Cô Dâu Thay Thế Của Hoàng Tử Alpha

Cô Dâu Thay Thế Của Hoàng Tử Alpha

Zee Ladia · Đang cập nhật · 319.3k Từ

318
Phổ biến
318
Lượt xem
95
Đã thêm
Thêm vào kệ sách
Bắt đầu Đọc
Chia sẻ:facebooktwitterpinterestwhatsappreddit

Giới thiệu

Anh ấy cười khúc khích và nghiêng người về phía tôi, tay tôi vội vàng ôm chặt lấy anh ấy hơn.
"Anh là người duy nhất được thấy em như thế này. Em là của anh," anh thì thầm vào tai tôi, khiến cơ thể tôi run lên và cảm giác nóng bỏng lan tỏa khắp người.
Anh nhìn thẳng vào mắt tôi.
"Em hiểu không?" Anh hỏi, và ánh mắt anh cho tôi biết anh đang rất nghiêm túc.
Tôi nuốt nước bọt và gật đầu chậm rãi "Vâng."
Anh mỉm cười "Đúng là cô gái của anh" rồi vỗ nhẹ vào mông tôi trước khi rời khỏi.

Trong một thế giới đầy phản bội và những khúc quanh bất ngờ, cuộc đời của Renée Sinclair rẽ sang một hướng đầy kịch tính.
Bị bạn đời từ chối và bị chị kế vu oan, cô bị ép phải kết hôn với Hoàng tử Alpha trái với ý muốn của mình. Nhưng mọi chuyện không như vẻ bề ngoài khi Renée phát hiện ra rằng Hoàng tử Alpha không hề muốn có một cô dâu, và cuộc gặp gỡ ban đầu của họ chẳng hề êm đẹp khi cô phải đối mặt với một người đàn ông tàn nhẫn khác.

Chương 1

Một giọng nói vang lên, phá tan màn sương ngủ bao trùm tâm trí tôi. Đó là giọng của Gregory, nhuốm màu giận dữ khiến tôi bừng tỉnh. Mắt tôi mở to, tim đập thình thịch khi nhận ra sự hiện diện và cơn thịnh nộ của anh ấy.

"Đồ lừa đảo gian dối!" Những lời nói như dao cắt xuyên qua không khí, ném vào tôi với sự căm phẫn. Đôi mắt của Gregory rực lửa, sắc đỏ phản chiếu sự giận dữ của anh. Tên của anh—Gregory William—mang theo trọng lượng của danh tiếng gia đình anh.

Ngái ngủ, tôi hỏi, "Chuyện gì đang xảy ra vậy?"

"Sao mày dám?! Tao đã tin tưởng mày Ren! Mày đúng là một mảnh rác rưởi!" Sự bùng nổ của anh ấy làm tan biến mọi tàn dư của giấc ngủ, khiến tôi tỉnh táo hoàn toàn ngay lập tức.

Lúc đó tôi mới nhận ra trạng thái không mặc áo của mình. Tôi cảm thấy nỗi sợ hãi lạnh lùng khi nhận ra mình chỉ mặc mỗi áo ngực và quần lót, chăn đã trượt xuống đến eo. Vội vàng, tôi kéo chăn lên để che thân mình.

Căn phòng xung quanh tôi lạ lẫm—có vẻ như là một khách sạn—và lời buộc tội giận dữ của Gregory cho thấy điều gì đó thảm khốc đã xảy ra.

Lắp bắp, tôi cố nói, "Tôi-tôi, sao tôi lại ở đây?"

Tiếng cười khinh bỉ của anh ấy như một cái tát. "Mày thật sự định đóng vai nạn nhân à?"

Sự bối rối ngự trị trong tôi. "Cái gì?! Không, tôi không nhớ—" Tôi cố gắng diễn đạt sự thật rằng tôi không nhớ gì, nhưng anh ấy lại ngắt lời.

"Tsk tsk tsk, đừng cố nữa Renée. Mày đã bị bắt quả tang rồi."

Tôi nhận ra giọng nói nhõng nhẽo đó mà không cần nghi ngờ—đó là của Sabrina, cô em kế độc ác của tôi. Cho đến khi cô ta lên tiếng, tôi thậm chí không nhận ra có người khác trong phòng.

Trước khi tôi kịp nói gì, Sabrina bước đến bàn cạnh giường và nhặt một mảnh giấy lên. Với nụ cười nham hiểm, cô ta đọc lớn tiếng đầy tự mãn, "Đêm qua thật tuyệt vời. Hy vọng chúng ta sẽ gặp lại nhau."

Khoan đã, cái gì?

"Sao em có thể làm điều này với anh? Anh tưởng em quan tâm đến anh," Gregory nói gần như cùng lúc. Giọng anh ấy đã nhỏ hơn, nhưng sự khinh bỉ vẫn hiện rõ trên mặt.

"Chuyện này không như anh nghĩ," tôi phản đối, xoa thái dương cố gắng ghép lại những ký ức mơ hồ từ đêm qua.

Các chi tiết đều mờ mịt. Tôi nhớ đã theo Sabrina đến một bữa tiệc tại câu lạc bộ—cô ta đã khăng khăng, và tôi cuối cùng cũng đồng ý. Nhưng tôi không nhớ đã uống quá nhiều. Có thể nào tôi đã bị đánh thuốc? Đây có phải là một cái bẫy? Nếu có ai biết sự thật, chắc chắn đó là Sabrina.

"Sabrina, chuyện gì đã xảy ra—" Tôi bắt đầu hỏi cô ta, nhưng Gregory lại cắt ngang một cách sắc bén.

"Tao, Gregory William, từ chối mày, Renée Sinclair, làm bạn đời của tao." Sự thù hận trong giọng nói của anh ấy không thể nhầm lẫn.

Một tiếng khóc thoát ra từ tôi khi nỗi đau xé nát lồng ngực; Hera, con sói của tôi, cũng đau đớn vang vọng. Kết nối của chúng tôi đang tan biến trước mắt tôi.

"Tại sao?" Lời nói gần như không thể nghe thấy khi nó trượt khỏi môi tôi.

"Bởi vì mày chỉ là một con điếm rẻ tiền, lừa dối. Không hiểu sao nữ thần mặt trăng lại ghép đôi chúng ta. Mày không phải là kiểu của tao chút nào," anh ấy tuyên bố, và nước mắt chảy dài trên mặt tôi. Những lời nói của anh ấy như nọc độc.

"Mày thậm chí không cho tao cơ hội giải thích. Đừng làm thế, Greg," tôi cầu xin, ánh mắt đẫm lệ cầu xin sự tha thứ.

"Không có gì để giải thích. Bằng chứng rõ ràng ngay đây. Mày thật kinh tởm," anh ấy nói, giọng đầy căm phẫn. Rồi anh ấy rời đi.

Hera, ban đầu bị sốc, cuối cùng cũng lên tiếng. "Hãy để anh ta đi," cô ấy thúc giục.

Tôi thở dài "Nếu anh thật sự nghĩ vậy, thì anh không xứng đáng với em đâu, Gregory."

Lời chia tay của anh ấy thật tàn nhẫn. "Tốt nhất là vậy." Rồi anh ấy biến mất.

Sabrina vẫn đắc thắng, tôi đối mặt với cô ta. "Chuyện gì đã xảy ra đêm qua?"

Câu trả lời nhanh chóng của cô ta kèm theo một cái nhếch mép, "Mày đã đưa một người đàn ông khác lên giường."

Cơn giận của tôi dâng lên. "Mày biết rõ tao đang nói gì mà."

Cô ta lăn mắt một cách khinh bỉ. "Tao thật sự không biết. Nhưng bây giờ mọi người có thể thấy Renée 'đạo đức' thật sự kinh tởm như thế nào."

Tôi bỗng nhiên hiểu ra. Cô ấy đã dàn dựng toàn bộ màn kịch này. Chỉ có cô ấy mới biết cách tìm tôi trong tình huống khó khăn như vậy. Sự thù hận của cô ấy đã đạt đến mức thấp nhất mới.

Nhìn thẳng vào mắt cô ấy, tôi đối diện trực tiếp. "Đây là việc của cô, phải không?"

Trong một thoáng, sự sợ hãi lóe lên trên khuôn mặt cô ấy trước khi cô ấy kịp bình tĩnh lại. "Cô bị hoang tưởng rồi, chị à. Chị cần được giúp đỡ." Nhưng đôi mắt cô ấy đã nói lên tất cả—cô ấy biết chính xác chuyện gì đã xảy ra.

Khi cô ấy quay đi, túi xách trên tay, bước đi ngạo mạn, mái tóc vàng đung đưa, tôi không thể không nghĩ đến cái định kiến. Không phải tất cả những người tóc vàng đều là vấn đề—chị họ Freya của chúng tôi là minh chứng rõ ràng.

Bị bỏ lại trong cô đơn, sự im lặng của Hera như hiện hữu, nhưng tôi cảm nhận được sự hiện diện của cô ấy. Sau khi ngồi bất động vài phút, tôi đứng dậy, quyết tâm. Đã đến lúc phải tiến lên; Gregory không đáng để tôi buồn phiền.

Mặc kệ Gregory. Anh ta không xứng đáng với tôi. Tôi lau khô nước mắt, thay đồ, và ngay trước khi rời đi, ánh mắt tôi dừng lại trên tờ giấy buộc tội mà Sabrina đã khoe khoang. Cầm lấy nó, tôi nhận ra nét chữ đặc trưng của cô ấy. Đó là tất cả những bằng chứng tôi cần—chính nét chữ của cô ấy đã buộc tội cô ấy. Cô ta đã quá bất cẩn.

Tôi thở dài sâu, cảm thấy một chút nhẹ nhõm khi nhận ra không ai đã có quan hệ tình dục với tôi—nếu có, đó sẽ là cưỡng hiếp theo đúng nghĩa.

Thu gom đồ đạc của mình, tôi rời khỏi phòng với một sự tò mò còn lại. Tại quầy lễ tân, tôi hỏi về người đã đi cùng tôi đêm qua. Họ xác nhận rằng tôi đã đến cùng một người đàn ông nhưng cho biết rằng tên tôi là người ghi vào sổ, cho thấy tôi đã ký tên cho cả hai. Một người đàn ông?

Sự tuyệt vọng dâng lên, nghẹn thở. Có phải điều gì kinh khủng đã thực sự xảy ra? Tâm trí tôi quay cuồng với suy nghĩ bị xâm phạm. Hít một hơi sâu để giữ bình tĩnh, tôi bước ra bãi đậu xe và tìm thấy chiếc xe của mình—thứ duy nhất tôi thừa kế từ mẹ. Nỗi đau cắn rứt tim tôi khi ký ức về mẹ hiện lên.

Ngồi vào ghế lái, tôi nhận ra—phải có ai đó đã lái chúng tôi đến đây vì tôi không đủ tỉnh táo. Đó là khi tôi nhận thấy camera hành trình đã biến mất. Họ đã tháo nó ra. Sự mỉa mai thật đắng cay, và tôi cười khẩy trước khi lái xe về nhà.

Tiến gần đến biệt thự Sinclair, tôi hít một hơi sâu. Đó chỉ là một trong nhiều tòa nhà trên đất của cha tôi, nhưng là tòa nhà lớn nhất. Dù có sự tráng lệ, tôi chưa bao giờ thích nó. Mọi thứ—từ những bức tượng bê tông bên ngoài đến nội thất trang trí công phu, trần nhà cao vút, và đồ nội thất xa hoa—đều cảm thấy lạnh lẽo, trống rỗng... hoặc có lẽ sự trống rỗng đó là của riêng tôi.

Khi tôi bước vào biệt thự với ý định đi thẳng lên phòng mình, tôi bị chặn lại giữa cầu thang bởi một giọng nói chói tai quá quen thuộc. Nếu giọng của Sabrina là rên rỉ, thì giọng của Olga—mẹ kế của tôi—lại ở một mức độ khác, làm tôi nhức nhối. Với một cái cau mày trong lòng, tôi quay lại đối diện với tiếng gọi của bà ta.

Phòng khách chứa cả gia đình, sắp xếp như một hội đồng phán xét. Cha tôi, mẹ kế, và chị kế nhìn tôi từ trên cầu thang xuống với ánh mắt sắc bén. Rõ ràng là Sabrina đã báo cáo cho họ.

Trước khi tôi kịp ngồi xuống, giọng cha tôi cắt ngang sự im lặng. "Con ngu ngốc, ngu ngốc. Con không bao giờ làm cha thất vọng." ông nói, lời lẽ đầy khinh miệt.

Thái độ của ông không làm tôi ngạc nhiên; đây đã là cách ông cư xử kể từ khi mẹ tôi qua đời—lạnh lùng, xa cách, luôn thất vọng, và dường như ghê tởm sự hiện diện của tôi.

Olga chen vào với vẻ quan tâm giả tạo, "Con yêu, nhẹ nhàng với nó thôi, nó đã có một đêm dài."

Lời châm chọc mỏng manh của bà ta không qua mắt tôi. Tôi hít sâu, chuẩn bị cho cơn bão chỉ trích và khinh bỉ mà tôi biết sẽ đến từ họ.

Chương Mới nhất

Bạn Có Thể Thích 😍

Nghiện Bạn Của Bố Tôi

Nghiện Bạn Của Bố Tôi

3.7k Lượt xem · Đang cập nhật · Keziah Agbor
NỘI DUNG CẢNH BÁO!!!

CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.

**XoXo**

"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"

Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.

Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi

Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi

4.2k Lượt xem · Hoàn thành · Jack
Ở tuổi mười ba, Leonard thấy mình cô đơn trên thế gian này, cha mẹ cậu không còn nữa. Cậu tìm thấy nơi trú ẩn trong ngôi nhà của bà Romy, một thiên đường xinh đẹp với sự hiện diện của bà Romy và ba cô con gái, tất cả đều có dáng vẻ uyển chuyển và đường cong quyến rũ. Khi Leonard lớn lên, cậu vẫn vô tư không biết gì về những điệu nhảy thân mật giữa người lớn. Tuy nhiên, vào một buổi tối định mệnh, cậu vô tình chứng kiến cảnh riêng tư của dì và chú, khơi dậy trong cậu sự tò mò về những bí ẩn của khoái cảm thể xác, dẫn cậu đến việc tự mình khám phá những điều hấp dẫn này.

Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
7 Đêm với Ông Black

7 Đêm với Ông Black

4.9k Lượt xem · Hoàn thành · ALMOST PSYCHO
CẢNH BÁO: Cuốn sách này chứa các cảnh quan hệ tình dục chi tiết rõ ràng... khoảng 10-12 chương. Không phù hợp cho độc giả trẻ tuổi!**

"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.

"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.

"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."

Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.

"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."

Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................

Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.

Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.

🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
Mắc Kẹt Với Ba Ông Chủ Nóng Bỏng Của Tôi

Mắc Kẹt Với Ba Ông Chủ Nóng Bỏng Của Tôi

2.2k Lượt xem · Hoàn thành · Oguike Queeneth
"Em ướt át vì bọn anh, cầu xin bọn anh sử dụng nó." Giọng nói trầm ấm của anh ấy làm tôi rùng mình.

"Em muốn thế không, cưng? Em muốn bọn anh cho cái lồn nhỏ của em những gì nó khao khát không?"

"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.


Joanna Clover đã làm việc chăm chỉ suốt những năm đại học và cuối cùng cũng được đền đáp khi nhận được lời mời làm thư ký cho công ty mơ ước của cô, Tập đoàn Dangote. Công ty này thuộc sở hữu của ba người thừa kế mafia, họ không chỉ sở hữu một doanh nghiệp chung mà còn là người tình của nhau từ thời đại học.

Họ bị thu hút tình dục với nhau nhưng họ chia sẻ mọi thứ, kể cả phụ nữ và thay đổi họ như thay quần áo. Họ được biết đến như những tay chơi nguy hiểm nhất thế giới.

Họ muốn chia sẻ cô ấy nhưng liệu cô ấy có chấp nhận sự thật rằng họ cũng làm tình với nhau?

Liệu cô ấy có thể điều hành công việc và niềm vui cùng lúc?

Cô ấy chưa bao giờ được đàn ông chạm vào, chứ đừng nói đến ba người cùng một lúc. Liệu cô ấy có đồng ý không?
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}

Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}

4.9k Lượt xem · Đang cập nhật · Elebute Oreoluwa
Cô cảm thấy cơ thể mình cong lên trên ghế khi hít thở sâu. Cô nhìn vào mặt anh nhưng anh đang xem phim với một nụ cười nhẹ trên môi. Cô trượt về phía trước trên ghế và tách chân ra, cho anh thêm không gian để cảm nhận đùi cô. Anh làm cô phát điên, khiến cô ướt đẫm với sự hưng phấn đau đớn khi anh chỉ di chuyển tay gần hơn đến vùng kín của cô.

Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.

Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.

Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.

Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Trò Chơi Quy Phục

Trò Chơi Quy Phục

1.3k Lượt xem · Hoàn thành · Nia Kas
"Để anh nếm thử em nào!"

Tôi đẩy lưỡi vào sâu bên trong cô ấy hết mức có thể. Cậu nhỏ của tôi cương cứng đến mức tôi phải đưa tay xuống vuốt ve vài lần để kiềm chế. Tôi ăn ngấu nghiến cô bé ngọt ngào của cô ấy cho đến khi cô ấy bắt đầu run rẩy. Tôi liếm và cắn nhẹ trong khi trêu đùa hột le giữa các ngón tay.


Tia không hề biết rằng chiếc bàn đêm của cô sẽ trở nên quá sức chịu đựng.

Khi cô đối mặt với người tình một đêm tại công việc mới, người đó lại chính là Dominic, sếp của cô. Anh ta muốn cô và muốn cô phục tùng, nhưng cuộc sống công việc của họ trở nên nguy hiểm khi cô từ chối nhượng bộ, và anh ta không chấp nhận lời từ chối. Sự xuất hiện đột ngột của một người bạn gái cũ mang thai và biến mất khiến mọi người đều sốc, và mối quan hệ của họ rơi vào bế tắc. Khi Tia biến mất một đêm và bị tổn thương, Dominic không có câu trả lời và đau khổ.

Tia từ chối lùi bước và từ chối từ bỏ người đàn ông mà cô muốn, và cô sẽ làm bất cứ điều gì để giữ anh ta. Cô sẽ tìm ra kẻ đã làm tổn thương mình và khiến họ phải trả giá cho những gì họ đã làm.

Một mối tình công sở khiến bạn nghẹt thở. Dominic quyết tâm khiến Tia phục tùng anh ta và sau tất cả những gì Tia đã trải qua, chỉ có thời gian mới trả lời được liệu cô có phục tùng anh ta hay không. Liệu họ có thể có một kết thúc hạnh phúc mãi mãi hay tất cả sẽ tan thành mây khói?
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA

CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA

4.1k Lượt xem · Hoàn thành · Excel Arthur
CẢNH BÁO!!!!! CUỐN SÁCH NÀY LÀ THUẦN TÚY EROTICA VÀ CHỨA NỘI DUNG CỰC KỲ NHẠY CẢM TRONG HẦU HẾT CÁC CHƯƠNG. DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI 🔞 ĐÂY LÀ MỘT TẬP HỢP BA CÂU CHUYỆN TÌNH CẢM EROTICA CẤM KỴ TRONG MỘT.

CÂU CHUYỆN CHÍNH

Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Thần Y Xuống Núi

Thần Y Xuống Núi

1.7k Lượt xem · Hoàn thành · Hazel Brooks
Người truyền nhân của môn phái Thiên Đạo Y của núi Long Hổ, Dương Hạo, nhận lệnh sư phụ xuống núi để hành y chữa bệnh. Mang trong mình căn bệnh tiên thiên tuyệt mạch, anh bắt đầu từ vị trí thực tập sinh trong bệnh viện, từng bước tích lũy công đức nhờ vào y thuật và tướng thuật. Dần dần, anh leo lên đỉnh cao của cuộc đời, đạp đổ những kẻ giàu có kiêu ngạo và sở hữu những người đẹp tuyệt trần.
Nô Lệ: Một loạt trò chơi khiêu dâm (Quyển 01)

Nô Lệ: Một loạt trò chơi khiêu dâm (Quyển 01)

1.8k Lượt xem · Hoàn thành · Aimen Mohsin
Julia rất thích đọc những cuốn sách khiêu dâm BDSM. Chồng cô bắt gặp cô đang đọc một trong những cuốn sách đó và sau đó cả hai cùng thử chơi những trò chơi tình dục, nơi Julia được làm nô lệ và cô rất thích thú khi chơi những trò chơi tình yêu này với chồng mình. Nhưng liệu những trò chơi này có ảnh hưởng đến cuộc hôn nhân của họ không? Hãy cùng tìm hiểu bằng cách đọc xem mọi chuyện bắt đầu như thế nào và diễn biến ra sao nhé!
Đây là cuốn sách đầu tiên trong loạt truyện về nô lệ.
Giáo Sư

Giáo Sư

2k Lượt xem · Hoàn thành · Mary Olajire
"Quỳ xuống," anh ta ra lệnh.
Giọng anh đầy trọng lượng và khẩn trương.
Tôi lập tức tuân theo trước khi anh ta điều khiển hông tôi.
Cơ thể chúng tôi va vào nhau với nhịp điệu trừng phạt, giận dữ.
Tôi càng ướt át và nóng bỏng hơn khi nghe âm thanh của chúng tôi làm tình.
"Chết tiệt, cái lồn của em thật điên rồ."


Sau một đêm nóng bỏng với một người lạ cô gặp ở câu lạc bộ, Dalia Campbell không mong đợi sẽ gặp lại Noah Anderson. Nhưng rồi sáng thứ Hai đến, và người bước vào giảng đường với tư cách là giáo sư lại chính là người lạ từ câu lạc bộ. Căng thẳng dâng cao và Dalia cố gắng hết sức để tránh xa anh ta vì cô không muốn bị phân tâm bởi bất kỳ ai hay bất cứ điều gì - còn có thực tế là anh ta hoàn toàn cấm kỵ - nhưng khi cô trở thành trợ giảng của anh, ranh giới của mối quan hệ giáo sư/sinh viên của họ trở nên mờ nhạt.
THIÊN THẦN BỊ MAFIA BẮT GIỮ

THIÊN THẦN BỊ MAFIA BẮT GIỮ

1.1k Lượt xem · Hoàn thành · Queenies
"X... xin anh, đừng làm thế" Tôi cố gắng lấy hết can đảm để nói những lời này. Giọng tôi van xin và ánh mắt tôi tuyệt vọng nhìn anh. "Anh không thể chờ thêm nữa. Em không biết anh muốn em đến mức nào, ngay cả nước mắt của em cũng làm anh kích thích" Khuôn mặt anh tiến gần hơn. Tôi có thể cảm nhận hơi thở ấm áp của anh trên mặt mình, lời nói của anh làm tôi rùng mình.

☆☆☆

Khi một kẻ bắt cóc nguy hiểm nhắm vào một cô gái trẻ và hắn biết rằng hắn phải có được cô, ngay cả khi điều đó có nghĩa là phải ép buộc cô chống lại ý muốn của mình.