Capítulo 5 El lamento de Robert

En casa, los niños estaban enloquecidos, vitoreando mientras veían un video.

Robert Blair, el más joven, levantó las manos y gritó —¡Mamá es la mejor! ¡Lo ha cambiado todo!

—Mamá es increíble —dijo Sophia Blair, la hija del medio, apretando los puños y haciendo un pequeño baile.

El video mostraba a Alice poniendo a Nova en su lugar.

Alice no tenía idea de que su precioso hijo había instalado una cámara oculta en secreto.

Henry Blair solo estaba preocupado de que su mamá pudiera ser molestada en su primer día de trabajo. ¡Nunca pensó que realmente sucedería y que una mujer mala intimidaría a su mamá!

—Ese tipo ayudó a la mujer mala a molestar a mamá. ¡Es igual de malo! ¡No dejaré que se salga con la suya! —dijo Henry, apretando sus pequeños puños.

—Ese tipo... ¿por qué se parece tanto a Robert? —dijo Sophia, mirando el video con asombro.

Henry comparó el rostro de Zachary en el video con el de Robert, frunciendo el ceño y pensando, 'Mamá nunca nos habló de papá. ¿Podría este tipo... podría haber una conexión? Necesito averiguarlo.'

Con ese pensamiento, Henry sacó su teléfono y comenzó a buscar información sobre Zachary.

El primer artículo de noticias que apareció era un tema candente:

"Un accidente ocurrió en Happy Tots, una empresa bajo RME, el 20 de septiembre. Se informa que el accidente fue causado por el uso de tuberías de acero de baja calidad, lo que provocó el colapso de los cimientos. El incidente resultó en un trabajador con lesiones en la columna vertebral y sangrado severo en la cabeza. El trabajador está actualmente en coma en el hospital. Estamos aquí para entrevistar al presidente de RME..."

—¡El tipo que se parece a Robert está en la tele! Henry, ¿crees que podría ser nuestro papá? —preguntó Sophia, insegura.

—Nuestro papá debe amar mucho a mamá. No puede ser él —respondió Henry.

Henry frunció el ceño, sintiendo que las cosas no eran tan simples —Necesitamos investigar a este tipo. Robert, vienes conmigo a Happy Tots del noticiero para ver si podemos encontrar alguna pista. Sophia, te quedas en casa y cubres por nosotros. Si mamá regresa, avísanos de inmediato.

—Entendido, capitán. ¡La misión será completada! —dijo Sophia, poniéndose firme.

Después de hacer los planes, Henry partió con Robert.

Mientras tanto, en la oficina de Zachary, Nova, al escuchar el concepto de diseño de Alice, perdió los estribos y, sin importarle su imagen, estaba a punto de pelear con ella.

—¡Alice! ¡Maldita sea, cómo te atreves a humillarme! —gritó.

Pero antes de que Nova pudiera atacar, Zachary la detuvo y le dijo a su asistente que se la llevara.

Luego miró a Alice —Puedo duplicar tu salario y dejarte elegir cualquier puesto gerencial. Dejemos esto así.

—Señor Hall, es usted muy diplomático. Sabía que el juego estaba perdido y se llevó a Nova para que no tuviera que arrodillarse y disculparse conmigo, ¿verdad? —se burló Alice.

El rostro de Zachary se endureció un poco. Nunca planeó aceptar la apuesta. Si Nova no hubiera aceptado primero, no habría llegado a esto. No lo pensó bien y terminó pagando por ello.

No tuvo más remedio que manejarlo de esta manera.

—Puedo compensarte de otras maneras —dijo Zachary.

—¡Solo quiero que Nova se arrodille y se disculpe conmigo! —insistió Alice.

—Si mantienes esa actitud, no me importará hacer que el nombre Stelln Jewel desaparezca de la industria de la joyería para siempre —dijo Zachary fríamente.

El rostro de Alice se volvió helado, y miró a Zachary —¿Me estás amenazando?

Odiaba ser amenazada más que cualquier cosa.

—Sí, podrías decir eso, y sabes que puedo hacerlo. Ahora, dime, ¿vas a ceder o no?

—¡Señor Hall, hay un asunto urgente! —Terry Perez irrumpió en la oficina de Zachary, jadeando y mirando a los dos en un enfrentamiento.

Zachary frunció el ceño —¿Qué pasa?

Si no fuera porque este asistente fue asignado por el abuelo de Zachary, lo habría echado por un acto tan imprudente.

Al ver a un extraño junto a Zachary, Terry cerró la boca rápidamente y caminó con paso rápido hacia el lado de Zachary.

—Señor Hall, el encargado de Happy Tots acaba de llamar. El alborotador ha vuelto —dijo Terry, recuperando el aliento y listo para continuar, pero Zachary lo interrumpió —No me molestes con cosas triviales...

Antes de que Zachary pudiera terminar, Terry lo apartó unos pasos y susurró —Señor Hall, ¡esta vez es diferente! ¡Tiene a un niño que vino a Happy Tots y está exigiendo verte!

Era urgente, y Zachary no podía pensar en otra cosa. —Llévame allí.

Los dos se fueron apresuradamente, y mientras corrían, Zachary le dijo a Alice —Hablaremos de esto más tarde.

Alice los vio irse a toda prisa, sintiéndose desconcertada.

Dentro del Mercedes-AMG S 63, Zachary miraba las imágenes en vivo ansiosamente y urgía —¡Más rápido!

Cuando Zachary llegó al departamento de fotografía infantil de Happy Tots, vio a un hombre de mediana edad sosteniendo a un niño que lloraba, quien seguía gritando —¡Henry! ¡Ayúdame!

El hombre tenía un cuchillo presionado contra el cuello del niño, con sangre brotando de la punta. —¡Malditos desalmados! ¡Mi hijo trabajó aquí durante seis meses y no recibió ni un centavo. Ahora está en el hospital, necesitando dinero para el tratamiento, y ustedes siguen ignorándome! ¡Si no veo a su jefe hoy, mataré a este niño!

—Henry, ayúdame, tengo miedo... —Robert extendió las manos, llamando a Henry.

Henry quería salvarlo, pero varios adultos lo retenían. —Déjenme ir, necesito salvar a mi hermano.

Viendo la situación tensa, Zachary dijo rápidamente —Yo soy el jefe aquí. Si tienes algún problema, habla conmigo. El niño es inocente, déjalo ir.

—Mi hijo trabajó para ti durante seis meses sin recibir pago, y ahora está en el hospital. He venido aquí todos los días, pero tu gente me ignora. Hoy tomé a tu hijo como rehén. ¡Ambos somos padres! Si no me das una explicación hoy, mataré a tu hijo y te haré sentir el dolor de perder a un hijo.

El hombre notó rápidamente el parecido entre Zachary y el niño y, dado el trato frío habitual, estaba aún más convencido de que el rehén era realmente el hijo del jefe de Happy Tots.

—Él no es mi hijo. Esto no tiene nada que ver con él. ¡Lo que necesites, solo dímelo! —intentó explicar Zachary.

Solo había tenido un encuentro accidental hace cinco años, y eso fue con Nova. Hasta donde él sabía, Nova no había quedado embarazada. Este niño solo se parecía a él por casualidad.

—Niño, ¿ves eso? ¡Tu papá no te quiere! ¡Ni siquiera te reconoce! Ahora, llama a tu papá para que te salve —dijo el hombre con malicia a Robert.

—Él no es mi papá. ¡Henry, tengo miedo! —lloró Robert.

—¿Todavía finges? Si no llamas, te cortaré la cara en pedazos. —La mirada feroz del hombre hizo que Robert llorara aún más, viéndolo como un monstruo aterrador.

El hombre abofeteó el trasero de Robert —¿Vas a llamar ahora? Si no, ¡lo haré!

Robert, con solo cinco años, estaba aterrorizado y gritó en voz alta pidiendo ayuda —¡Papá, sálvame! ¡Tengo miedo! ¡Papá, tengo mucho miedo!

Al escuchar a Robert llamarlo papá, Zachary se sintió momentáneamente conmovido, despertando algunas emociones profundas. Una mezcla compleja de dolor y preocupación surgió dentro de él.

—No tengas miedo. Papá está aquí. —Zachary sintió un impulso incontrolable de proteger a este pequeño niño inocente.

—¡Así que finalmente admites que es tu hijo! ¡Eres un padre despreciable! —dijo el hombre con malicia.

—Descárgalo conmigo. El niño es inocente. Lo que quieras, te lo daré. —La palabra "papá" aún resonaba en sus oídos. Zachary ahora solo quería proteger a este pobre niño.

—¡Mi hijo se lesionó trabajando para ti! Está al borde de la muerte, ¿y ni siquiera has pagado un centavo por sus facturas médicas? ¡Eres realmente desalmado! —El hombre estaba emocional y incoherente, llevado a la desesperación por sus circunstancias.

—¡Cubriré todos los gastos médicos de tu hijo! ¡No te faltará ni un centavo de su salario! Solo no lastimes a mi hijo. —Zachary sabía que no podía provocar más al hombre y dijo rápidamente.

—¡Tú eres padre, y yo también! Pero no soy tan rico como tú, así que solo puedo salvar a mi hijo de esta manera. Necesito ver el dinero en efectivo ahora mismo —dijo el hombre, ahogándose.

Zachary gritó —¡Traigan el dinero!

Terry entregó un maletín negro, que, al abrirse, reveló pilas de billetes de cien dólares.

—Aquí tienes un millón de dólares. Si tienes algún otro problema, dímelo y lo resolveré. ¡Solo no lastimes al niño!

Al ver el dinero, el hombre finalmente soltó a Robert, colapsando en el suelo, y el cuchillo cayó de su mano mientras lloraba en silencio.

Zachary rápidamente se adelantó, sosteniendo a Robert en sus brazos y consolándolo suavemente —¡No llores! Papá está aquí.

Ver a Robert llorar había sido como una puñalada en su corazón. Ahora, sosteniendo al niño, sintió una cálida sensación de alivio. Zachary pasó diez minutos calmando a Robert.

Durante su llanto, Robert había tirado inadvertidamente del cabello de Zachary varias veces, sosteniendo algunos mechones en su mano y dejando caer algunos en el suelo. Henry se acercó y guardó el cabello.

Terry luego se acercó y preguntó —Señor Hall, ¿cómo deberíamos manejar a este agresor? ¿Deberíamos llamar a la policía?

Zachary dudó por un momento y luego agitó la mano —No es necesario. Déjenlo ir a salvar a su hijo. Además, ¿no se supone que el salario debe pagarse mensualmente? ¿Cómo sucedió esto?

Terry dudó.

Zachary dijo —Debe haber algo mal. Investígalo a fondo. Y también, investiga Stelln Jewel.

Capítulo anterior
Siguiente capítulo