

Ba Đứa Trẻ Đáng Yêu: Cha, Hãy Giữ Khoảng Cách!
Doris · Hoàn thành · 1.5m Từ
Giới thiệu
Ban đầu, khi đối mặt với bác sĩ đang giúp anh làm sạch cơ thể, người đàn ông nghiến răng và gầm gừ, "Biết thân biết phận đi và đừng có ý nghĩ không đúng đắn về tôi. Tôi sẽ không bao giờ yêu một bà mẹ đơn thân!"
Thời gian trôi qua, Nora nổi bật trong lĩnh vực y học và xã hội thượng lưu. Đối mặt với nhiều người theo đuổi, vị CEO lạnh lùng không thể ngồi yên nữa...
"Tôi yêu mẹ của các con, và tôi sẽ chia sẻ mọi thứ với cô ấy!" anh tuyên bố.
Ba đứa trẻ lạnh lùng đáp lại, "Quên đi, ông già. Mẹ chúng tôi không cần tiền của ông, và chắc chắn sẽ không cưới một ông già."
"Ông già?" Aaron Gordon tự kiểm tra mình cẩn thận, Anh có trông già không?
"Bố ơi, bố thực sự rất già..." Samantha, đứa nhỏ nhất trong ba đứa trẻ, bĩu môi.
(Tôi rất khuyến khích một cuốn sách hấp dẫn mà tôi không thể đặt xuống trong ba ngày ba đêm. Nó cực kỳ lôi cuốn và là một cuốn sách phải đọc. Tên của cuốn sách là "Ly Hôn Dễ, Tái Hôn Khó". Bạn có thể tìm thấy nó bằng cách tìm kiếm trong thanh tìm kiếm.)
Chương 1
"Lucas, em có thai rồi," Nora Smith nhẹ nhàng nói, cầm kết quả thử thai và nhìn vào gương mặt điển trai của Lucas Gordon.
Trong khi cô đang tưởng tượng về một tương lai hạnh phúc, biểu cảm trên khuôn mặt của Lucas đột nhiên thay đổi.
"Anh chưa bao giờ quan hệ với em. Làm sao em có thể mang thai được? Nora, đứa con trong bụng em không phải của anh. Chúng ta sẽ ly hôn!" Lucas cầm kết quả thử thai, liếc nhìn rồi ném mạnh tờ giấy vào mặt Nora.
"Lucas, anh đùa đấy à? Đêm tân hôn của chúng ta, rõ ràng chúng ta đã ở cùng nhau trong khách sạn." Gương mặt Nora tái nhợt, giọng nói run rẩy.
Cô nhớ lại đêm tân hôn, họ đã có một đêm nồng nàn bên nhau trong khách sạn, một đêm mà cô vẫn không thể quên.
"Người ở cùng em đêm đó không phải là anh. Anh đã ở bên Becky suốt cả đêm!" Lucas nhìn Nora với vẻ ghê tởm và lạnh lùng tiết lộ sự thật.
Nora cảm thấy mắt mình tối sầm lại, cô lảo đảo mạnh. Cô nắm chặt tay, móng tay đâm vào lòng bàn tay đau đớn.
"Lucas, đêm tân hôn của chúng ta, anh đã bỏ rơi em để ở bên chị kế của em, Becky Smith. Anh đã phản bội em!" Nora gần như hét lên.
"Nora, em nghĩ em còn xứng đáng với anh sao? Giờ anh đã có địa vị cao, và chỉ có Becky mới xứng đáng với anh thôi!" Khuôn mặt Lucas hiện rõ sự khinh bỉ. "Chúng ta sẽ ly hôn ngay lập tức. Thu dọn đồ đạc và ra khỏi đây!"
Đầu Nora đau nhói, cô cảm thấy Lucas trước mặt mình hoàn toàn xa lạ.
Lucas đã bị đổi lúc mới sinh bởi một y tá và chỉ được tìm thấy bởi cha mẹ ruột của anh ta ba tháng trước.
Gia đình Gordon là một gia đình danh giá bậc nhất ở Youston. Mặc dù cha mẹ của Lucas chỉ là một nhánh của gia đình Gordon, nhưng điều đó không ngăn Lucas từ một thường dân vô danh trở thành một thiếu gia quý tộc.
Ngược lại, Nora không giỏi ăn mặc như Becky, và cô có một người mẹ từng vào tù, không được cha yêu thương ở nhà. Vì vậy, Lucas cảm thấy Nora không còn xứng đáng với anh nữa.
Nhưng khi trước đây Lucas theo đuổi cô, anh đã nói rằng anh thích cô như cô vốn có và sẽ không bao giờ thay đổi. Hóa ra khi địa vị của một người thay đổi, trái tim của họ cũng thay đổi!
Nora hoàn toàn thất vọng về Lucas, nước mắt trào ra. "Lucas, anh là đồ khốn. Anh muốn ly hôn? Được, cứ đợi đấy!"
Bốn năm sau, trong một ngôi nhà hai tầng ở ngoại ô Youston.
"Mẹ ơi, ra đây nhanh lên. Anh hai phát hiện ra điều gì lớn lắm!" Một cô bé dễ thương với hai bím tóc và đôi chân ngắn bước tới, kéo tay Nora ra ngoài.
Hồi đó, Nora mang thai ba. Đây là cô con gái út của cô, Samantha Smith.
Bốn năm trước, sau khi cãi nhau với Lucas, Nora rời khỏi gia đình Gordon. Người thầy y khoa của cô đã lâu giúp cô xin đi du học ở Nước N, nên Nora quyết định ra nước ngoài để học thêm.
Ban đầu, Nora không muốn giữ đứa con trong bụng. Nhưng bác sĩ nói rằng thành tử cung của cô tự nhiên mỏng hơn người khác, nếu phá thai, có thể cô sẽ không bao giờ có thể mang thai được nữa.
Sau khi suy nghĩ kỹ, Nora quyết định giữ đứa bé.
Trong bốn năm qua, Nora biết ơn vì có ba đứa con đáng yêu bên cạnh, mang lại cho cô niềm hạnh phúc và sự viên mãn chưa từng có.
Tuy nhiên, cô vẫn chưa thể biết được ai là cha của những đứa con mình.
"Mẹ ơi, nhìn này," Samantha dẫn Nora đến một khu vực hoang vắng.
Hai đứa trẻ giống hệt nhau đang ngồi xổm, nhìn chằm chằm vào một người đàn ông đầy máu. Người đàn ông rõ ràng bất tỉnh, sống chết chưa biết.
"Mẹ ơi, anh ấy bị thương." Alex Smith, với những đường nét tinh tế và thanh tú, toát lên vẻ quý phái bẩm sinh và sự trưởng thành vượt quá tuổi.
"Nhanh lên, cứu anh ta đi," Billy Smith, người có khuôn mặt giống hệt Alex nhưng tính cách sôi nổi hơn nhiều, nói.
Nora trở nên nghiêm túc khi cô cúi xuống kiểm tra người đàn ông một cách kỹ lưỡng.
Người đàn ông vẫn còn sống, nhưng hơi thở rất yếu. Nếu không được chữa trị kịp thời, anh ta có thể chết.
Nora liếc nhìn vách đá gần đó, đôi lông mày hơi nhíu lại.
Có vẻ như người đàn ông đã ngã từ trên đó xuống.
Cô lục lọi túi của anh ta nhưng không tìm thấy gì để nhận dạng.
Theo nguyên tắc của một người chữa bệnh có lòng từ bi, Nora dùng hết sức lực kéo người đàn ông về và đặt anh ta vào một phòng ở tầng trệt.
Ngôi nhà này được bà ngoại để lại cho Nora trước khi bà qua đời. Không lâu sau khi trở về nước, Nora và ba đứa con sống ở đây.
Cô trở về một phần vì nhu cầu giáo dục của con cái và một phần vì cô cần điều tra một việc gì đó.
Chẳng bao lâu, Alex mang đến bộ dụng cụ y tế.
Nora mở ra và lấy bông băng cùng các dụng cụ khử trùng.
"Honey, con ra ngoài trước đi. Mẹ cần cứu người này!"
"Vâng," Alex, Billy và Samantha đồng thanh đáp.
Sau khi họ rời đi, Nora lột quần áo người đàn ông ra chỉ để lại đồ lót, sau đó khử trùng và băng bó tất cả các vết thương.
Khuôn mặt Nora bình tĩnh, các động tác của cô mượt mà và không vội vã. Chẳng mấy chốc, cô đã xử lý xong các vết thương của người đàn ông.
Người đàn ông có thân hình cường tráng, với cơ bụng sáu múi thể hiện sự quyến rũ nam tính.
Ánh mắt Nora dừng lại trên vai phải của anh ta.
Ở đó, cô thấy một vết cắn mờ nhạt!
Nora nín thở, và trong đầu cô hiện lên hình ảnh của đêm đó ở khách sạn bốn năm trước.
Lúc đó, hơi thở yếu ớt của người đàn ông đã bao trùm lấy cô, và trong một khoảnh khắc đau đớn, cô đã cắn vào vai anh ta.
Nét mặt Nora thay đổi nhẹ. Cô nhanh chóng lấy khăn ướt lau mặt anh ta, muốn xem anh ta trông như thế nào.
Khăn ướt dần dần lau sạch bụi bẩn trên khuôn mặt người đàn ông, để lộ các nét đặc trưng.
Trán rộng, sống mũi cao và đôi môi mỏng quyến rũ.
Các đặc điểm của anh ta sắc nét và rõ ràng, dù có những vết thương trên mặt nhưng không làm giảm đi sự đẹp trai vốn có.
Một người đàn ông đẹp trai, không chỉ hấp dẫn mà còn có chút quen thuộc.
Nora nhìn chằm chằm vào anh ta, trong đầu hiện lên hình ảnh của Alex và Billy.
Alex và Billy có nét tương đồng đáng kinh ngạc với anh ta.
Có thể nào anh ta là người đàn ông của bốn năm trước?
Ngực Nora hơi phập phồng. Sau khi băng bó xong, cô lấy một ít máu của anh ta để kiểm tra.
Ngay khi Nora bước ra, Alex, Billy và Samantha lén lút vào phòng.
"Wow, anh ta đẹp trai quá," Samantha nói, đôi mắt to tròn lấp lánh khi nhìn người đàn ông đang ngủ.
"Này, Alex, anh ta không giống chúng ta sao?" Billy ngạc nhiên hỏi.
Đôi mắt đen như hắc diện của Alex hơi nheo lại, nhưng cậu không nói gì.
Thật sự, anh ta rất giống họ!
"Anh ta giống chúng ta quá. Có thể nào anh ta là ba của chúng ta không?" Samantha phấn khích nói.
Đôi mắt đẹp của Alex chuyển động, và cậu hướng về phòng thí nghiệm tạm thời mà Nora đã lập ra.
Từ khi cậu nhận thức được, cậu đã ghép lại những mảnh ghép về quá khứ của họ từ những cuộc trò chuyện giữa Nora và mẹ đỡ đầu của cô.
Cha ruột của họ là một ẩn số.
Người đàn ông họ vừa thấy trông rất giống họ. Có thể nào anh ta là cha của họ?
Trong phòng thí nghiệm, Nora đang chờ kết quả xét nghiệm.
Nửa giờ sau, dữ liệu đã có. Tình trạng sức khỏe của người đàn ông tốt, không có bệnh tật tiềm ẩn.
Tuy nhiên, anh ta đã ngã từ vách đá và gãy cả hai chân. Để hồi phục, anh ta cần được điều trị thêm.
Nora hiểu điều này và nhìn vào kết quả nhóm máu của người đàn ông.
Nếu nhóm máu trùng khớp, thì anh ta rất có thể là cha của các đứa trẻ!
Chương Mới nhất
#1119 Chương 1119 Chung kết
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#1118 Chương 1118 Bạn có tình cảm với Ryan không?
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#1117 Chương 1117 Nụ hôn đầu tiên của cô là với anh
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#1116 Chương 1116 Chơi Matchmaker
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#1115 Chương 1115 Rõ ràng sắc nét và châm biếm
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#1114 Chương 1114 Alfred sẽ không bao giờ bắt nạt tôi
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#1113 Chương 1113 Bạn có ấn tượng khá tốt về Lykke
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#1112 Chương 1112 Tôi Đã Sai
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#1111 Chương 1111 Tham gia cùng tôi chụp
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025#1110 Chương 1110 Nàng Hiểu Ngài
Cập nhật Lần cuối: 2/24/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Đam Mê Cấm Kỵ
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Bí mật đổi vợ
Giang Dương bị khơi dậy cảm xúc, lòng ngứa ngáy không chịu nổi.
Khổ nỗi, chồng mình lại ngại ngùng, lần nào cũng không thể thỏa mãn.
Cho đến một ngày, đôi vợ chồng trẻ nhà bên đưa ra một gợi ý...
Yêu Bạn Của Bố
“Cưỡi anh đi, Thiên Thần.” Anh ra lệnh, thở hổn hển, dẫn dắt hông tôi.
“Đưa vào trong em, làm ơn…” Tôi van nài, cắn vào vai anh, cố gắng kiểm soát cảm giác khoái lạc đang chiếm lấy cơ thể mình mãnh liệt hơn bất kỳ cực khoái nào tôi từng tự cảm nhận. Anh chỉ đang cọ xát dương vật vào tôi, và cảm giác đó còn tuyệt hơn bất kỳ điều gì tôi tự làm được.
“Im đi.” Anh nói khàn khàn, ấn ngón tay mạnh hơn vào hông tôi, dẫn dắt cách tôi cưỡi trên đùi anh nhanh chóng, trượt vào cửa mình ướt át và khiến âm vật tôi cọ xát vào cương cứng của anh.
“Hah, Julian…” Tên anh thoát ra cùng tiếng rên lớn, và anh nâng hông tôi lên dễ dàng rồi kéo xuống lại, tạo ra âm thanh rỗng khiến tôi cắn môi. Tôi có thể cảm nhận được đầu dương vật của anh nguy hiểm chạm vào cửa mình…
Angelee quyết định giải thoát bản thân và làm bất cứ điều gì cô muốn, bao gồm cả việc mất trinh sau khi bắt gặp bạn trai bốn năm của mình ngủ với bạn thân nhất trong căn hộ của anh ta. Nhưng ai có thể là lựa chọn tốt nhất, nếu không phải là bạn thân của cha cô, một người đàn ông thành đạt và độc thân?
Julian đã quen với những cuộc tình chớp nhoáng và những đêm một lần. Hơn thế nữa, anh chưa bao giờ cam kết với ai, hay để trái tim mình bị chinh phục. Và điều đó sẽ khiến anh trở thành ứng cử viên tốt nhất… nếu anh sẵn lòng chấp nhận yêu cầu của Angelee. Tuy nhiên, cô quyết tâm thuyết phục anh, ngay cả khi điều đó có nghĩa là quyến rũ anh và làm rối tung đầu óc anh hoàn toàn. … “Angelee?” Anh nhìn tôi bối rối, có lẽ biểu cảm của tôi cũng bối rối. Nhưng tôi chỉ mở môi, nói chậm rãi, “Julian, em muốn anh làm tình với em.”
Đánh giá: 18+
Sếp Tôi, Chồng Bí Mật Của Tôi
Đau khổ, cô kết hôn với một người lạ. Sáng hôm sau, khuôn mặt anh ta chỉ là một hình ảnh mờ nhạt.
Trở lại công việc, tình tiết càng phức tạp hơn khi cô phát hiện ra CEO mới chính là người chồng bí ẩn ở Vegas của cô?!
Bây giờ, Hazel phải tìm cách xoay xở với bước ngoặt bất ngờ này trong cả cuộc sống cá nhân lẫn công việc của mình...
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Những Người Bạn Đẹp Của Tôi
Thần Y Xuống Núi
Phản Bội Kép
Để trả thù vị hôn phu, tôi quyết định rời bỏ anh ta và vội vàng kết hôn với một bác sĩ. Tuy nhiên, tôi sớm nhận ra rằng vị bác sĩ này có thể không đơn giản như vẻ bề ngoài; anh ta dường như có một thân phận bí ẩn mà tôi chưa hề biết đến...
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA
CÂU CHUYỆN CHÍNH
Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Lời Đề Nghị Khiếm Nhã Của Tỷ Phú
Mồ côi và không có nơi nào để gọi là nhà, cơ hội duy nhất để Willow tìm thấy hạnh phúc là vào đại học. Khi học bổng của cô bị hủy, cô chỉ còn cách liên lạc với Nicholas Rowe, một tỷ phú bí ẩn và đầy tội lỗi, để xin số tiền mà cô xứng đáng nhận được.
Làm sao cô có thể biết rằng không chỉ anh sẵn lòng tài trợ cho việc học của cô, mà anh còn muốn cô trở thành mẹ của những đứa con của anh! Điều này không nằm trong kế hoạch. Nhưng khi đối mặt với sự cám dỗ, Willow chỉ có thể chấp nhận đề nghị khiếm nhã và rơi vào vòng tay của người đàn ông lớn tuổi.
Liệu mối quan hệ của họ có bền vững? Điều gì sẽ xảy ra khi những bóng ma từ quá khứ của Nicholas xuất hiện để chia rẽ cặp đôi? Họ có thể vượt qua cơn bão này không?