapitel 68 Andrews andere Einstellung
Zuletzt aktualisiert: 9/20/2025#67 Kapitel 67 Die Rettung von Emily
Zuletzt aktualisiert: 9/20/2025#66 Kapitel 66 Die Patientin ist Emily
Zuletzt aktualisiert: 9/20/2025#65 Kapitel 65 Unterstützung
Zuletzt aktualisiert: 9/20/2025#64 Kapitel 64 Der absichtliche Orion
Zuletzt aktualisiert: 9/20/2025#63 Kapitel 63 Felix' Werbefarce
Zuletzt aktualisiert: 9/20/2025
Das könnte Sie interessieren 😍
verliebt in den Navy-Bruder meines Freundes
„Was stimmt nicht mit mir?
Warum fühle ich mich in seiner Nähe, als wäre meine Haut zu eng, als würde ich einen Pullover tragen, der zwei Nummern zu klein ist?
Es ist nur die Neuheit, sage ich mir fest.
Nur die Unvertrautheit von jemand Neuem in einem Raum, der immer sicher war.
Ich werde mich daran gewöhnen.
Ich muss.
Er ist der Bruder meines Freundes.
Das ist Tylers Familie.
Ich werde nicht zulassen, dass ein kalter Blick das zunichte macht.
**
Als Balletttänzerin sieht mein Leben perfekt aus – Stipendium, Hauptrolle, süßer Freund Tyler. Bis Tyler sein wahres Gesicht zeigt und sein älterer Bruder Asher nach Hause kommt.
Asher ist ein Navy-Veteran mit Kampfnarben und null Geduld. Er nennt mich „Prinzessin“, als wäre es eine Beleidigung. Ich kann ihn nicht ausstehen.
Als meine Knöchelverletzung mich zwingt, im Familienferienhaus am See zu genesen, bin ich mit beiden Brüdern festgesetzt. Was als gegenseitiger Hass beginnt, verwandelt sich langsam in etwas Verbotenes.
Ich verliebe mich in den Bruder meines Freundes.
**
Ich hasse Mädchen wie sie.
Anspruchsvoll.
Zart.
Und trotzdem—
Trotzdem.
Das Bild von ihr, wie sie in der Tür steht, ihren Cardigan fester um ihre schmalen Schultern zieht und versucht, das Unbehagen mit einem Lächeln zu überspielen, lässt mich nicht los.
Ebenso wenig die Erinnerung an Tyler. Sie hier zurückzulassen, ohne einen zweiten Gedanken.
Ich sollte mich nicht darum kümmern.
Es ist mir egal.
Es ist nicht mein Problem, wenn Tyler ein Idiot ist.
Es geht mich nichts an, wenn irgendeine verwöhnte kleine Prinzessin im Dunkeln nach Hause laufen muss.
Ich bin nicht hier, um jemanden zu retten.
Schon gar nicht sie.
Schon gar nicht jemanden wie sie.
Sie ist nicht mein Problem.
Und ich werde verdammt sicherstellen, dass sie es nie wird.
Aber als meine Augen auf ihre Lippen fielen, wollte ich, dass sie mir gehört.“
Die knallharte Mafia-Prinzessin und Familie
Von der Ersatzfrau zur Königin
Mit gebrochenem Herzen entdeckte Sable, dass Darrell mit seiner Ex in ihrem Bett Sex hatte, während er heimlich Hunderttausende überwies, um diese Frau zu unterstützen.
Noch schlimmer war es, Darrell zu seinen Freunden sagen zu hören: „Sie ist nützlich – gehorsam, macht keinen Ärger, erledigt die Hausarbeit und ich kann sie ficken, wann immer ich Erleichterung brauche. Sie ist im Grunde eine Haushälterin mit Extras.“ Er machte vulgäre Stoßbewegungen, die seine Freunde zum Lachen brachten.
In Verzweiflung verließ Sable ihn, nahm ihre wahre Identität zurück und heiratete ihren Kindheitsnachbarn – den Lykanerkönig Caelan, neun Jahre älter und ihr Schicksalsgefährte. Jetzt versucht Darrell verzweifelt, sie zurückzugewinnen. Wie wird sich ihre Rache entfalten?
Von der Ersatzfrau zur Königin – ihre Rache hat gerade erst begonnen!
One-Night-Stand mit meinem Chef
Bestechung der Rache des Milliardärs
Ihr Leben ist perfekt, bis ihr gläsernes Schloss zusammenbricht. Ihr Ehemann gesteht ihr seine Untreue mit niemand anderem als ihrer eigenen Schwester, und es ist ein Kind unterwegs. Liesl beschließt, dass der beste Weg, ihr gebrochenes Herz zu heilen, darin besteht, das eine zu zerstören, was ihm wichtiger ist als alles andere: seine Karriere.
Isaias Machado ist ein Milliardär und Erstgeneration-Amerikaner. Er kennt den Wert harter Arbeit und weiß, was es braucht, um zu überleben. Sein ganzes Leben war auf den Moment ausgerichtet, in dem er die McGrath-Firma den korrupten Männern wegnehmen kann, die einst seine Familie obdachlos gemacht haben.
Als Liesl McGrath den Milliardär anspricht, um ihn mit Informationen zu bestechen, die ihren Ex-Mann ruinieren sollen, kann Isaias Machado es kaum erwarten, alles zu nehmen, was den McGraths lieb und teuer ist, einschließlich Liesl.
Eine Geschichte von Liebe, Rache und Heilung muss irgendwo beginnen, und Liesls Schmerz ist der Katalysator für die wildeste Achterbahnfahrt ihres Lebens. Möge die Bestechung beginnen.
Der Welpe des Lykanerprinzen
„Bald genug wirst du mich anflehen. Und wenn du es tust – werde ich dich nach meinem Belieben benutzen und dann werde ich dich verstoßen.“
—
Als Violet Hastings ihr erstes Jahr an der Starlight Shifters Academy beginnt, hat sie nur zwei Ziele – das Erbe ihrer Mutter zu ehren, indem sie eine geschickte Heilerin für ihr Rudel wird, und die Akademie zu überstehen, ohne dass jemand sie wegen ihrer seltsamen Augenkrankheit als Freak bezeichnet.
Die Dinge nehmen eine dramatische Wendung, als sie entdeckt, dass Kylan, der arrogante Erbe des Lykaner-Throns, der ihr Leben seit ihrem ersten Treffen zur Hölle gemacht hat, ihr Gefährte ist.
Kylan, bekannt für seine kalte Persönlichkeit und grausamen Methoden, ist alles andere als begeistert. Er weigert sich, Violet als seine Gefährtin zu akzeptieren, will sie aber auch nicht verstoßen. Stattdessen sieht er sie als seinen Welpen und ist entschlossen, ihr Leben noch mehr zur Hölle zu machen.
Als ob Kylans Quälereien nicht genug wären, beginnt Violet, Geheimnisse über ihre Vergangenheit aufzudecken, die alles verändern, was sie zu wissen glaubte. Woher kommt sie wirklich? Was ist das Geheimnis hinter ihren Augen? Und war ihr ganzes Leben eine Lüge?
Das Rudel: Regel Nummer 1 - Keine Gefährten
"Lass mich los," wimmere ich, mein Körper zittert vor Verlangen. "Ich will nicht, dass du mich berührst."
Ich falle nach vorne aufs Bett und drehe mich dann um, um ihn anzustarren. Die dunklen Tattoos auf Domonics gemeißelten Schultern zittern und dehnen sich mit dem Heben seiner Brust. Sein tiefes, dimpled Lächeln ist voller Arroganz, als er hinter sich greift, um die Tür zu verriegeln.
Er beißt sich auf die Lippe und schleicht auf mich zu, seine Hand wandert zum Saum seiner Hose und dem dort wachsenden Beule.
"Bist du sicher, dass du nicht willst, dass ich dich berühre?" flüstert er, während er den Knoten löst und eine Hand hineinsteckt. "Weil ich schwöre bei Gott, das ist alles, was ich tun wollte. Jeden einzelnen Tag, seit du unsere Bar betreten hast und ich deinen perfekten Duft von der anderen Seite des Raumes gerochen habe."
Neu in der Welt der Gestaltwandler, ist Draven ein Mensch auf der Flucht. Ein schönes Mädchen, das niemand beschützen konnte. Domonic ist der kalte Alpha des Roten Wolfsrudels. Eine Bruderschaft von zwölf Wölfen, die nach zwölf Regeln leben. Regeln, die sie geschworen haben, NIEMALS zu brechen.
Besonders - Regel Nummer Eins - Keine Gefährten
Als Draven Domonic trifft, weiß er, dass sie seine Gefährtin ist, aber Draven hat keine Ahnung, was eine Gefährtin ist, nur dass sie sich in einen Gestaltwandler verliebt hat. Einen Alpha, der ihr Herz brechen wird, um sie zum Gehen zu bringen. Sie schwört sich, ihm niemals zu vergeben, und verschwindet.
Aber sie weiß nichts von dem Kind, das sie trägt, oder dass Domonic in dem Moment, als sie ging, entschied, dass Regeln dazu da sind, gebrochen zu werden - und wird er sie jemals wiederfinden? Wird sie ihm vergeben?
Tabu: Der beste Freund meines Bruders
„Du wirst jeden Zentimeter von mir aufnehmen.“ flüsterte er, während er nach oben stieß.
„Verdammt, du fühlst dich so verdammt gut an. Ist es das, was du wolltest, meinen Schwanz in dir?“ fragte er, wohl wissend, dass ich ihn seit Anfang an verführt hatte.
„J...ja,“ hauchte ich.
Brianna Fletcher war ihr ganzes Leben lang vor gefährlichen Männern auf der Flucht, aber als sie nach ihrem Abschluss die Gelegenheit bekam, bei ihrem älteren Bruder zu bleiben, traf sie dort den gefährlichsten von allen. Den besten Freund ihres Bruders, einen Mafia-Don. Er strahlte Gefahr aus, aber sie konnte sich nicht fernhalten.
Er weiß, dass die kleine Schwester seines besten Freundes tabu ist und doch konnte er nicht aufhören, an sie zu denken.
Werden sie in der Lage sein, alle Regeln zu brechen und in den Armen des anderen Trost zu finden?
Heilung seiner gebrochenen Luna
Um zu schützen, was mir gehört
Die Ersatzbraut der Mafia
Gütiger Himmel, sie wollte mehr.
Valentina De Luca sollte niemals eine Caruso-Braut werden. Diese Rolle war für ihre Schwester bestimmt – bis Alecia mit ihrem Verlobten durchbrannte und eine Familie zurückließ, die in Schulden ertrank und einen Deal, der nicht rückgängig gemacht werden konnte. Jetzt ist Valentina diejenige, die als Sicherheit angeboten wird, gezwungen zur Ehe mit dem gefährlichsten Mann von Neapel.
Luca Caruso hat keinen Gebrauch für eine Frau, die nicht Teil des ursprünglichen Abkommens war. Für ihn ist Valentina nichts weiter als ein Ersatz, ein Mittel, um das zurückzufordern, was ihm versprochen wurde. Aber sie ist nicht so zerbrechlich, wie sie scheint. Und je mehr sich ihre Leben verflechten, desto schwerer fällt es ihm, sie zu ignorieren.
Alles beginnt gut für sie zu laufen, bis ihre Schwester zurückkehrt. Und mit ihr die Art von Problemen, die sie alle ruinieren könnte.