소개
Elena Michael była wyrzutkiem odkąd jej rodzice zostali zaatakowani i zabici przez Alfę jej stada, ponieważ posiadała gen Alfy, gdy miała dziesięć lat. Była zmuszona przetrwać i wędrowała samotnie po lesie, gdzie jej wrogowie nie mogli jej znaleźć.
Wszystko zmieniło się, gdy została schwytana przez sąsiednie stado, uciekając przed tymi, którzy chcieli jej śmierci, ale los miał dla niej inne plany, ponieważ Alfa stada, które ją schwytało, był jej prawdziwym partnerem.
Chciała tylko być blisko swojego prawdziwego partnera, ale każdy dzień spędzony w stadzie narażał jej życie na niebezpieczeństwo, ponieważ Alfa był już zaręczony z kimś innym.
Czy więź między Eleną a Bernardem rozkwitnie, czy on ożeni się z kobietą wybraną przez jego rodziców?
Czy stado zaakceptuje wyrzutka jako swoją przeznaczoną Lunę?
챕터 1
Elena
Słyszałam, jak trzask gałązek staje się coraz głośniejszy, zbliżali się. Nawet w mojej wilczej formie, moja siła słabła. Jestem samotnym wilkiem.
Jeśli nauczyłam się czegokolwiek przez ostatnie dziesięć lat ucieczki, to tego, że samotny wilk to martwy wilk.
Przyspieszyłam, ale mój umysł stawał się coraz bardziej zamglony, gdy słyszałam, jak trzaski są coraz bliżej. Jeśli mnie znajdą, nie będę miała szans przeciwko nim.
Powtarzałam w myślach mantrę, jak zawsze. 'Biegnij, Eleno, biegnij i nigdy nie oglądaj się za siebie.' Byłam tak ostrożna, gdy znalazłam miejsce, by się ukryć i odpocząć.
Przez lata byłam dobra w znajdowaniu schronienia. Przy ulewnych deszczach, które czasami nawiedzały ten obszar, schronienie było dla mnie koniecznością.
Zawsze byłam tak ostrożna i upewniałam się, że jestem poza zasięgiem wzroku. Mój zapach był dobrze ukryty pod silnym, duszącym zapachem wilgotnej leśnej ziemi, ale mimo to, jakoś mnie znaleźli.
Nigdy nie byłam spokojna, bo dla mnie niebezpieczeństwo nigdy nie spało. Zrobiłam wszystko dobrze, ale mimo to zawiodłam.
Poczułam ich zapach, gdy byli jeszcze dość daleko, ale mogłam powiedzieć, że było ich więcej niż jeden.
Dźwięk łap uderzających o ziemię zdawał się być coraz bliżej i bliżej.
Nie miało sensu, dlaczego mnie ścigali, bo upewniłam się, że trzymam się z dala od granic jakiejkolwiek watahy.
Większość innych wilków nigdy nie zwracała uwagi na samotne wilki, zwłaszcza jeśli zajmowały się swoimi sprawami, ale wyglądało na to, że te wilki naprawdę mnie ścigały i zdałam sobie sprawę, że naprawdę mnie tropią.
Strach rozprzestrzenił się w moich żyłach jak pożar i osiadł w mojej piersi. Czy to on? Czy wysłał ich, żeby mnie znaleźli? Jak mogłam do tego dopuścić? Zawsze byłam wystarczająco ostrożna, by balansować na granicy, by unikać niebezpieczeństwa. Moje zmęczenie sprawiło, że stałam się nieostrożna i oto jestem.
Przemykałam przez gaj gęsto rosnących drzew. Mój wilk był mały, ale zwinny, poruszał się przez podszycie z łatwością, ale nagle wiatr zmienił kierunek i mój nos uderzył zupełnie nowy zapach.
Było ich więcej, a ich zapachy nie pasowały do tych, które mnie ścigały na początku, ale dla mnie wszyscy byli tacy sami.
Zapach pochodził z przodu i myślę, że próbowali mnie zablokować. Nie wiedziałam, czy współpracują, ale nie miałam czasu się tym przejmować, musiałam tylko wymyślić plan i musiałam to zrobić szybko. Zmieniłam kierunek i zaczęłam biec na zachód. Pchnęłam nogi, a moje łapy wzniecały ziemię, gdy manewrowałam między drzewami.
Ale gdy przeszłam przez linię drzew, uderzył mnie zapach kolejnych wilków przede mną.
Tym razem nie tylko mogłam ich wyczuć, ale również zobaczyłam. Boże, skręciłam w złą stronę. Wbiłam łapy w ziemię i zawróciłam tam, skąd przyszłam.
Ich zapach otaczał mnie i jeśli nie mogłam ich uniknąć, przynajmniej musiałam spróbować się przez nich przebić, bo to była moja jedyna nadzieja.
Skręciłam ostro w lewo i stanęłam twarzą w twarz z wilkami, których wcześniej próbowałam unikać. Było ich dziesięciu i wszyscy wydawali się być samcami. Biegli w moim kierunku z pełną prędkością. Ich oczy były zwężone, gdy skupili się na swoim celu, którym byłam ja.
Teraz jestem otoczona i uwięziona i nie mam już żadnych opcji.
'Biegnij, Eleno.' Wyszeptałam do siebie, wbijając łapy w ziemię. Jeśli miałam umrzeć, to umrę będąc odważna.
Gdy przywódca wilków zbliżył się do mnie, odwróciłam się i zręcznie uniknęłam jego ataku. Pchnęłam nogi i rzuciłam się przez las, mimo że wiedziałam, że mam rany na piętach. Kiedy myślałam, że udało mi się uciec, przed moimi oczami pojawił się biały błysk.
Światło księżyca odbijało się od kłów mojego napastnika, gdy próbował zacisnąć je na moim futrze. Zręcznie unikałam ich ruchów, ale strach we mnie sprawiał, że czułam się sparaliżowana. Cofnęłam się od moich napastników, tylko po to, by uderzyć w ścianę mięśni i futra.
Przywódca wilków obnażał zęby w moją stronę. Warczał na mnie, zmuszając mnie do cofnięcia się. Myślę, że chciał wiedzieć, dlaczego jestem na jego terenie. Nie musiałam dzielić z nim myśli, żeby wiedzieć, co próbuje powiedzieć. Jego warczenie stawało się coraz bardziej natarczywe, gdy domagał się odpowiedzi na swoje pytanie. Czułam, jak kolejna fala zmęczenia uderza we mnie, a mój adrenalina opada.
Mój wilk słabł z każdą sekundą. Świat wokół mnie zaczynał powoli zanikać. Wilki przede mną stawały się coraz bardziej rozmyte, ich ciała zamazywały się. Czułam, jak moje ciało staje się bezwładne i zanim mogłam temu zapobiec, upadłam na ziemię w wielkiej, futrzanej kupie.
Wszystko stało się zamglone, poczułam, jak ręce obejmują moją wilczą formę i unoszą mnie w powietrze. Walczyłam z powiekami, próbując zobaczyć, co się dzieje wokół, i zobaczyłam rozmyte sylwetki ludzi oraz usłyszałam przytłumione głosy. Walczyłam, by utrzymać oczy otwarte, ale w końcu zmęczenie wygrało i zasnęłam.
W końcu odzyskałam przytomność.
Mój nos uderzył zapach szpitalnego otoczenia. Były to zapachy, które pamiętałam z dzieciństwa, ale nie były to zapachy, do których byłam przyzwyczajona. Zauważyłam, że nadal jestem w wilczej formie, gdy poczułam piekące uczucie w przedniej łapie.
Coś było nie tak, panika przeszła przez moje ciało i próbowałam walczyć z ciężarem moich powiek, ale byłam zbyt słaba. Przemiana w człowieka ułatwiłaby mi komunikację, ale nie mogłam tego zrobić.
Pokój, w którym byłam, był przez chwilę cichy, jedynym dźwiękiem było delikatne piknięcie w tle, a potem usłyszałam głos.
"Gdzie ją znaleźliście?" Głos uderzył w moje uszy i natychmiast się na niego wyczuliłam. Słowa mężczyzny wymagały szacunku i uwagi. Chociaż nie rozpoznałam jego głosu, z tonu wiedziałam, że to ktoś ważny.
"Na północno-zachodniej granicy naszego terytorium." Usłyszałam inny głos, który nie był tak autorytatywny jak pierwszy.
"Właśnie przekroczyła naszą granicę." Głos odpowiedział ponownie.
"Co robiła?" Zapytał autorytatywny głos.
"Biegła, myślimy, że była śledzona." Odpowiedział głos.
Walcząc z powiekami, desperacko próbowałam je otworzyć i udało mi się uchylić je do połowy. Zobaczyłam, że wilk, który mówił, był wysoki, muskularny, z brązowymi włosami.
"Przez kogo?" Zapytał.
Próbowałam obrócić głowę, ale to wymagało energii, której nie miałam. Potrzebowałam lepiej zobaczyć, co się dzieje, ale moje ciało nie reagowało. To było pragnienie, którego nie mogłam opisać.
"Nie wiemy, a ktokolwiek to był, wycofał się, gdy poczuł nasz zapach." Odpowiedział ten sam głos.
"Wygląda na dość chorowitą i nie sądzę, żeby stanowiła zagrożenie dla któregokolwiek z nas, ale mimo to musi być obserwowana przez cały czas. Dajcie mi znać, kiedy się obudzi, chcę z nią porozmawiać." Powiedział autorytatywny głos.
Wiedziałam, że jestem trochę chuda jak na wilka, ale nigdy nie myślałam, że wyglądam chorowicie, ale chyba tak, bo ledwo jadłam i spędzałam cały czas na bieganiu.
"Tak, Alfa." Odpowiedział głos.
Teraz miało sens, że autorytatywny głos należał do Alfy, ale dlaczego Alfa miałby przyjść, żeby mnie zobaczyć? To dziwne, bo Alfy nigdy nie zajmowały się takimi sprawami, chyba że stanowiłam dla nich zagrożenie. Chyba zrobiłam coś, co wymagało jego obecności, świetnie. Nie tylko wywołałam alarm na ich granicy, ale teraz byłam na radarze ich Alfy.
Usłyszałam kroki drugiego mówcy, które stawały się coraz cichsze, gdy odchodził, a Alfa poszedł za nim. Uczucie tęsknoty wypełniło moją pierś i zdezorientowało mnie. Powinnam była się cieszyć, że mężczyzna, który mógł mnie potencjalnie skazać na śmierć, odchodził, ale znalazłam się pragnąc usłyszeć jego głos ponownie.
Znalazłam się tęskniąc za jego głosem z jakiegoś powodu. Nie rozumiałam tego i nawet nie widziałam twarzy tego mężczyzny, a już mdlałam na jego punkcie jak mała nastolatka.
Moje powieki w końcu wygrały swoją walkę i zanim się zorientowałam, ponownie zapadłam w sen. Wtedy uderzył mnie najbardziej nieodparty zapach, jaki kiedykolwiek czułam w całym swoim życiu. Moje oczy otworzyły się lekko, gdy mój nos szukał źródła zapachu.
Mój wzrok się wyostrzył i stanęłam twarzą w twarz z najprzystojniejszym mężczyzną, jakiego kiedykolwiek widziałam. Jego jasne zielone oczy przypominały mi szepczące sosny w lesie, a jego karmelowo-blond włosy były krótko przycięte, co dodawało uroku jego wyrzeźbionej twarzy. Jak mógł być tak przystojny?
Jego zapach był wszędzie wokół mnie, a jego twarz była tylko kilka cali od mojej.
최근 챕터
#196 Rozdział 196: Szczęśliwe zakończenie
최근 업데이트: 1/10/2025#195 Rozdział 195: Dziecko nadchodzi
최근 업데이트: 1/10/2025#194 Rozdział 194: Mały Jack
최근 업데이트: 1/10/2025#193 Rozdział 193: Pokój
최근 업데이트: 1/10/2025#192 Rozdział 192: Życie jest po prostu szalone
최근 업데이트: 1/10/2025#191 Rozdział 191: Pokój
최근 업데이트: 1/10/2025#190 Rozdział 190: Ostatnia bitwa
최근 업데이트: 1/10/2025#189 Rozdział 189: Odzyskiwanie
최근 업데이트: 1/10/2025#188 Rozdział 188: Chciałem pokoju
최근 업데이트: 1/10/2025#187 Rozdział 187: Przepraszam, Doris
최근 업데이트: 1/10/2025
추천 작품 😍
푸 소장의 대리 신부
하지만 결혼식 후, 나는 이 남자가 전혀 추하지 않다는 것을 발견했다. 오히려 그는 잘생기고 매력적이었을 뿐만 아니라, 억만장자였다!
매력적인 세쌍둥이: 아빠, 거리 두세요!
처음에, 몸을 닦아주고 있는 의사를 마주한 남자는 이를 악물고 으르렁거렸다. "자기 위치를 알고 나한테 부적절한 생각하지 마. 나는 절대 싱글맘에게 빠지지 않을 거야!"
시간이 지나면서, 노라는 의학계와 상류 사회에서 두각을 나타냈다. 수많은 구혼자들에 직면한 냉혹한 CEO는 더 이상 가만히 있을 수 없었다...
"나는 너희 엄마를 사랑해, 그리고 그녀와 모든 것을 나눌 거야!" 그가 선언했다.
세 쌍둥이는 차갑게 대꾸했다. "포기해요, 아저씨. 우리 엄마는 당신 돈 필요 없고, 절대 아저씨랑 결혼 안 할 거예요."
"아저씨?" 아론 고든은 자신을 꼼꼼히 살펴보았다. 자기가 그렇게 늙어 보이나?
"아빠, 진짜로 많이 늙었어요..." 세 쌍둥이 중 막내인 사만다가 입을 삐죽거렸다.
(제가 3일 밤낮으로 손에서 놓지 못한 매혹적인 책을 강력히 추천합니다. 정말 흥미진진하고 꼭 읽어야 할 책입니다. 책 제목은 "쉬운 이혼, 어려운 재혼"입니다. 검색창에 검색하시면 찾을 수 있습니다.)
네 명 아니면 죽음
"네."
"안타깝게도, 그분은 끝내 회복하지 못하셨습니다." 의사가 동정 어린 눈빛으로 말했다.
"감사합니다." 나는 떨리는 숨을 내쉬며 말했다.
아버지는 돌아가셨고, 그를 죽인 사람은 바로 내 옆에 서 있었다. 물론, 이 사실을 누구에게도 말할 수 없었다. 내가 무슨 일이 일어났는지 알고도 아무것도 하지 않았다는 이유로 공범으로 간주될 테니까. 나는 열여덟 살이었고, 진실이 밝혀지면 감옥에 갈 수도 있었다.
얼마 전까지만 해도 나는 고등학교 졸업을 앞두고 이 마을을 떠나려고 했지만, 이제는 무엇을 해야 할지 전혀 모르겠다. 거의 자유로워질 뻔했는데, 이제는 내 인생이 완전히 무너지지 않고 하루를 버티는 것만으로도 다행일 것이다.
"이제부터 너는 우리와 함께야, 영원히." 그의 뜨거운 숨결이 내 귀에 닿으며 등골이 오싹해졌다.
그들은 이제 나를 꽉 잡고 있었고, 내 인생은 그들에게 달려 있었다. 어떻게 이런 상황까지 오게 되었는지 말하기 어렵지만, 여기 나는... 고아가 되어... 손에 피를 묻히고 있었다... 문자 그대로.
지옥 같은 삶이라고밖에 표현할 수 없다.
매일매일 아버지뿐만 아니라 '다크 엔젤스'라 불리는 네 명의 소년들과 그들의 추종자들에 의해 내 영혼이 조금씩 벗겨지는 삶.
3년 동안 괴롭힘을 당하는 것은 내가 견딜 수 있는 한계였고, 내 편이 아무도 없다는 것을 알았을 때 내가 해야 할 일이 무엇인지 알았다... 유일한 탈출구는 죽음이었지만, 그마저도 쉽지 않았다. 나를 벼랑 끝으로 몰아넣은 바로 그 사람들이 내 목숨을 구해주었으니까.
그들은 내가 상상도 못했던 것을 주었다... 죽음으로 갚는 복수. 그들은 괴물을 만들어냈고, 나는 세상을 불태울 준비가 되었다.
성인 콘텐츠! 약물, 폭력, 자살 언급. 18세 이상 권장. 리버스 하렘, 괴롭힘에서 사랑으로.
나의 CEO 주인에게 복종하기
그의 다른 손이 마침내 내 엉덩이로 돌아왔지만, 내가 원하는 방식은 아니었다.
"다시 말하지 않을 거야... 이해했어?" 폴록 씨가 물었지만, 그는 내 목을 조르고 있어서 대답할 수가 없었다.
그는 내 숨을 훔치고 있었고, 나는 무력하게 고개를 끄덕일 수밖에 없었다. 그의 한숨 소리가 들렸다.
"내가 방금 뭐라고 했지?" 그는 조금 더 세게 조여서 내가 헉 소리를 내게 만들었다. "응?"
"예, 선생님." 내 목소리는 목이 졸려서 끊어지듯 나왔고, 나는 그의 바지 속 부풀어 오른 부분에 몸을 비비며 클램프의 체인이 내 클리토리스를 더 세게 조이게 만들었다.
"착한 아이." [...]
낮에는 빅토리아는 철의 여인으로 알려진 성공한 매니저다. 밤에는 복종을 싫어하는 것으로 유명한 BDSM 세계의 서브미시브다.
상사가 은퇴하면서 빅토리아는 자신이 승진할 것이라고 확신했다. 그러나 그의 조카가 새로운 CEO로 임명되면서 그녀의 꿈은 산산조각이 났고, 그녀는 이 오만하고 저항할 수 없는 매력적인 남자의 지휘 아래 직접 일해야 했다...
빅토리아는 자신의 새로운 상사가 또 다른 정체성을 가지고 있다는 것을 예상하지 못했다... 완벽한 서브미시브의 길을 가르치는 것으로 유명한 도미넌트, 그리고 자신의 변태적인 면을 드러내는 데 아무런 문제가 없는 남자 — 그녀와는 달리, 그녀는 이 비밀을 철저히 숨겨왔었다...
적어도, 아브라함 폴록이 그녀의 삶에 들어와 두 세계를 뒤집어 놓기 전까지는 말이다.
+18 독자 전용 • BDSM
해군 삼둥이 의붓형제에게 괴롭힘 당하다
그러자 키 크고 건장한 세 명의 남자들이 우리 테이블에 합류했다. 그들이 내 새 오빠들이라는 건 의심할 여지가 없었다. 그들은 아버지를 꼭 닮았다.
나는 숨이 턱 막히며 두려움에 몸을 움츠렸다. 고등학교 시절 나를 괴롭히던 퀸, 잭, 존, 그 악몽 같은 삼둥이들이었다.
그들을 좋아하게 된다면 내가 바보일 것이다. 나를 괴롭히고 하찮게 여겼던 그들인데.
지금은 내 꿈속의 늑대들과는 다르다. 그들은 다정한 오빠 역할을 하고 있다.
그들이 해군에 있다는 소식을 들었는데, 솔직히 그곳이 딱 어울린다고 생각했다. 그들이 자신들보다 강한 사람들을 만나 자신들이 나를 괴롭혔던 것처럼 똑같이 당해보길 바랐다.
라이언 씨
그는 어두운 눈빛과 굶주린 표정으로 다가왔다.
아주 가까이,
그의 손이 내 얼굴을 향해 다가오고, 그의 몸이 내 몸에 밀착되었다.
그의 입술이 내 입술을 탐욕스럽게, 약간 거칠게 덮쳤다.
그의 혀가 나를 숨 막히게 했다.
"나랑 안 가면, 여기서 바로 널 가질 거야." 그가 속삭였다.
캐서린은 18살이 넘어서도 몇 년 동안 순결을 지켰다. 하지만 어느 날, 클럽에서 극도로 성적인 남자 네이선 라이언을 만났다. 그는 그녀가 본 적 없는 가장 매혹적인 파란 눈을 가졌고, 잘 정의된 턱선, 거의 금발에 가까운 머리카락, 꽉 찬 입술, 완벽하게 그려진 미소, 완벽한 치아와 그 빌어먹을 보조개를 가진 남자였다. 믿을 수 없을 만큼 섹시했다.
그녀와 그는 아름답고 뜨거운 하룻밤을 보냈다...
캐서린은 그 남자를 다시 만나지 않을 거라고 생각했다.
하지만 운명은 다른 계획을 가지고 있었다.
캐서린은 나라에서 가장 큰 회사 중 하나를 소유한 억만장자의 비서로 일하게 된다. 그는 정복자처럼 권위적이고 완전히 저항할 수 없는 남자로 알려져 있다. 그가 바로 네이선 라이언이다!
케이트는 이 매력적이고 강력하며 유혹적인 남자의 매력을 저항할 수 있을까?
분노와 통제할 수 없는 쾌락의 욕망 사이에 찢어진 관계를 알고 싶다면 읽어보세요.
경고: R18+, 성인 독자만을 위한 내용입니다.
나의 괴롭힘, 나의 사랑
스카일라의 절친인 잭스는 그녀가 누군지 전혀 알아보지 못하다가, 스카일라의 배에 있는 독특한 흉터를 보고서야 그녀가 누구인지 깨달았다. 잭스는 두 명의 새 친구들과 함께 그녀의 집에 갔고, 학교에서 그녀를 괴롭히는 아이들만이 그녀를 괴롭히는 것이 아니라는 사실을 알게 되었다.
그녀는 아버지의 학대로 인해 자살을 결심할 지경에 이르렀고, 그래서 그녀는 잭스와 그의 친구들과 동맹을 맺어 아버지와 그가 소중히 여기는 모든 것을 파괴하기로 동의했다.
그녀가 예상하지 못한 것은, 세 남자가 그녀에게 느끼게 될 감정과 그녀가 그들 모두에게 느끼게 될 감정이었다.
대표님의 계약 아내
시골에서 온 아가씨는 미친 듯이 멋져!
헨리 씨는 아리엘을 시골에 있는 먼 친척, 그녀의 할머니에게 보낸다. 몇 년 후, 할머니가 돌아가시고 아리엘은 다시 가족에게 돌아가야만 했다. 집으로 돌아온 아리엘을 모두가 적으로 여겨서 미워했다. 그녀는 방에 있거나 학교에 가는 것 외에는 할 일이 없었다.
(밤에 방에서, 갑자기 휴대폰이 울린다)
X: 여보세요, 보스! 잘 지냈어요? 나 보고 싶었어요? 가족들이 잘 대해줘요? 보스, 드디어 나를 기억해줬네요, 엉엉..
아리엘: 다른 일이 없으면 끊을게.
X: 보스, 잠깐만, 나-
그녀가 시골 촌뜨기 아니었나? 가난하고 원치 않는 존재였어야 했는데? 이 아첨하는 부하가 뭐지?
어느 맑은 아침, 학교에 가는 길에 그리스 신처럼 생긴 낯선 남자가 갑자기 나타났다. 그는 차갑고, 무자비하며, 일 중독자였고 모든 여자들과 거리를 두었다. 그의 이름은 벨라미 헌터스였다. 모두의 놀라움 속에, 그는 아리엘에게 학교까지 태워주겠다고 제안했다. 그는 여자를 싫어하지 않았나? 도대체 무슨 일이 있었던 걸까?
한때 일 중독자로 알려졌던 그는 갑자기 많은 여유 시간을 가지게 되었고, 그 시간을 아리엘을 쫓는 데 사용했다. 아리엘에 대한 부정적인 댓글은 항상 그가 반박했다.
어느 날 그의 비서가 소식을 가지고 왔다: "보스, 아리엘 양이 학교에서 누군가의 팔을 부러뜨렸대요!"
그 큰 인물은 비웃으며 대답했다, "말도 안 돼! 그녀는 너무 약하고 소심해! 파리 한 마리도 못 죽일걸! 누가 그런 소문을 퍼뜨리는 거야?"
야생의 욕망 {에로틱 단편 소설}
그의 손은 강하고 확신에 차 있었고, 그녀는 그가 스타킹을 통해 그녀의 젖은 것을 느낄 수 있을 것이라고 확신했다. 그리고 그의 손가락이 그녀의 민감한 틈새를 누르기 시작하자마자 그녀의 신선한 액체는 더욱 뜨겁게 흘러내렸다.
이 책은 금지된 로맨스, 지배와 복종의 로맨스, 에로틱 로맨스, 금기 로맨스를 포함한 흥미진진한 에로티카 단편 소설 모음집입니다. 클리프행어가 포함되어 있습니다.
이 책은 허구의 작품이며, 살아 있거나 죽은 사람, 장소, 사건 또는 지역과의 유사성은 순전히 우연의 일치입니다.
이 에로틱 컬렉션은 뜨겁고 그래픽한 성적 내용으로 가득 차 있습니다! 18세 이상의 성인만을 대상으로 하며, 모든 캐릭터는 18세 이상으로 묘사됩니다.
읽고, 즐기고, 여러분의 가장 좋아하는 이야기를 알려주세요.
지배적인 억만장자의 하녀
두 명의 지배적인 억만장자 형제를 위해 일하던 순진한 하녀는 그들의 음탕한 눈길이 닿는 여자는 누구든지 노예로 만들어 마음, 몸, 영혼을 소유한다는 소문을 듣고 그들로부터 숨으려 하고 있었다.
만약 어느 날 그녀가 그들과 마주치게 된다면? 누가 그녀를 개인 하녀로 고용할까? 누가 그녀의 몸을 지배할까? 누가 그녀의 마음을 사로잡을까? 그녀는 누구와 사랑에 빠질까? 누구를 미워하게 될까?
"제발 벌주지 마세요. 다음번엔 제시간에 올게요. 그저-"
"다음번에 내 허락 없이 말하면, 내 것으로 네 입을 막아버릴 거야." 그의 말을 듣고 내 눈이 커졌다.
"넌 내 거야, 아가." 그는 거칠고 빠르게 나를 파고들며, 매번 더 깊이 들어왔다.
"나...는... 주인님의... 것입니다..." 나는 미친 듯이 신음하며, 손을 등 뒤로 꽉 쥐고 있었다.
폴른
손가락 사이로 살짝 보니, 네 마리의 크고 아름다운 늑대들이 나를 바라보고 있었다. 하나는 빛나는 붉은 눈을 가지고 있어서 아마 콜튼일 것이고, 다른 하나는 노란 눈을 가지고 있어서 아마 조엘일 것이다. 그리고 두 마리는 빛나는 파란 눈을 가지고 있어서 쌍둥이일 것이다. "어머나... 이거 정말 대단해!"
콜튼은 네 발로 기어오더니 천천히 귀를 뒤로 젖히고 다가왔다. 나는 손을 뻗어 그의 아름답고 찬란한 어두운 금발 털을 천천히 쓰다듬기 시작했다. 그의 혀가 나와서 내 얼굴을 핥자 나는 킥킥 웃음을 터뜨렸다. 그가 가르랑거리는 소리를 느낄 수 있었고, 내 얼굴에는 큰 미소가 번졌다.
다른 늑대들도 자신감 있게 걸어와 내 다리를 밀치고 온몸을 핥기 시작했다. 믿을 수가 없었다. 이들은 늑대였다! 마치 꿈을 꾸는 것 같았지만, 아마도 그들이 모두 그렇게 매력적인 이유를 설명해주는 것 같았다.
로즈는 고등학교 마지막 학년 중간에 오리건의 작은 마을로 이사 오자마자 네 명의 남자에게 끌리게 된다. 두 명은 쌍둥이, 한 명은 선생님, 그리고 다른 한 명은 전 남자친구였다. 그녀의 끌림을 극복하는 것도 하나의 과제였지만, 이 마을에는 그녀가 탐구하고 싶은 비밀들이 있었다. 이 남자들이 그녀를 방해하지 않는다면 말이다.
주의: 18세 이상만
성인 콘텐츠 포함, 노골적인 성적 장면 포함













