소개
”What do you think we're going to do?” with all his strength, he rips the dress shirt off his body, and the buttons burst.
I see him completely naked in front of me, my cheeks heated up when I came across his hard and powerful penis, I looked away feeling so ashamed. Scared, I got up from the bed and ran to the door, but before I approached it, his strong, thick hands wrapped around my waist and pulled me towards his body, he quickly turned me around.
”What's wrong, baby? Are you scared?” His lips whispered in my ear.
”I'm going to have you, girl.” Arthur got between my legs, violently, he ripped off the only piece that covered my intimacy.
Arthur Drummond, a powerful and feared mafia boss, discovers that his empire is being systematically robbed from within. Determined to identify the culprit, he becomes increasingly obsessed with a woman named Ariel, a brilliant medical student. As Arthur delves deeper into the investigation, he becomes convinced that Ariel holds the key to uncovering the truth behind the betrayals.
Driven by a mix of suspicion and fascination, Arthur maneuvers his way into Ariel's life, using his influence and resources to manipulate circumstances that bring them closer. Despite her initial resistance, Ariel finds herself inexplicably drawn to the enigmatic and dangerous man who seems to hold all the answers she seeks.
As their connection deepens, the boundaries between obsession and desire blur, leading them down a treacherous path where secrets and lies intertwine. Arthur's relentless pursuit of the truth begins to consume him, jeopardizing not only his criminal empire but also the fragile trust between him and Ariel.
Caught between her growing feelings for Arthur and the moral dilemma of being entangled with a criminal, Ariel finds herself torn between loyalty and self-preservation. As the stakes escalate and their worlds collide, they must confront their own demons and make choices that will alter the course of their lives forever.
This is a gripping tale of love, betrayal, and redemption, where the line between villain and hero becomes increasingly blurred, and two individuals find themselves entwined in a dangerous game of power and passion.
챕터 1
Mikhail Kovarnov Drummond
In the dark world, carrying an important last name is not an easy task. Grandeur and power open doors that only a Drummond can step through.
The Bratva organization started in the 20th century, after the First World War, together with the Soviet Union. Ensuring greater power was not an easy job, my father and grandfather always wanted to have status and power, but at the time they lived, that seemed impossible. However, they realized that the secret was in the strength and in the mind, capable of seeing the immensity of where we could reach. Until here.
I was educated and trained specifically to run a criminal organization. All carefully planned by my predecessors who paved the way for me to lead the Bratva. Training started as soon as I showed interest in the life that awaited me, because I already knew what I wanted: the whole fucking world. I started from the bottom, training among the soldiers and serving my father, all to show what I was capable of. I served on the front lines of battles between mafias and on missions to grow the organization, because I knew that all of this, one day, would be mine.
Once I came of age, I ran the organization as I saw fit. I built companies, luxury hotels and casinos, anything that multiplied my power and money. For me, all I achieved was the result of an advanced and perceptive mind, but even so, to increase my territory, I would be forced to marry and thus ensure that there was an heir.
Louise Roux was the perfect choice: heiress to two territories, the French and Thai mafia, but being a woman, she couldn't take over the French mafia. However, by marrying me, I would dominate everything. I was able to negotiate with your father and form an alliance. It was not an easy task, I had to threaten, articulate and make business difficult in their territory until they came close to falling into decay and losing everything they had achieved, but because of my help and clemency, they accepted my offer, even though Louise was against our union.
Louise was a very beautiful woman, a striking redhead. But, as much as she owned all the beauty in the world, I hated her sweet and weak personality of an ordinary woman. Her docility and lack of courage caused me great revulsion, as I knew that this would affect the education of the child she was expecting. I determined the terms of our coexistence, making my preference clear and it terrified her, every single day.
Andrei Kovarnov Drummond
When Andrei Kovarnov was born, I let Louise have the child full-time, providing the precious mother's milk that would make him strong and healthy. But as soon as the boy started walking, I approached, starting to take him to the Bratva. I wanted him to get used to my lifestyle from an early age. Louise tried to intervene, as she knew what my intentions were, but I put her in her place whenever necessary. However, even though I knew she couldn't stop me, she insisted. On the other hand, I couldn't get rid of her, not yet. Among the terms of the marriage, it was stipulated that we would bring up the child together until he was five years old. The woman abused this clause and, several times, I caught her teaching useless things like compassion and religiosity. She knew it was costly, but she was stubborn and insisted.
"What do you expect with these teachings?"
“May he be a good person, Mikhail.
"Don't waste your time, it goes against his destiny!"
“You teach what suits you, I teach what is right.
"Do you really think it's going to do any good to have you take care of that animal?"
"It's a cat! He likes cats!"
“Sensibility is a virtue, Louise, remember that before I lose mine.
"Is raising him to be callous and cruel wise?" This seems to me more like a whim, with your vanity and pride exercising tyranny.
Over time, I realized that Louise had come to act indifferently toward Andrei's education. Her only intention was to spend as much time as she could with her son, taking care of him.
When there were a few days left before the boy turned five, I forced him to use the pistol against the cat and, even without skill and against his will, he killed the animal, shooting the small feline head. For more than a minute, Andrei stared at the inert cat, not understanding the situation, until I took the gun out of his hand and picked him up. Just then, he looked at me with teary eyes. It was time to reinforce his learning, so I asked:
"What does a Drummond do?"
“He kills.
“Is that natural?
" Yes."
"What are we trained for?"
“Lead, Daddy.
"Very good!"
From a distance, Louise watched what I had done and was afraid to approach. It was better this way. I walked over to her and placed the boy on his lap.
"Wisdom is a virtue, Louise — I reinforced, after so many years."
Louise Roux Drummond
With Arthur in my arms, I soothed the small body and squeezed it with the intention of making it feel protected. He lifted his head and pointed at the lifeless cat in the garden.
"Meow are you cuddling, Mom?"
“No, my love, he's dead.
"Aren't you going to wake up?"
- No.
"But, it's my kitty..."
“I know, but he's not alive anymore.
"Did I do that?"
I took a deep breath, fearing that my voice would break, but I sought strength, without even knowing where it came from, and I managed to answer, in a firm voice:
- No! Your father made it!
"We are trained to kill," he said, repeating his father's phrase.
"But what did Mom teach you?"
“Kindness prevails.
"That's right, congratulations!" — I replied, rubbing my face in her hair, to hide a stray tear — Shall we shower?
Arthur snuggled into my lap and I carried him upstairs. The smell of his shirt, soiled with Nala's blood, invaded my nostrils and I felt nauseous. In his bathroom, I took off his dirty clothes and gave him a shower. Matilde entered the room, with the tray of food I had prepared for the boy, and announced:
"Little Andrei's breakfast is ready."
"Thank you, Matilda. But please don't use that name with the boy. His name is Arthur.
"Are you sure, ma'am?"
“Yes, use Andrei only in front of Mikhail. At other times, use Arthur.
"As you wish, ma'am."
"Any message from my brother?"
"So far nothing, ma'am."
"He needs to answer me!" Arthur's birthday is coming up and we have to go.
“Ma'am, it's too risky. You'll put not only your life at risk, but little Arthur's as well.
"In any case, my life is at risk, if I stay I'll give him chances to kill me, without any effort."
“B-but he might change his mind, you're the mother of his child.
"For him, this is irrelevant, you know him and you know it very well."
One night before Arthur's birthday, I managed to get in touch with Heron, my brother, and was told that everything was going as planned. As we agreed, I would wait at the back of the property, among the trees, until they launched the rope ladder. It was perfect timing, as Mikhail wasn't home, and in his absence, security was always more relaxed. In a short time, we would be far from this hell.
"Mom, what are we doing?"
"Playing hide and seek." Do you like the joke?
- Yeah really like!
"We have to be quiet so no one can find us."
Crouching down, Arthur flashed a mischievous smile in my direction. I brought my face closer to his who was admiring my eyes and holding a lock of my long hair, as if he was afraid I would pull away. He always did. I was already impatient with the delay, however, the rope ladder was thrown and I helped Arthur to leave first, doing the same right after.
Safe on the other side, I turned in the darkness, ready to hug my brother, whom I hadn't seen in years, but was met with a blow to the face and grabbed by the hair. Dizzy and without understanding what was happening, I realized that I was being taken back to the fortress.
"Ungrateful! Trying to run away with my son! ’ Mikhail’s voice rumbled like thunder across the property. "Did you really think this escape would work?"
As I walked through the door, I was knocked to the ground and kicked all over my body. Arthur was left in the corner of the anteroom and watched my suffering from his box. Mikhail accepted that I tried to convert the boy, because he knew that it would be useless with his presence, but he would never accept that we dared to try to escape, even more so in a poorly planned and unsupported escape. Mikhail slapped my face and slammed my head against the living room floor. All I could do was scream and call for help, even though I knew no one would come.
"Neither you nor anyone else is going to take away my fucking heir!"
"Let go of me, you lunatic, crazy bastard!"
I fought him, trying to save my life, because I knew that as soon as the clock struck midnight, the term of the marriage would be fulfilled and he would finally be able to get rid of me. I managed to get him off my body and got up. He looked at me with hate and disgust.
"I should have killed you when you gave birth to Andrei!"
"You are a horrible and cruel human being, even for your own son!"
"Enough! You've already weighed too much on the earth!"
"Arthur abhors your presence, he hates you!"
“Arthur?"
"Yes, I renamed him, he's called Arthur!"
"Damn!"
Mikhail reached out and grabbed my hair, dragging me across the room and, once again, throwing me to the floor, punishing my weak body.
"You only served to give birth, nothing more."
"At least I was good for something!" You only handle cruelty well, you only know how to give orders!"
My body ached. Mikhail was trying to rip my clothes off, and I knew what he intended to do, but I fought to keep it from happening. I was crying, looking at Arthur, who remained glued to the wall, watching the scene.
"Arthur, turn around!"
"Mommy! I'm sleepy."
"You're going to sleep, my love, but first, do what mommy asks."
the boy f
최근 챕터
#266 Chapter 266
최근 업데이트: 1/11/2026#265 Chapter 265
최근 업데이트: 1/11/2026#264 Chapter 264
최근 업데이트: 1/11/2026#263 Chapter 263
최근 업데이트: 1/11/2026#262 Chapter 262
최근 업데이트: 1/11/2026#261 Chapter 261
최근 업데이트: 1/10/2026#260 Chapter 260
최근 업데이트: 12/22/2025#259 Chapter 259
최근 업데이트: 12/21/2025#258 Chapter 258
최근 업데이트: 12/21/2025#257 Chapter 257
최근 업데이트: 12/21/2025
추천 작품 😍
푸 소장의 대리 신부
하지만 결혼식 후, 나는 이 남자가 전혀 추하지 않다는 것을 발견했다. 오히려 그는 잘생기고 매력적이었을 뿐만 아니라, 억만장자였다!
매력적인 세쌍둥이: 아빠, 거리 두세요!
처음에, 몸을 닦아주고 있는 의사를 마주한 남자는 이를 악물고 으르렁거렸다. "자기 위치를 알고 나한테 부적절한 생각하지 마. 나는 절대 싱글맘에게 빠지지 않을 거야!"
시간이 지나면서, 노라는 의학계와 상류 사회에서 두각을 나타냈다. 수많은 구혼자들에 직면한 냉혹한 CEO는 더 이상 가만히 있을 수 없었다...
"나는 너희 엄마를 사랑해, 그리고 그녀와 모든 것을 나눌 거야!" 그가 선언했다.
세 쌍둥이는 차갑게 대꾸했다. "포기해요, 아저씨. 우리 엄마는 당신 돈 필요 없고, 절대 아저씨랑 결혼 안 할 거예요."
"아저씨?" 아론 고든은 자신을 꼼꼼히 살펴보았다. 자기가 그렇게 늙어 보이나?
"아빠, 진짜로 많이 늙었어요..." 세 쌍둥이 중 막내인 사만다가 입을 삐죽거렸다.
(제가 3일 밤낮으로 손에서 놓지 못한 매혹적인 책을 강력히 추천합니다. 정말 흥미진진하고 꼭 읽어야 할 책입니다. 책 제목은 "쉬운 이혼, 어려운 재혼"입니다. 검색창에 검색하시면 찾을 수 있습니다.)
내가 형의 가장 친한 친구와 잤다고 생각해
입을 떼고 나서 나는 내 눈을 믿을 수 없었다... 그가 크다는 건 알았지만 이렇게 클 줄은 몰랐다. 그는 내가 놀란 것을 눈치챘는지 미소를 지으며 나를 바라보았다.
"왜 그래, 인형... 내가 겁먹게 했어?" 그는 눈을 맞추며 웃었다. 나는 고개를 갸웃하며 그에게 미소로 대답했다.
"사실 네가 이렇게 할 줄은 몰랐어, 그냥..." 내가 그의 거대한 것을 손으로 감싸고 혀로 그의 버섯 모양을 핥기 시작하자 그는 말을 멈췄다.
"젠장!!" 그는 신음했다.
달리아 톰슨의 인생은 부모님을 만나기 위해 2주간의 여행을 마치고 돌아온 후, 남자친구 스콧 밀러가 고등학교 절친 엠마 존스와 바람을 피우는 장면을 목격하면서 완전히 달라진다.
분노와 절망에 빠진 그녀는 집으로 돌아가기로 결심하지만, 마음을 바꿔 낯선 사람과 함께 파티를 즐기기로 한다.
그녀는 술에 취해 몸을 그 낯선 사람 제이슨 스미스에게 맡기게 되는데, 그가 곧 그녀의 상사가 될 사람이며 오빠의 절친이라는 사실을 알게 된다.
네 명 아니면 죽음
"네."
"안타깝게도, 그분은 끝내 회복하지 못하셨습니다." 의사가 동정 어린 눈빛으로 말했다.
"감사합니다." 나는 떨리는 숨을 내쉬며 말했다.
아버지는 돌아가셨고, 그를 죽인 사람은 바로 내 옆에 서 있었다. 물론, 이 사실을 누구에게도 말할 수 없었다. 내가 무슨 일이 일어났는지 알고도 아무것도 하지 않았다는 이유로 공범으로 간주될 테니까. 나는 열여덟 살이었고, 진실이 밝혀지면 감옥에 갈 수도 있었다.
얼마 전까지만 해도 나는 고등학교 졸업을 앞두고 이 마을을 떠나려고 했지만, 이제는 무엇을 해야 할지 전혀 모르겠다. 거의 자유로워질 뻔했는데, 이제는 내 인생이 완전히 무너지지 않고 하루를 버티는 것만으로도 다행일 것이다.
"이제부터 너는 우리와 함께야, 영원히." 그의 뜨거운 숨결이 내 귀에 닿으며 등골이 오싹해졌다.
그들은 이제 나를 꽉 잡고 있었고, 내 인생은 그들에게 달려 있었다. 어떻게 이런 상황까지 오게 되었는지 말하기 어렵지만, 여기 나는... 고아가 되어... 손에 피를 묻히고 있었다... 문자 그대로.
지옥 같은 삶이라고밖에 표현할 수 없다.
매일매일 아버지뿐만 아니라 '다크 엔젤스'라 불리는 네 명의 소년들과 그들의 추종자들에 의해 내 영혼이 조금씩 벗겨지는 삶.
3년 동안 괴롭힘을 당하는 것은 내가 견딜 수 있는 한계였고, 내 편이 아무도 없다는 것을 알았을 때 내가 해야 할 일이 무엇인지 알았다... 유일한 탈출구는 죽음이었지만, 그마저도 쉽지 않았다. 나를 벼랑 끝으로 몰아넣은 바로 그 사람들이 내 목숨을 구해주었으니까.
그들은 내가 상상도 못했던 것을 주었다... 죽음으로 갚는 복수. 그들은 괴물을 만들어냈고, 나는 세상을 불태울 준비가 되었다.
성인 콘텐츠! 약물, 폭력, 자살 언급. 18세 이상 권장. 리버스 하렘, 괴롭힘에서 사랑으로.
나의 CEO 주인에게 복종하기
그의 다른 손이 마침내 내 엉덩이로 돌아왔지만, 내가 원하는 방식은 아니었다.
"다시 말하지 않을 거야... 이해했어?" 폴록 씨가 물었지만, 그는 내 목을 조르고 있어서 대답할 수가 없었다.
그는 내 숨을 훔치고 있었고, 나는 무력하게 고개를 끄덕일 수밖에 없었다. 그의 한숨 소리가 들렸다.
"내가 방금 뭐라고 했지?" 그는 조금 더 세게 조여서 내가 헉 소리를 내게 만들었다. "응?"
"예, 선생님." 내 목소리는 목이 졸려서 끊어지듯 나왔고, 나는 그의 바지 속 부풀어 오른 부분에 몸을 비비며 클램프의 체인이 내 클리토리스를 더 세게 조이게 만들었다.
"착한 아이." [...]
낮에는 빅토리아는 철의 여인으로 알려진 성공한 매니저다. 밤에는 복종을 싫어하는 것으로 유명한 BDSM 세계의 서브미시브다.
상사가 은퇴하면서 빅토리아는 자신이 승진할 것이라고 확신했다. 그러나 그의 조카가 새로운 CEO로 임명되면서 그녀의 꿈은 산산조각이 났고, 그녀는 이 오만하고 저항할 수 없는 매력적인 남자의 지휘 아래 직접 일해야 했다...
빅토리아는 자신의 새로운 상사가 또 다른 정체성을 가지고 있다는 것을 예상하지 못했다... 완벽한 서브미시브의 길을 가르치는 것으로 유명한 도미넌트, 그리고 자신의 변태적인 면을 드러내는 데 아무런 문제가 없는 남자 — 그녀와는 달리, 그녀는 이 비밀을 철저히 숨겨왔었다...
적어도, 아브라함 폴록이 그녀의 삶에 들어와 두 세계를 뒤집어 놓기 전까지는 말이다.
+18 독자 전용 • BDSM
해군 삼둥이 의붓형제에게 괴롭힘 당하다
그러자 키 크고 건장한 세 명의 남자들이 우리 테이블에 합류했다. 그들이 내 새 오빠들이라는 건 의심할 여지가 없었다. 그들은 아버지를 꼭 닮았다.
나는 숨이 턱 막히며 두려움에 몸을 움츠렸다. 고등학교 시절 나를 괴롭히던 퀸, 잭, 존, 그 악몽 같은 삼둥이들이었다.
그들을 좋아하게 된다면 내가 바보일 것이다. 나를 괴롭히고 하찮게 여겼던 그들인데.
지금은 내 꿈속의 늑대들과는 다르다. 그들은 다정한 오빠 역할을 하고 있다.
그들이 해군에 있다는 소식을 들었는데, 솔직히 그곳이 딱 어울린다고 생각했다. 그들이 자신들보다 강한 사람들을 만나 자신들이 나를 괴롭혔던 것처럼 똑같이 당해보길 바랐다.
라이언 씨
그는 어두운 눈빛과 굶주린 표정으로 다가왔다.
아주 가까이,
그의 손이 내 얼굴을 향해 다가오고, 그의 몸이 내 몸에 밀착되었다.
그의 입술이 내 입술을 탐욕스럽게, 약간 거칠게 덮쳤다.
그의 혀가 나를 숨 막히게 했다.
"나랑 안 가면, 여기서 바로 널 가질 거야." 그가 속삭였다.
캐서린은 18살이 넘어서도 몇 년 동안 순결을 지켰다. 하지만 어느 날, 클럽에서 극도로 성적인 남자 네이선 라이언을 만났다. 그는 그녀가 본 적 없는 가장 매혹적인 파란 눈을 가졌고, 잘 정의된 턱선, 거의 금발에 가까운 머리카락, 꽉 찬 입술, 완벽하게 그려진 미소, 완벽한 치아와 그 빌어먹을 보조개를 가진 남자였다. 믿을 수 없을 만큼 섹시했다.
그녀와 그는 아름답고 뜨거운 하룻밤을 보냈다...
캐서린은 그 남자를 다시 만나지 않을 거라고 생각했다.
하지만 운명은 다른 계획을 가지고 있었다.
캐서린은 나라에서 가장 큰 회사 중 하나를 소유한 억만장자의 비서로 일하게 된다. 그는 정복자처럼 권위적이고 완전히 저항할 수 없는 남자로 알려져 있다. 그가 바로 네이선 라이언이다!
케이트는 이 매력적이고 강력하며 유혹적인 남자의 매력을 저항할 수 있을까?
분노와 통제할 수 없는 쾌락의 욕망 사이에 찢어진 관계를 알고 싶다면 읽어보세요.
경고: R18+, 성인 독자만을 위한 내용입니다.
시골에서 온 아가씨는 미친 듯이 멋져!
헨리 씨는 아리엘을 시골에 있는 먼 친척, 그녀의 할머니에게 보낸다. 몇 년 후, 할머니가 돌아가시고 아리엘은 다시 가족에게 돌아가야만 했다. 집으로 돌아온 아리엘을 모두가 적으로 여겨서 미워했다. 그녀는 방에 있거나 학교에 가는 것 외에는 할 일이 없었다.
(밤에 방에서, 갑자기 휴대폰이 울린다)
X: 여보세요, 보스! 잘 지냈어요? 나 보고 싶었어요? 가족들이 잘 대해줘요? 보스, 드디어 나를 기억해줬네요, 엉엉..
아리엘: 다른 일이 없으면 끊을게.
X: 보스, 잠깐만, 나-
그녀가 시골 촌뜨기 아니었나? 가난하고 원치 않는 존재였어야 했는데? 이 아첨하는 부하가 뭐지?
어느 맑은 아침, 학교에 가는 길에 그리스 신처럼 생긴 낯선 남자가 갑자기 나타났다. 그는 차갑고, 무자비하며, 일 중독자였고 모든 여자들과 거리를 두었다. 그의 이름은 벨라미 헌터스였다. 모두의 놀라움 속에, 그는 아리엘에게 학교까지 태워주겠다고 제안했다. 그는 여자를 싫어하지 않았나? 도대체 무슨 일이 있었던 걸까?
한때 일 중독자로 알려졌던 그는 갑자기 많은 여유 시간을 가지게 되었고, 그 시간을 아리엘을 쫓는 데 사용했다. 아리엘에 대한 부정적인 댓글은 항상 그가 반박했다.
어느 날 그의 비서가 소식을 가지고 왔다: "보스, 아리엘 양이 학교에서 누군가의 팔을 부러뜨렸대요!"
그 큰 인물은 비웃으며 대답했다, "말도 안 돼! 그녀는 너무 약하고 소심해! 파리 한 마리도 못 죽일걸! 누가 그런 소문을 퍼뜨리는 거야?"
대표님의 계약 아내
내가 지킬 사람
"네가 좀 더 구경할 수 있게 해주고 싶었어. 게다가, 난 별로 신경 안 써."
나를 놀리는 건가? 이 재수 없는 놈!
"흥분할 필요 없어, 이건 유대감 때문이야. 어쩔 수 없는 거지," 그는 짜증나게 거만한 태도로 말했다.
"유대감 같은 건 없어, 왜냐하면 나는..."
"인간, 알아. 이미 말했잖아."
그는 나를 들어 올려 무릎에 앉히고, 내 손바닥을 그의 입술에 가져가서 깃털처럼 가벼운 키스를 시작했다. 그러고 나서 내 집게손가락 끝을 그의 입에 넣고 장난스럽게 빨기 시작했다.
내 볼이 점점 더 붉어지는 걸 느꼈다.
그는 내 손가락 끝을 부드럽게 그의 입에서 빼내며, 만족스러운 표정을 지으며 자신만만하게 말했다, "말해봐, 네가 내 짝이 아니라면 왜 손을 뺄 생각을 안 했지?"
헤이즐은 평범한 인간 소녀로, 훌륭한 인테리어 디자이너가 되기 위해 열심히 일하고 있다. 하지만 늑대인간이 존경받는 세상에서 그녀는 억압받고 괴롭힘을 당해왔다.
예상치 못하게, 그녀는 알파의 운명적인 짝이라는 사실을 알게 된다. 동시에, 그녀는 달의 여신에게 엄청난 힘을 부여받은 특별한 늑대인간이었다.
늑대인간들의 그녀의 힘에 대한 탐욕에 직면한 그녀. 그녀는 사랑을 받아들이고 짝과 함께 위기를 해결할 수 있을까?
지배적인 억만장자의 하녀
두 명의 지배적인 억만장자 형제를 위해 일하던 순진한 하녀는 그들의 음탕한 눈길이 닿는 여자는 누구든지 노예로 만들어 마음, 몸, 영혼을 소유한다는 소문을 듣고 그들로부터 숨으려 하고 있었다.
만약 어느 날 그녀가 그들과 마주치게 된다면? 누가 그녀를 개인 하녀로 고용할까? 누가 그녀의 몸을 지배할까? 누가 그녀의 마음을 사로잡을까? 그녀는 누구와 사랑에 빠질까? 누구를 미워하게 될까?
"제발 벌주지 마세요. 다음번엔 제시간에 올게요. 그저-"
"다음번에 내 허락 없이 말하면, 내 것으로 네 입을 막아버릴 거야." 그의 말을 듣고 내 눈이 커졌다.
"넌 내 거야, 아가." 그는 거칠고 빠르게 나를 파고들며, 매번 더 깊이 들어왔다.
"나...는... 주인님의... 것입니다..." 나는 미친 듯이 신음하며, 손을 등 뒤로 꽉 쥐고 있었다.
폴른
손가락 사이로 살짝 보니, 네 마리의 크고 아름다운 늑대들이 나를 바라보고 있었다. 하나는 빛나는 붉은 눈을 가지고 있어서 아마 콜튼일 것이고, 다른 하나는 노란 눈을 가지고 있어서 아마 조엘일 것이다. 그리고 두 마리는 빛나는 파란 눈을 가지고 있어서 쌍둥이일 것이다. "어머나... 이거 정말 대단해!"
콜튼은 네 발로 기어오더니 천천히 귀를 뒤로 젖히고 다가왔다. 나는 손을 뻗어 그의 아름답고 찬란한 어두운 금발 털을 천천히 쓰다듬기 시작했다. 그의 혀가 나와서 내 얼굴을 핥자 나는 킥킥 웃음을 터뜨렸다. 그가 가르랑거리는 소리를 느낄 수 있었고, 내 얼굴에는 큰 미소가 번졌다.
다른 늑대들도 자신감 있게 걸어와 내 다리를 밀치고 온몸을 핥기 시작했다. 믿을 수가 없었다. 이들은 늑대였다! 마치 꿈을 꾸는 것 같았지만, 아마도 그들이 모두 그렇게 매력적인 이유를 설명해주는 것 같았다.
로즈는 고등학교 마지막 학년 중간에 오리건의 작은 마을로 이사 오자마자 네 명의 남자에게 끌리게 된다. 두 명은 쌍둥이, 한 명은 선생님, 그리고 다른 한 명은 전 남자친구였다. 그녀의 끌림을 극복하는 것도 하나의 과제였지만, 이 마을에는 그녀가 탐구하고 싶은 비밀들이 있었다. 이 남자들이 그녀를 방해하지 않는다면 말이다.
주의: 18세 이상만
성인 콘텐츠 포함, 노골적인 성적 장면 포함













