Chương 2
Tôi vẫn còn nhớ rõ từng lời mà người đó đã nói với tôi.
Anh ấy nói, "Đừng khóc, đừng khóc nữa. Tôi đã liều mạng, chỉ để không phải nhìn thấy em khóc."
Anh ấy nói, "Em biết không, em giống như một đứa trẻ vậy. Tất cả những gì em nghĩ đều hiện lên trên gương mặt. Ngay cả khi em chỉ coi tôi là anh trai, cũng không khác gì. Em không thích tôi, vì vậy, tôi không muốn nghe những lời nói dối của em."
Anh ấy nói, "Nếu có kiếp sau, nhớ làm con gái nhé. Em yếu đuối như vậy, không nên đến vùng biên giới này, không nên chịu đựng những đau khổ này. Kiếp sau, làm con gái đi, để tôi có thể danh chính ngôn thuận mà theo đuổi em. Em có chấp nhận tôi không?"
Tôi khóc, la hét, nhưng đã quá muộn để nói cho Hạ Lan Khánh, người đang nằm trong vòng tay đầy máu của tôi, rằng tôi là con gái.
Sự thật của lời nói dối, thậm chí đối với người đã chết, cũng không có cơ hội để nói ra.
Khi đội quân vệ binh tìm thấy tôi dưới vách đá băng sâu nhất ở biên giới, tôi vẫn giữ nguyên tư thế ôm chặt thi thể lạnh lẽo trong vòng tay. Trần Sở và những người khác đã phải rất vất vả mới tách tôi ra khỏi người đó.
Hạ Lan Khánh đã chết, để cứu tôi, bằng cách chết thảm khốc nhất ở biên giới.
Tôi khóc đến khô cả nước mắt, tôi không phải là người tin rằng khóc có thể giải quyết được vấn đề. Giống như một năm trước khi biết mình phải thay em trai đi biên giới để chết, tôi thậm chí không khóc lóc hay làm nũng với mẹ. Và tôi là vị tướng duy nhất còn lại của đội quân vệ binh lúc đó, tôi không được phép khóc.
Chỉ có lần đó, tôi đã khóc đến xé lòng.
Sau khi chôn cất Hạ Lan Khánh, tôi đứng dậy, tay cầm một thanh kiếm không phải do Đại Chiêu chế tạo.
Sự kiện "giết rồng" đã được ghi chép lại trong biên sử, một năm sau đó, thiếu gia lớn của nhà họ Đường, người mà khi xuất quân cả kinh thành đều nghĩ rằng sẽ không sống sót qua ba năm ở biên giới, đã dẫn quân lên phía bắc, đánh bại hàng ngàn yêu thú. Mười ba thành phố ở biên giới, dưới sự bảo vệ của đội quân vệ binh, đã không còn bị yêu thú tàn phá trong ba năm.
Tôi nắm chặt thanh kiếm luôn mang theo bên mình, thanh kiếm mảnh mai và dài, không có kiểu dáng thường thấy của kiếm Đại Chiêu, cũng không hoa mỹ hay lớn lao như kiếm Đại Chiêu.
Giống như sự yếu đuối của tôi.
Trong năm năm qua, tôi không trở nên mạnh mẽ như mình mong muốn, dường như những buổi huấn luyện không thể hiện ra trên cơ thể tôi. Chỉ cao lên một chút, các đặc điểm nữ tính rõ ràng hơn, vì vậy tôi phải quấn băng quanh người, mặc áo giáp mềm để che giấu thân hình của mình.
Khi ở biên giới, tôi chỉ có những người lính vệ binh mà tôi coi là anh em và yêu thú, không phải đối mặt với nhiều người, vì vậy lúc đó tôi không quá lo lắng bị phát hiện.
Không giống như cuộc sống sắp tới của tôi.
Khi căng thẳng, tôi thường nắm chặt thanh kiếm, cái lạnh của nó khiến tôi bình tĩnh lại, ngay cả khi đối mặt với yêu thú đáng sợ nhất, như một cơn sóng tràn đến. Vì vậy, khi nhìn thấy thành phố Ngô Đồng ngày càng rõ ràng trước mắt, cũng không còn đáng sợ nữa.
Cổng thành đã đến lúc đóng cửa vào buổi tối, khi đối mặt với một nhóm nhỏ người không rõ ràng trong bóng tối, nghĩ rằng đó là những người ngoại quốc đến để xem sự náo nhiệt của Hầu tước Trường Ninh trở về thành phố, vệ binh canh cổng có chút khó chịu hỏi theo quy tắc, "Ai đến đây? Không biết quy tắc của thành phố Ngô Đồng sao? Suýt nữa thì làm lỡ giờ đóng cửa của ta."
Lúc này, ngay cả trong kinh thành, ngoài những người trực đêm, các quan chức khác đều đã về nhà ấm áp, tận hưởng niềm vui gia đình. Còn anh ta, vì là người mới, nên bị để lại. Vì vậy, khi nhìn thấy nhóm người này, anh ta không có thái độ nịnh bợ như thường ngày đối với cấp trên.
Dừng ngựa lại, nhóm người im lặng đến mức thậm chí không nghe thấy tiếng thở của ngựa.
Đó là những con ngựa chiến được huấn luyện nghiêm ngặt nhất, ngay cả khi đối mặt với sự tấn công của yêu thú, chúng cũng không kêu gào dữ dội như những con ngựa thông thường, nhiều lần đã cứu mạng những trinh sát của đội vệ binh.
Sau khi ra hiệu cho phó tướng Trần Sở đưa danh sách đăng ký, tôi ngồi trên lưng ngựa, nhìn đăm đăm vào cổng thành trước mắt, vẫn cao lớn và hùng vĩ như khi tôi rời thành phố.
Tôi không muốn nhớ lại lúc đó, không muốn nhớ lại cảnh mình giống như con khỉ bị người ta vây quanh khi ra khỏi thành phố cùng đội vệ binh mới, không muốn nhớ lại ánh mắt thương hại và đồng cảm của những người đó.
Người nhà họ Đường không cần sự thương hại. Dù có yếu đuối đến đâu, nếu không có giá trị của mình, chết cũng không đáng tiếc.
Đó là điều mà ông nội đã dạy tôi và Đường Triệt từ nhỏ.
Vì vậy, tôi đã chọn trở về thành phố vào lúc này, khi trời tối dần, cổng thành sắp đóng, dưới bóng tối nặng nề, dù có sợ hãi đến đâu cũng không lộ ra chút nào.
Một bên tôi đang suy nghĩ, thói quen nắm chặt thanh kiếm, bên kia vệ binh cuối cùng không đổi ca cũng sắp hoàn thành việc đăng ký danh sách mười lăm người, nhưng lại có tâm trạng khác.
Vì anh ta rõ ràng thấy, ngoài cô gái ngoại tộc trên danh sách đầu tiên, mười ba danh sách tiếp theo đều ghi nơi làm việc là "Vệ binh". Anh ta lén nhìn lên, trong bóng tối, mười lăm người tuy không nhìn rõ mặt, nhưng im lặng đến đáng sợ, gần như không di chuyển nhiều. Chỉ có thể thấy, người dẫn đầu là một thiếu niên rất yếu đuối, giống như một công tử quý tộc được nuông chiều trong gia đình quan lại.
Vệ binh nuốt nước bọt, không biết có phải do những ngày này đăng ký quá nhiều người ngoại quốc đến xem các quan chức vệ binh trở về thành phố khiến anh ta hoa mắt.
Mặc dù lần này không phải là vệ binh chính thức trở về thành phố để báo cáo công việc, nhưng thành phố Ngô Đồng là kinh đô của Đại Chiêu, cũng là nơi thông tin lan truyền nhanh nhất. Do đó, tất cả quan chức lớn nhỏ trong kinh thành đều biết có một đội nhỏ của vệ binh sẽ trở về kinh đô cùng Hầu tước Trường Ninh. Những ngày này, số lượng lớn quý tộc và thân sĩ từ vùng lân cận kinh đô đã đổ về thành phố Ngô Đồng, tăng thêm khối lượng công việc cũng vì việc này. Ai cũng muốn xem, thiếu gia lớn của nhà họ Đường, người được phong hầu khi mới mười lăm tuổi, rốt cuộc oai phong như thế nào.
Vệ binh nghĩ đến việc nhanh chóng kết thúc, về nhà sớm để ngủ một giấc, rồi mở danh sách cuối cùng ra, như bị sét đánh, đứng yên không nhúc nhích.
Tôi thu lại thanh kiếm, hít một hơi thật sâu, rồi đứng thẳng người.
Nghĩ nhiều cũng vô ích, lúc này tôi chỉ là thiếu gia nhà họ Đường, Hầu tước Trường Ninh của biên giới, Đường Khiêm.
"Chủ nhân, đi Hầu phủ trước hay về nhà họ Đường?" Trần Sở lấy lại danh sách từ tay vệ binh đang choáng váng, rồi hỏi.
Tôi không suy nghĩ nhiều, nói ngay, "Tô Tô và Thanh Mộc theo tôi về nhà họ Đường, anh dẫn những người khác, đưa Mị Mị về Hầu phủ an ổn trước."
Trần Sở nhìn cô gái khoác áo choàng, anh biết rằng dưới tấm khăn xanh đen đó, không chỉ dung nhan lộng lẫy, mà chỉ riêng mái tóc vàng và đôi mắt xanh của cô cũng đủ thu hút ánh nhìn của bất kỳ ai ở Đại Chiêu, kể cả trong phủ tướng.
Hơn nữa, anh biết tầm quan trọng của người phụ nữ đó đối với chủ nhân của mình.
"Vâng, thưa chủ nhân."
Một nhóm người cưỡi ngựa, tiến thẳng vào thành phố. Đây là một trong những đặc quyền của vệ binh biên giới, ngay cả quan chức thông thường cũng có thể cưỡi ngựa trong thành phố, bao gồm cả ngoại thành của kinh đô Ngô Đồng.
Sau khi tiễn Mị Mị theo Trần Sở và những người khác đến Hầu phủ, tôi và hai người còn lại mới cưỡi ngựa, hướng về nhà họ Đường.
Thực ra Hầu phủ nằm ngay sau nhà họ Đường, đối diện với hai con phố liền kề. Khi phong thưởng cho tôi, thái giám từ cung đến nịnh bợ nói, Hoàng thượng đặc biệt ra lệnh nối liền hậu viện của nhà họ Đường và Hầu phủ, để khi Hầu tước Trường Ninh trở về, muốn thăm hỏi tướng gia cũng tiện lợi.
Mặc dù tôi đã được phong hầu từ khi mười một tuổi, nhưng lúc đó ai cũng biết rằng, đó chỉ là sự an ủi của hoàng đế dành cho các tướng lĩnh biên giới và gia đình họ. Vì vào thời điểm đó, "trấn thủ biên giới", đồng nghĩa với việc bị kết án tử hình. Không có tướng lĩnh nào sống sót qua ba năm, dù có tự bảo vệ mình đến đâu, chỉ cần bước vào vùng đất bị nguyền rủa đó, bị yêu thú xé xác và nuốt chửng là chuyện sớm muộn.
Biên giới phía bắc của Đại Chiêu, thực ra còn cách vài nước phụ thuộc, nên các tướng lĩnh biên giới thường là những người dân thấp hèn và tội phạm bị lưu đày từ các nước đó và Đại Chiêu. Nhưng là nước chủ, Đại Chiêu sẽ cử các tướng lĩnh từ các gia tộc lớn để an ủi các nước biên giới, bày tỏ sự bảo vệ của Đại Chiêu đối với các nước phụ thuộc. Và biên giới phía bắc, nổi tiếng nguy hiểm với yêu thú hoành hành, trước Đường Khiêm, không có gia tộc nào tình nguyện cử con cháu đi chết.
Khi tôi mười một tuổi, trong các gia tộc có con cháu đủ tuổi, có những người thích hợp hơn. Nhưng vì những biến cố lúc đó, tình cờ lại đến lượt nhà tướng gia.
Tướng gia cả đời yêu thương vợ là Lâm Nhân. Nhưng tiếc thay, bà yếu đuối, sau nhiều năm mới sinh được một cặp song sinh, từ đó không thể mang thai nữa. Tôi là chị, nhưng em trai Đường Triệt, con trai duy nhất của nhà họ Đường, từ nhỏ đã yếu ớt như mẹ. Nếu bị cử đi biên giới, chắc chắn sẽ chết. Nhưng nhiều người trong triều đã thấy con trai nhà họ Đường, không thể tìm người thay thế. Hơn nữa, trong tình thế lúc đó, triều đình nhất quyết đòi Đường Triệt xuất quân. Vì vậy, tướng gia cân nhắc kỹ lưỡng, đành phải mạo hiểm tội lừa dối vua, để con gái, tức là tôi, giả làm nam nhi, ra chiến trường.
Chỉ cần giữ lại con trai, dù con gái không may chết trận, nhà họ Đường cũng không bị tuyệt tự. Hơn nữa, để lập một người con trai khác cho nhà họ Đường không phải là điều khó khăn, miễn là không phải Đường Triệt được chọn.
Nhưng ngoài sự mong đợi của mọi người, tôi đã sống sót. Thiếu niên yếu đuối được tiễn đưa bằng ánh mắt thương cảm và không may của cả thành phố khi xuất quân, hai năm sau đã truyền tin chiến thắng lớn từ biên giới, lần thứ hai trong lịch sử Đại Chiêu sau Hoàng đế khai quốc, đuổi yêu thú, làm chấn động các nước. Và sau đó, trong hai năm yên ổn, Hầu tước vốn chỉ là hư danh, được chính thức phong tước, ban cho hai chữ "Trường Ninh".
Tôi là người trẻ nhất trong nhà họ Đường được phong tước, vinh dự lớn lao cũng mang lại nỗi sợ hãi lớn lao. Tướng gia nghĩ rằng, con gái ở nơi yêu ma nguy hiểm như vậy, chắc chắn sẽ chết. Nhưng để bảo vệ con trai, ông đành phải đối xử tàn nhẫn với con gái như vậy. Và bây giờ, tước vị đã phong, tội lừa dối vua của nhà họ Đường đã phạm, không có cách nào bù đắp.
Tôi biết điều này, vì vậy lúc này tôi cảm thấy bất an như khi được phong tước một năm trước, dù tôi sắp đối mặt với người cha mà lẽ ra tôi phải thân thiết nhất.
Tôi không dẫn theo đội vệ binh trực tiếp về nhà họ Đường, cũng vì điều này.
Tôi cười khổ, lúc này tôi lại cảm thấy, đối mặt với yêu thú dữ dội nhất ở biên giới, cũng không đáng sợ như lúc này.
Đã có thể nhìn thấy ngôi nhà trong ký ức, tôi chậm rãi đi ngựa, dừng lại.
Ánh đèn sáng rực ở cổng chính của nhà tướng gia làm nổi bật ba bóng người đứng đó. Thiếu niên dẫn đầu và hai người phía sau đều mặc áo trắng, nhưng không phải loại vải bay bổng mà các quý tộc thường mặc, mà mang phong cách của võ tướng, giản dị và gọn gàng. Chỉ có điều, thiếu niên dẫn đầu rõ ràng nhỏ bé hơn. Ba người mặc áo khoác chống bụi để đi đường, vì vậy vệ binh của nhà tướng gia không nhìn rõ số hiệu của vệ binh trên lưng họ, không biết đội ngựa đến cổng chính là của tướng quân nào trong thành phố.
Nhưng có thể cưỡi ngựa trong nội thành, không phải là quyền hạn mà nhiều con cháu quý tộc có được.
Thiếu niên dẫn đầu xuống ngựa, đi tới, vệ binh nhìn rõ gương mặt của thiếu niên, rất xa lạ, nhưng nét mặt tinh tế, thậm chí không kém gì các tiểu thư trong phủ, anh ta không thể không nhìn thêm vài lần. Nhưng khác với cảm giác kiêu ngạo bẩm sinh của các công tử hay tiểu thư quý tộc trong thành phố, vẻ mặt và cử chỉ của thiếu niên khiến người ta cảm thấy dễ chịu, rất thân thiện.
"Ngài đến thăm, có thư mời không?" Lời nói và sự ngăn cản lịch sự của vệ binh làm tôi ngạc nhiên. Vệ binh rõ ràng không nhận ra tôi, cũng như tôi chưa từng gặp những vệ binh này ở cổng nhà mình. Tôi đã nghĩ đến rất nhiều cảnh quay trở về nhà trên đường đi, nhưng không ngờ lại bị chặn ngoài cổng nhà.
Vệ binh cũng rất lịch sự, vì anh ta cảm thấy, ngoài thiếu niên, hai người còn lại đều có khí chất sát khí, không giống như vệ binh trang trí của thành phố Ngô Đồng, mà là sự sắc bén thực sự. Nhưng là vệ binh của nhà tướng gia, nhiệm vụ là như vậy, và tướng gia rất nghiêm minh, thậm chí từ chối gặp các quý tộc. Vệ binh cũng không dám lơ là.
Họ đã gặp nhiều quan chức và quý tộc trong thành phố, nhưng không có chút ấn tượng nào về thiếu niên trước mắt.
Tôi tự giới thiệu, "Tôi là Đường Khiêm."
Poprzedni Rozdział
Następny Rozdział
Rozdziały
1. Chương 1
2. Chương 2
3. Chương 3
4. Chương 4
5. Chương 5
6. Chương 6
7. Chương 7
8. Chương 8
9. Chương 9
10. Chương 10
11. Chương 11
12. Chương 12
13. Chương 13
14. Chương 14
15. Chương 15
16. Chương 16
17. Chương 17
18. Chương 18
19. Chương 19
20. Chương 20
21. Chương 21
22. Chương 22
23. Chương 23
24. Chương 24
25. Chương 25
26. Chương 26
27. Chương 27
28. Chương 28
29. Chương 29
30. Chương 30
31. Chương 31
32. Chương 32
33. Chương 33
34. Chương 34
35. Chương 35
36. Chương 36
37. Chương 37
38. Chương 38
39. Chương 39
40. Chương 40
41. Chương 41
42. Chương 42
43. Chương 43
44. Chương 44
45. Chương 45
46. Chương 46
47. Chương 47
48. Chương 48
49. Chương 49
50. Chương 50
51. Chương 51
52. Chương 52
53. Chương 53
54. Chương 54
55. Chương 55
56. Chương 56
57. Chương 57
58. Chương 58
59. Chương 59
60. Chương 60
61. Chương 61
62. Chương 62
63. Chương 63
64. Chương 64
65. Chương 65
66. Chương 66
67. Chương 67
68. Chương 68
69. Chương 69
70. Chương 70
71. Chương 71
72. Chương 72
73. Chương 73
74. Chương 74
75. Chương 75
76. Chương 76
77. Chương 77
78. Chương 78
79. Chương 79
80. Chương 80
81. Chương 81
82. Chương 82
83. Chương 83
84. Chương 84
85. Chương 85
86. Chương 86
87. Chương 87
88. Chương 88
89. Chương 89
90. Chương 90
91. Chương 91
92. Chương 92
93. Chương 93
94. Chương 94
95. Chương 95
96. Chương 96
97. Chương 97
98. Chương 98
99. Chương 99
100. Chương 100
101. Chương 101
102. Chương 102
103. Chương 103
104. Chương 104
105. Chương 105
106. Chương 106
107. Chương 107
108. Chương 108
109. Chương 109
110. Chương 110
111. Chương 111
112. Chương 112
113. Chương 113
114. Chương 114
115. Chương 115
116. Chương 116
117. Chương 117
118. Chương 118
119. Chương 119
120. Chương 120
121. Chương 121
122. Chương 122
123. Chương 123
124. Chương 124
125. Chương 125
126. Chương 126
127. Chương 127
128. Chương 128
129. Chương 129
130. Chương 130
131. Chương 131
132. Chương 132
133. Chương 133
134. Chương 134
135. Chương 135
136. Chương 136
137. Chương 137
138. Chương 138
139. Chương 139
140. Chương 140
141. Chương 141
142. Chương 142
143. Chương 143
144. Chương 144
145. Chương 145
146. Chương 146
147. Chương 147
148. Chương 148
149. Chương 149
150. Chương 150
151. Chương 151
152. Chương 152
153. Chương 153
154. Chương 154
155. Chương 155
156. Chương 156
157. Chương 157
158. Chương 158
159. Chương 159
160. Chương 160
161. Chương 161
162. Chương 162
163. Chương 163
164. Chương 164
165. Chương 165
166. Chương 166
167. Chương 167
168. Chương 168
169. Chương 169
170. Chương 170
171. Chương 171
172. Chương 172
173. Chương 173
174. Chương 174
175. Chương 175
176. Chương 176
177. Chương 177
178. Chương 178
179. Chương 179
180. Chương 180
181. Chương 181
182. Chương 182
183. Chương 183
184. Chương 184
185. Chương 185
186. Chương 186
187. Chương 187
188. Chương 188
189. Chương 189
190. Chương 190
191. Chương 191
192. Chương 192
193. Chương 193
194. Chương 194
195. Chương 195
196. Chương 196
197. Chương 197
198. Chương 198
199. Chương 199
200. Chương 200
201. Chương 201
202. Chương 202
203. Chương 203
204. Chương 204
205. Chương 205
206. Chương 206
207. Chương 207
208. Chương 208
209. Chương 209
210. Chương 210
211. Chương 211
212. Chương 212
213. Chương 213
214. Chương 214
215. Chương 215
216. Chương 216
217. Chương 217
218. Chương 218
219. Chương 219
220. Chương 220
221. Chương 221
222. Chương 222
223. Chương 223
224. Chương 224
225. Chương 225
226. Chương 226
227. Chương 227
228. Chương 228
229. Chương 229
230. Chương 230
231. Chương 231
232. Chương 232
233. Chương 233
234. Chương 234
235. Chương 235
236. Chương 236
237. Chương 237
238. Chương 238
239. Chương 239
240. Chương 240
241. Chương 241
242. Chương 242
243. Chương 243
244. Chương 244
245. Chương 245
246. Chương 246
247. Chương 247
248. Chương 248
249. Chương 249
250. Chương 250
251. Chương 251
252. Chương 252
253. Chương 253
254. Chương 254
255. Chương 255
256. Chương 256
257. Chương 257
258. Chương 258
259. Chương 259
260. Chương 260
261. Chương 261
262. Chương 262
263. Chương 263
264. Chương 264
265. Chương 265
266. Chương 266
267. Chương 267
268. Chương 268
269. Chương 269
270. Chương 270
271. Chương 271
272. Chương 272
273. Chương 273
274. Chương 274
275. Chương 275
276. Chương 276
277. Chương 277
278. Chương 278
279. Chương 279
280. Chương 280
281. Chương 281
282. Chương 282
283. Chương 283
284. Chương 284
285. Chương 285
286. Chương 286
287. Chương 287
288. Chương 288
289. Chương 289
290. Chương 290
291. Chương 291
292. Chương 292
293. Chương 293
294. Chương 294
295. Chương 295
296. Chương 296
297. Chương 297
298. Chương 298
299. Chương 299
300. Chương 300
301. Chương 301
302. Chương 302
303. Chương 303
304. Chương 304
305. Chương 305
306. Chương 306
307. Chương 307
308. Chương 308
309. Chương 309
310. Chương 310
311. Chương 311
312. Chương 312
313. Chương 313
314. Chương 314
315. Chương 315
316. Chương 316
317. Chương 317
318. Chương 318
319. Chương 319
320. Chương 320
321. Chương 321
322. Chương 322
Pomniejsz
Powiększ
