
Cô Dâu Bị Trao Đổi
Charis · Đang cập nhật · 838.9k Từ
Giới thiệu
Cô nhướng mày, đồng ý ngay lập tức và nhắc nhở đúng thời hạn một năm sau, "Anh sẵn sàng buông tay chưa? Hợp đồng của chúng ta đã hết hạn."
"Tôi không muốn." Vị tổng giám đốc mặt dày nhưng đầy quyền lực và kiêu ngạo này thậm chí còn đề nghị, "Có lẽ chúng ta có thể làm một hợp đồng mới, nhưng lần này, hợp đồng sẽ kéo dài một trăm năm!"
Cuốn sách được cập nhật một chương mỗi tuần.
Chương 1
"Lillian! Cậu phải giúp tớ!"
"Cậu là người duy nhất có thể cứu tớ bây giờ!"
Adam Hill quỳ gối, tuyệt vọng cầu xin Lillian Hill. Ánh mắt anh ta đầy khẩn thiết và bất lực, như thể Lillian là hy vọng cuối cùng của anh.
Và thực sự, cô đúng là như vậy.
Nhưng yêu cầu của Adam thật quá đáng—anh ta muốn em họ mình dành thời gian với một người đàn ông.
Lillian nhìn chằm chằm vào người em họ, không biết phải làm gì. Cô liếc nhìn Alexander Sinclair, người đang ngồi gần đó, quan sát mọi thứ với khuôn mặt lạnh lùng.
Lillian do dự khi một vệ sĩ bước tới. Anh ta nắm lấy cánh tay của Adam và dễ dàng nhấc anh ta lên, định đưa anh ta đi.
"Lillian! Giúp tớ!" Adam hét lên, sự sợ hãi hiện rõ khi một vết đen lan ra trên quần anh ta.
Lillian nhắm mắt lại, không thể chịu đựng được cảnh tượng thảm hại của Adam. Mồ hôi lạnh chảy ròng ròng trên trán cô. Cô không thể tin được mọi thứ đã trở nên tồi tệ như vậy. Chỉ sáng nay thôi, mọi thứ còn yên bình.
Ngày hôm trước, cô đã ký được một hợp đồng lớn, và Adam, vui mừng với thành công của cô, đã đưa cô và bạn bè của họ đến quán bar sang trọng nhất thành phố để ăn mừng. Để bữa tiệc thêm phần sôi động, họ đã gọi một loạt chai rượu và mọi người cứ thế mà uống và vui chơi.
Khi đêm dần trôi, rượu và không khí của quán bar khiến mọi người thả lỏng. Rượu chảy tự do, và Lillian uống đến mức đầu óc bắt đầu mờ mịt. Cô mơ hồ nhớ nghe thấy bạn bè hỏi Adam đâu.
Cố gắng giữ tỉnh táo, cô nhìn xung quanh và thấy Adam rời đi cùng một người phụ nữ. Cô cố gắng đi theo nhưng bị một người bạn ngăn lại.
"Để họ đi. Là tự nguyện mà."
"Ừ, có khi anh ấy sẽ mang về cho cậu một cô chị dâu mới đấy!"
Lillian, vẫn còn mơ màng, hiểu một chút. Cô biết lối sống của Adam và biết rằng, dù anh ta có lăng nhăng, anh ta sẽ không làm gì phạm pháp. Tin rằng Adam biết rõ nơi này hơn cô, cô tiếp tục vui chơi với bạn bè.
Khi cô tỉnh dậy sáng hôm sau, cô thấy một tin nhắn từ Adam với số phòng. Không nghi ngờ gì, cô mua bữa sáng và đi đến phòng của anh ta. Nhưng khi đến gần, cô thấy cửa đã bị phá vỡ một cách bạo lực.
Lao vào bên trong, cô thấy Adam rối bời và một cô gái quen thuộc đang run rẩy.
"Chuyện gì đã xảy ra?" Lillian hỏi, giọng vẫn còn ngây thơ.
Người đàn ông đang quay lưng lại quay lại, và Lillian há hốc miệng. Anh ta cao, mặc bộ vest được may đo, toát lên vẻ kiềm chế. Quan trọng hơn, cô nhận ra anh ta—sếp của cô, Alexander Sinclair, người cai quản không chính thức của thành phố.
Tất nhiên, ở cấp độ của mình, Lillian chưa bao giờ tương tác với một sếp cao cấp như vậy, chỉ thấy mặt anh ta trên Forbes và các tạp chí khác. Nhưng sếp của cô đang làm gì ở đây?
Ngay sau đó, Andy Dalton bò về phía Alexander, bám lấy quần áo sạch sẽ của anh ta, nước mắt chảy dài trên khuôn mặt.
"Alexander, để tôi giải thích... Tối qua tôi uống rượu với bạn bè và không biết sao lại tỉnh dậy ở đây. Tôi không biết chuyện gì đã xảy ra. Anh phải tin tôi."
Alexander hơi cau mày, một vẻ ghê tởm thoáng qua khuôn mặt anh. Anh giật quần ra khỏi tay Andy mà không nói lời nào.
Thấy vậy, ánh mắt Andy trở nên căm ghét khi cô nhìn vào Adam đang run rẩy phía sau.
"Alexander, chính hắn! Hắn đã bỏ thuốc vào đồ uống của em và tấn công em. Hắn còn cố gắng tống tiền em sau đó. Anh đến kịp lúc. Giết hắn đi!"
Lillian, nghe thấy, cuối cùng cũng hiểu ra. Adam, say rượu, đã tìm kiếm một bạn đồng hành, không nhận ra người phụ nữ hắn chọn là vị hôn thê của Alexander.
Adam, vẫn run rẩy, mở to mắt nhìn Andy với sự buộc tội.
"Andy, cậu đang nói gì vậy? Đêm qua, chính cậu là người không buông tha tôi."
"Sao lại thành tôi ép cậu? Nói cho rõ ràng đi! Nếu cậu không bám lấy tôi, tôi cũng chẳng thèm nhìn cậu đâu!"
Mặt Andy tái mét vì giận dữ. Cô nhìn lo lắng về phía Alexander, người đang thản nhiên chơi điện thoại, dường như không quan tâm đến cuộc cãi vã hay sự không chung thủy.
Bị tổn thương bởi sự thờ ơ của anh, Andy đứng dậy, tuyên bố đầy chính nghĩa, "Đừng buộc tội tôi! Tôi không bao giờ làm điều đó. Nhìn cậu mà xem. Cậu không giống người tốt. Chắc chắn cậu có ý đồ xấu!"
"Cô Dalton, cô thật không biết xấu hổ!" Adam đáp trả. "Chính cô là người không buông tha tôi đêm qua. Bây giờ bạn trai cô đến, cô muốn đổ lỗi cho tôi? Đừng mơ!"
Mặt Lillian đỏ bừng khi cô nhìn lo lắng về phía Alexander, người vẫn bình tĩnh, vẫn chăm chú vào điện thoại, phớt lờ cuộc cãi vã.
Khi cuộc tranh cãi leo thang, Alexander ra hiệu, và vệ sĩ túm lấy Adam, kéo hắn đi.
"Các người đang làm gì vậy?" Lillian và Adam đồng thanh hỏi.
Vệ sĩ gần Alexander nhất nói, "Ai dám động vào ông Sinclair sẽ không có kết cục tốt đẹp đâu."
Lillian cảm thấy hối hận. Nếu cô đã ngăn Adam sớm hơn, có lẽ tất cả chuyện này đã không xảy ra.
"Đáng đời cậu vì đã lợi dụng tôi!" Andy nói, nhìn Adam hoảng sợ với vẻ hài lòng.
Adam, tức giận bởi sự tự mãn của Andy, tìm thấy sức mạnh và thoát khỏi vệ sĩ, lao vào Andy.
"Cậu là kẻ đâm sau lưng, tôi đã mắc bẫy của cậu!"
Khi hai người bắt đầu xô xát, Lillian vội vàng can thiệp. Nhưng cả hai đều quá giận dữ để nghe Lillian, thậm chí còn đẩy cô ngã.
Khi Lillian chuẩn bị chạm đất cứng, cô cảm thấy một bàn tay ấm áp, chắc chắn. Cô quay lại thấy Alexander đã đỡ cô.
Biểu cảm của Alexander tối sầm lại, và Lillian nhanh chóng rút lui, xin lỗi, "Em xin lỗi, em không cố ý."
Sự ấm áp còn lại từ cái chạm của Alexander làm Lillian đỏ mặt. Nhưng khi thấy Adam bị kiềm chế lại, kêu la đau đớn, cô cảm thấy một nỗi đau dằn vặt.
"Dừng lại! Đau quá! Lillian, giúp anh! Anh là anh họ của em! Em không thể chỉ đứng nhìn anh bị như thế này!"
Mặt Lillian tái nhợt trước tiếng kêu của Adam. Cô nắm chặt váy, tìm kiếm sự an ủi.
Sau một lúc, khi Adam lại kêu la, cô quay sang Alexander, "Anh nói nếu em... nếu em dùng cơ thể để trả nợ, anh sẽ thả anh họ em."
Mắt Alexander lóe lên sự thích thú. Anh không trả lời trực tiếp mà hỏi, "Em đang nghi ngờ anh sao?"
Lillian im lặng. Cô biết mình không có đòn bẩy để thương lượng với người như Alexander. Nhưng Adam là con trai duy nhất của chú cô. Cô và em trai đã được chú nhận nuôi sau khi cha mẹ qua đời.
Cố gắng tự trấn tĩnh, Lillian nói, "Dừng lại! Em đồng ý!"
Giọng cô nghẹn ngào, mắt đỏ hoe khi nhìn Alexander.
"Em đồng ý với điều kiện của anh."
Chương Mới nhất
#658 Chương 658: Sự vô thường của các vấn đề thế gian
Cập nhật Lần cuối: 7/17/2026#657 Chương 657 Tin xấu
Cập nhật Lần cuối: 7/16/2026#656 Chương 656 Tình bạn
Cập nhật Lần cuối: 7/15/2026#655 Chương 655 Trở về nhà
Cập nhật Lần cuối: 7/14/2026#654 Chương 654 Giải cứu
Cập nhật Lần cuối: 7/13/2026#653 Chương 653 Bị mắc kẹt
Cập nhật Lần cuối: 7/12/2026#652 Chương 652 Mở lửa
Cập nhật Lần cuối: 7/11/2026#651 Chương 651 Thoát
Cập nhật Lần cuối: 7/10/2026#650 Chương 650 Bị Bắt Lại
Cập nhật Lần cuối: 7/9/2026#649 Chương 649 Evelyn đáng thương
Cập nhật Lần cuối: 7/9/2026
Bạn Có Thể Thích 😍
Phúc Duyên Trời Ban
Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
Chân Chính Luna
Tôi cảm nhận được trái tim mình đang tan vỡ. Leon đang gào thét bên trong tôi, và tôi cảm nhận được nỗi đau của anh ấy.
Cô ấy đang nhìn thẳng vào tôi, và tôi có thể thấy nỗi đau trong mắt cô ấy, nhưng cô ấy từ chối thể hiện ra. Hầu hết các sói đều quỵ xuống vì đau đớn. Tôi muốn quỵ xuống và cào xé lồng ngực mình. Nhưng cô ấy không làm vậy. Cô ấy đứng đó với đầu ngẩng cao. Cô ấy hít một hơi sâu và nhắm đôi mắt tuyệt đẹp của mình lại.
"Tôi, Emma Parker của bầy Sói Trăng Lưỡi Liềm, chấp nhận sự từ chối của anh."
Khi Emma tròn 18 tuổi, cô ấy ngạc nhiên khi biết bạn đời của mình là Alpha của bầy. Nhưng niềm hạnh phúc khi tìm thấy bạn đời không kéo dài lâu. Bạn đời của cô ấy từ chối cô ấy vì một cô sói mạnh mẽ hơn. Cô sói đó ghét Emma và muốn loại bỏ cô ấy, nhưng đó không phải là điều duy nhất Emma phải đối mặt. Emma phát hiện ra rằng cô ấy không phải là một con sói bình thường và có những người muốn lợi dụng cô ấy. Họ rất nguy hiểm. Họ sẽ làm mọi thứ để đạt được điều họ muốn.
Emma sẽ làm gì? Bạn đời của cô ấy có hối hận vì đã từ chối cô ấy không? Bạn đời của cô ấy có cứu cô ấy khỏi những người xung quanh không?
Dì Nhỏ Tuyệt Sắc Của Tôi
Tuyệt Đại Song Kiều
Cô ấy năm nay 23 tuổi, trước đây sống cùng chồng là Lý Phát Tài ở Nam Kinh. Nhưng vì hai vợ chồng trẻ sống xa nhà, sinh con không có ai chăm sóc nên nửa tháng trước, họ đã quay về quê.
Lần đầu tiên gặp cô ấy, hồn tôi như bị cô ấy cuốn đi.
Tôi năm nay đã 52 tuổi, từng ly hôn một lần. Một ông già tệ hại như tôi, Su Linh Linh chắc chắn không thèm để ý đến.
Nhưng trong lòng tôi lại rất xao động, đặc biệt là khi nghe từ miệng mẹ chồng cô ấy, bà Lý Ngọc, rằng chồng cô ấy, Lý Phát Tài, sức khỏe không tốt. Tôi nghĩ một người trẻ trung, xinh đẹp như vậy mà không được thỏa mãn thì thật là lãng phí, điều này khiến tôi càng khao khát hơn.
Ba ngày trước, Lý Phát Tài phải đi công tác xa, bà Lý Ngọc cũng có việc phải về quê. Vì mối quan hệ đặc biệt thân thiết giữa tôi và bà Lý Ngọc, bà đã nhờ tôi đến nhà chăm sóc Su Linh Linh và đứa bé.
Tàn dư phong kiến
Lưỡng tính, mang thai nhưng không sinh con, bối cảnh thời Dân Quốc, truyện về mẹ kế.
Truyện không phải văn mua cổ phiếu, kết thúc không điển hình (tức là có thể có kết thúc mở, không có dàn ý, viết theo cảm hứng).
Chiều Chuộng Bởi Người Chồng Bí Ẩn Của Tôi
Regina kinh ngạc, vì Douglas có nét giống hệt người chồng mới cưới của cô!
Vậy là, cô đã vô tình trở thành Đệ Nhất Phu Nhân bí mật của CEO suốt mấy tháng qua sao?
(Cập nhật hàng ngày với ba chương)
Cún Con Của Hoàng Tử Lycan
"Chẳng bao lâu nữa, em sẽ van xin anh. Và khi đó—anh sẽ sử dụng em theo ý mình, rồi anh sẽ từ chối em."
—
Khi Violet Hastings bắt đầu năm nhất tại Học viện Starlight Shifters, cô chỉ muốn hai điều—tôn vinh di sản của mẹ bằng cách trở thành một người chữa lành tài giỏi cho bầy đàn của mình và vượt qua học viện mà không ai gọi cô là kẻ quái dị vì tình trạng mắt kỳ lạ của mình.
Mọi thứ thay đổi đột ngột khi cô phát hiện ra rằng Kylan, người thừa kế kiêu ngạo của ngai vàng Lycan, người đã làm cho cuộc sống của cô trở nên khốn khổ từ lúc họ gặp nhau, lại là bạn đời của cô.
Kylan, nổi tiếng với tính cách lạnh lùng và cách cư xử tàn nhẫn, không hề vui vẻ. Anh ta từ chối chấp nhận Violet là bạn đời của mình, nhưng cũng không muốn từ chối cô. Thay vào đó, anh ta coi cô như cún con của mình và quyết tâm làm cho cuộc sống của cô trở nên địa ngục hơn nữa.
Như thể việc đối phó với sự hành hạ của Kylan chưa đủ, Violet bắt đầu khám phá ra những bí mật về quá khứ của mình, thay đổi mọi thứ cô từng nghĩ rằng mình biết. Cô thực sự đến từ đâu? Bí mật đằng sau đôi mắt của cô là gì? Và liệu cả cuộc đời cô có phải là một lời nói dối?
Nữ hoàng sói bị lạc
Cô đã đi lưu diễn và thu âm không ngừng nghỉ kể từ khi bắt đầu ba năm trước. Cô và ban nhạc của mình đã ở bên nhau từ khi bắt đầu sự nghiệp, tất cả đều cùng độ tuổi, nhưng cô là người trẻ nhất trong số năm người. Khi quyết định rằng họ sẽ nghỉ ít nhất sáu tháng, bố mẹ của cặp song sinh Jyden và Jazlyn đã mời Reign và hai thành viên khác của ban nhạc đến nghỉ dưỡng cùng họ. Họ sống ở một ngôi làng nhỏ ven biển Scotland. Nơi đó đủ biệt lập để không phải lo lắng về vấn đề an ninh. An ninh là chuyên môn của họ; họ điều hành một trong những công ty an ninh thành công nhất thế giới, Hunt Security.
Sáu tháng trước sinh nhật lần thứ 18 của cô, cô trở thành mục tiêu của một kẻ theo dõi tâm thần và người quản lý của cô đã thuê Công ty An ninh Hunt. Cô không ngờ rằng anh trai của tay guitar và tay trống của cô sẽ là người chịu trách nhiệm bảo vệ riêng cho cô và trở thành nhiều hơn chỉ là vệ sĩ của cô.
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Người Tình Hợp Đồng Của Tỷ Phú Alpha
Chiếc máy bay riêng của Griffon Knight hạ cánh xuống sân bay lúc 7 giờ tối, khi mặt trời bắt đầu lặn, ánh cam và đỏ rực nhường chỗ cho ánh sáng rực rỡ của mặt trăng. Chỉ trong nửa giờ sau khi anh ấy đến, anh ấy yêu cầu đưa tôi đến căn hộ penthouse của anh ấy ở trung tâm thành phố.












