
Hậu Duệ Của Mặt Trăng
Kay Pearson · Hoàn thành · 576.5k Từ
Giới thiệu
“Tôi không có” tôi ho khan, cố gắng hít thở.
Tôi cảm thấy như lồng ngực mình đã sụp đổ. Tôi nghĩ mình sắp nôn ra khi Hank túm lấy tóc tôi và nâng đầu tôi lên. CRACK. Như thể mắt tôi đã nổ tung bên trong hộp sọ khi ông ta đấm vào mặt tôi. Tôi ngã xuống nền bê tông lạnh lẽo và ép mặt xuống sàn. Ông ta dùng chân lật tôi lại để tôi nằm ngửa.
“Nhìn mày kìa, con đĩ ghê tởm” ông ta thở hổn hển khi cúi xuống bên cạnh tôi và gạt tóc ra khỏi mặt tôi. Ông ta cười, một nụ cười đáng sợ và ác độc.
“Tối nay tao có cái gì đặc biệt cho mày” ông ta thì thầm.
Ẩn mình trong khu rừng tối, trên đảo Cape Breton, có một cộng đồng nhỏ của những người sói. Qua nhiều thế hệ, họ đã ẩn mình khỏi con người và duy trì một cuộc sống yên bình. Cho đến khi một người phụ nữ nhỏ bé gia nhập bầy đàn của họ và làm đảo lộn thế giới của họ.
Gunner, tương lai là Alpha, như một hiệp sĩ trong bộ giáp sáng chói, đã cứu người phụ nữ trẻ khỏi cái chết chắc chắn. Mang theo một quá khứ bí ẩn và những khả năng mà nhiều người đã từ lâu quên lãng, Zelena là ánh sáng mà họ không biết mình cần.
Với hy vọng mới, cũng đến những nguy hiểm mới. Một nhóm thợ săn muốn lấy lại những gì họ tin rằng bầy đàn đã đánh cắp từ họ, Zelena.
Với sức mạnh mới, bạn bè mới và gia đình mới, tất cả họ đều chiến đấu để bảo vệ quê hương và món quà mà Nữ Thần Mặt Trăng đã ban tặng cho họ, Nữ Thần Ba Ngôi.
Chương 1
Zelena.
Tôi ngẩng đầu lên một chút khi làn gió mát lạnh thoảng qua cổ. Mái tóc dài đen nhánh của tôi nhẹ nhàng bay theo gió. Buổi sáng thật tuyệt vời, không khí vẫn còn tươi mát và trời không một gợn mây. Ánh nắng ấm áp trên khuôn mặt tôi khi nó cố gắng xuyên qua những tán cây. Có điều gì đó về việc ra ngoài một mình mà tôi luôn yêu thích. Hầu hết mọi người quanh đây đều sợ rừng và họ không bao giờ đến gần nó, còn tôi thì ngược lại, tôi yêu rừng. Tiếng gió xào xạc qua những tán cây, cảm giác không khí trong lành trên da và mùi muối biển nhẹ nhàng. Nó làm tôi cảm thấy, không biết nữa, tự do, tôi đoán vậy. Tôi tận hưởng thời gian được ra ngoài, dù ngắn ngủi đến đâu.
Tôi sống ở một thị trấn nhỏ ven biển phía bắc đảo Cape Breton, Nova Scotia, với dân số khoảng hai nghìn người. Dân cư trong thị trấn phân bố khoảng hai mươi cây số dọc theo bờ biển, một bên là biển, và bên kia là rừng rậm. Chúng tôi hơi bị cô lập nhưng đó là cách mà người dân địa phương thích. Người dân trong thị trấn này đã sống ở đây qua nhiều thế hệ, họ không bao giờ rời đi, và những người may mắn thoát ra thì không bao giờ quay lại. Thị trấn nhỏ có đủ các nhu yếu phẩm cơ bản và mọi người thường tìm thấy những gì họ cần ở một trong số ít cửa hàng nhỏ. Những thứ không thể tìm thấy, họ sẽ đi đến một trong những thành phố lớn hơn, nếu có thể gọi là thành phố. Không phải tôi đã từng đi, tôi chưa bao giờ rời khỏi đảo.
Cuộc đi bộ ngắn qua những tán cây mỗi ngày trên đường đến trường là niềm an ủi duy nhất trong cuộc sống địa ngục của tôi. Tôi bước những bước ngắn, chậm chạp, như thể muốn kéo dài mỗi giây phút ngoài trời. Chỉ còn vài tuần nữa là kết thúc năm học cuối cùng và mặc dù mỗi giây phút của mười hai năm qua là địa ngục trần gian, tôi rùng mình khi nghĩ về những gì sẽ xảy ra khi tất cả kết thúc.
Khi tôi đến cổng sắt đen của trường, cảm giác tự do nhỏ bé của tôi tan biến. Tôi nhìn vào những bức tường gạch tối và những cửa sổ nhỏ rồi thở dài, đó là một nhà tù. Tôi kéo mũ trùm lên mặt, cúi đầu xuống và đi về phía cửa vào. Tôi đẩy cánh cửa nặng nề mở ra và thở phào nhẹ nhõm, ít nhất thì hành lang vẫn còn trống. Phần lớn học sinh khác vẫn đang ở bãi đậu xe, đứng quanh và trò chuyện với bạn bè cho đến khi chuông reo. Nhưng không phải tôi, tôi thích đi thẳng đến tủ đồ, nhét túi vào trong và chờ ở cửa lớp học đầu tiên. Nếu tôi đến đó trước khi hành lang đầy người, tôi thường tránh được phần lớn sự lăng mạ buổi sáng. Nhìn những đứa trẻ diễu hành qua hành lang, tôi thường để tâm trí mình lang thang một chút, tự hỏi sẽ như thế nào nếu có bạn bè để đứng quanh và trò chuyện cùng. Có lẽ sẽ thật tuyệt nếu có ít nhất một người bạn trong cái nơi khốn nạn này.
Sáng nay tôi nán lại ở tủ đồ, nhớ lại sự kiện đánh đập tối qua. Tôi nhắm mắt và lắng nghe cơ thể mình. Những phần áo dính vào những vết thương sống trên lưng đau nhói với mỗi cử động nhẹ. Da bị rách cảm thấy nóng và căng dưới lớp quần áo. Vết rách trên trán vẫn còn nhói, gây ra cơn đau đầu lan từ đường tóc xuống sau tai. Tôi cố gắng che nó bằng trang điểm, nhưng kem nền làm bỏng khi tôi cố gắng xoa vào vết thương hở. Vì vậy, tôi dán một miếng băng cá nhân lên thay thế. Miếng băng cá nhân có màu da nên nó sẽ hòa vào mặt tôi ổn thôi. Tóc đen, rối của tôi có thể che phần lớn khuôn mặt và áo hoodie sẽ che phần còn lại.
Tôi đột nhiên nhận ra tiếng ồn tăng lên trong hành lang phía sau. Những đứa trẻ khác đã bắt đầu vào trường. Chết tiệt. Tôi nhanh chóng đóng tủ đồ, cúi đầu xuống và bắt đầu đi về phía lớp học đầu tiên. Tôi nhanh chóng rẽ vào góc và đập mặt vào thứ gì đó cứng. Tôi ngã ngửa ra giữa hành lang, đánh rơi sách khi cố gắng tự giữ thăng bằng. Hành lang im lặng khi tôi nằm trên lưng đau nhức, nằm dài trên sàn. Tôi nhắm chặt mắt, cơn đau từ vết thương gần như làm tôi buồn nôn.
“Đồ thua cuộc” tôi nghe Demi cười khúc khích khi cô ta bật cười, những người khác trong hành lang nhanh chóng cười theo. Tôi bò lên tay và đầu gối, cố gắng thu gom đồ đạc để chạy thoát.
Tôi với tay lấy cuốn sổ, nhưng nó không còn trên sàn nữa. Khi tôi nhìn quanh tìm nó, tôi đông cứng lại. Anh ta đang ngồi xổm trước mặt tôi, đầu gối lộ ra qua chiếc quần jeans rách tối màu. Tôi cảm thấy như có thể cảm nhận được sự ấm áp tỏa ra từ anh ta. Anh ta chỉ cách tôi không đến hai bước chân. Tôi có thể ngửi thấy mùi của anh ta, mùi mồ hôi ngọt ngào như không khí vào ngày hè nóng bức. Tôi hít vào. Anh ta là ai đây?
“Xin lỗi, đây có phải của bạn không?” anh ta hỏi khi đưa tay ra với cuốn sách của tôi trong tay. Giọng anh ta êm dịu và mượt mà, trầm thấp và ấm áp.
Tôi giật cuốn sách khỏi tay anh ta và bắt đầu đứng dậy. Tôi cảm nhận được đôi tay to lớn của anh nắm lấy vai tôi và kéo tôi lên. Cú chạm bất ngờ của anh khiến tôi ngã trở lại xuống sàn. Tôi nhắm chặt mắt, quay đầu vào cánh tay và chờ đợi anh đánh tôi. Tiếng cười trong hành lang lại vang lên.
“Whoa” cậu con trai bí ẩn thốt lên khi tôi co rúm lại trước anh ta.
“Con nhỏ này thật là một con quái dị” Demi cười khúc khích.
Nỗi đau mà tôi mong đợi không bao giờ đến, anh không đánh tôi, không ai đánh tôi cả. Tôi nhìn ra từ dưới mũ áo hoodie khi một giọt nước mắt lăn xuống má. Anh đã lùi một bước, giơ tay ra để kéo theo những đứa trẻ khác đã tụ tập xung quanh để cười nhạo tôi.
Tôi ngồi đó một lúc trên sàn lạnh, nhìn vào cậu con trai này. Tôi chưa từng thấy anh ta ở trường trước đây. Đôi giày nâu sẫm của anh ta không buộc dây và rất mòn, chiếc quần jeans rách ôm sát hông. Anh mặc một chiếc áo phông xám đã phai màu với chữ W đỏ in trên đó. Nó treo lỏng lẻo trên thắt lưng nhưng ôm sát ngực cơ bắp của anh. Anh ta rất cao. Rất cao. Anh đứng cao hơn tất cả các học sinh khác phía sau anh. Tôi nhìn vào cánh tay của anh vẫn đang giơ ra bên cạnh. Tay áo ôm sát bắp tay to lớn của anh. Tôi nhìn vào khuôn mặt của anh, quai hàm mịn màng và mạnh mẽ, đôi môi hồng mím lại. Mái tóc vàng cát đậm của anh ngồi hoàn hảo trên đầu, ngắn ở hai bên và dài ở trên. Đôi mắt xanh sáng của anh nhìn chằm chằm vào tôi với một cường độ đáng sợ. Anh thật mê hoặc, như một vị thần Hy Lạp cổ đại. Bướm bay vào dạ dày tôi và nhảy múa. Tôi bắt đầu cảm thấy nóng và lo lắng khi nhìn vào sinh vật đẹp đẽ này. Wow. Anh nghiêng đầu một chút sang một bên và nhìn tôi. Chết tiệt! Anh có thể biết tôi đang nhìn anh. Tôi nhảy lên từ mặt đất và chạy, luồn lách qua đám đông thanh thiếu niên đang cười.
Tôi đến lớp tiếng Anh và vội vã đến chỗ ngồi ở góc sau của phòng. Tôi đặt sách lên bàn và sau đó cuộn mình vào ghế. Lau nước mắt khỏi má, tôi thì thầm với chính mình "Tôi ghét nơi này". Tôi gục đầu lên cánh tay gập lại và tua lại sự kiện trong hành lang. Tôi chưa bao giờ quan tâm đến bạn trai hay hẹn hò, nhưng có điều gì đó về cậu con trai mới này khiến dạ dày tôi lộn nhào.
“Lớp học” cô giáo gọi khi bước vào phòng,
“Đây là hai học sinh mới của chúng ta, Cole và Peter”.
Tôi ngẩng đầu lên, đủ để nhìn thấy những đứa trẻ mới, và tôi hơi lùi lại. Trời ơi, họ cũng là những vị thần. Người đầu tiên, cao hơn, có mái tóc nâu đậm, làn da mịn màng như kem và cơ bắp săn chắc. Đôi mắt đen của anh ta nhìn về phía tôi từ bên kia lớp học. Người thứ hai thấp hơn một chút với tóc đỏ sẫm, làn da rám nắng và đôi mắt xanh lục sáng, đôi mắt cũng đang nhìn về phía tôi. Tôi cúi đầu xuống một lần nữa và thở dài. Tại sao những mẫu vật tuyệt đẹp này lại nhìn tôi? Tôi chỉ là một con búp bê rách nát và bẩn thỉu.
“Các em ngồi xuống đi” cô giáo dịu dàng nói.
Hai cậu con trai đi về phía cuối lớp. Tôi có thể cảm nhận được sự thay đổi trong không khí của căn phòng, và tôi không nghi ngờ gì rằng mọi cặp mắt nữ đều theo dõi họ khi họ đi. Người cao hơn ngồi vào bàn bên cạnh tôi, người kia ngồi phía trước tôi. Cậu con trai phía trước quay lại đối diện với tôi, đầu nghiêng xuống cố gắng nhìn mặt tôi từ dưới mũ áo hoodie. Có lẽ chỉ muốn nhìn con quái vật xấu xí đã gây ra tất cả sự náo loạn trong hành lang sáng nay.
“Này, tôi là Cole” cậu con trai bên cạnh tôi thì thầm. Giọng anh có một chút bình tĩnh nhưng hoài nghi. Anh chỉ vào bàn trước mặt tôi,
“Đó là Peter, nhưng mọi người gọi anh ấy là Smith” cậu con trai, Cole, nói. Cậu ngồi đó cười nhếch mép và nháy ngón tay với tôi. Nhìn thoáng qua, ít nhất anh ta trông có vẻ tốt, nhưng họ thường bắt đầu như vậy.
Tôi gật đầu lúng túng với họ và cúi đầu xuống một lần nữa, giữ mắt nhìn họ tốt nhất có thể. Tôi không thích điều này, tôi không tin vào sự thân thiện này. Họ nhìn nhau và nhún vai, quay người về phía trước lớp. Tôi có thể cảm nhận được sự hoảng loạn của mình đang tăng lên, họ muốn gì? Tại sao họ lại nói chuyện với tôi? Chắc chắn đó chỉ là một trò đùa. Họ sẽ giống như tất cả những kẻ xấu khác ở đây và bắt nạt tôi, giống như mọi người khác. Không có lý do gì để họ tốt với tôi, vì vậy nó phải là một cái bẫy.
Khi lớp học tiếp tục, sự hiện diện của hai cậu con trai mới khiến tôi không thoải mái. Tôi ngọ nguậy trên ghế khi cảm giác gần gũi của họ với tôi bắt đầu thu hẹp từng giây. Cuối cùng, chuông buổi sáng đầu tiên reo lên, và các học sinh bắt đầu đứng dậy và đi ra cửa. Cole và Smith cả hai đứng trước bàn tôi chặn lối ra của tôi, mọi người khác đã rời khỏi phòng. Ngay lập tức tôi biết điều này có nghĩa là rắc rối, và tôi chìm sâu hơn vào ghế, chuẩn bị cho cuộc tấn công sắp tới của họ.
Chương Mới nhất
#300 Mặt trăng đôi - Chương 300 - Phần kết Phần 2
Cập nhật Lần cuối: 4/9/2026#299 Mặt trăng đôi - Chương 299 - Phần kết Phần 1
Cập nhật Lần cuối: 4/9/2026#298 Mặt trăng đôi - Chương 298 - Sự kết thúc
Cập nhật Lần cuối: 4/9/2026#297 Mặt trăng đôi - Chương 297 - Tiếng vọng
Cập nhật Lần cuối: 4/9/2026#296 Song Moon - Chương 296 - Con Rồng
Cập nhật Lần cuối: 4/9/2026#295 Twin Moon - Chương 295 - Đánh giá thấp
Cập nhật Lần cuối: 4/9/2026#294 Mặt trăng đôi - Chương 294 - Ánh sáng của anh ấy
Cập nhật Lần cuối: 4/9/2026#293 Mặt trăng đôi - Chương 293 - Bây giờ hoặc Không bao giờ
Cập nhật Lần cuối: 4/9/2026#292 Mặt trăng đôi - Chương 292 - Cleo
Cập nhật Lần cuối: 4/9/2026#291 Mặt trăng đôi - Chương 291 - Tôi muốn làm tổn thương bạn
Cập nhật Lần cuối: 4/9/2026
Bạn Có Thể Thích 😍
Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi
SẼ CÓ CẢNH SEX MM, MF, và MFMM
Ở tuổi 22, Alyssa Bennett trở về quê hương nhỏ bé của mình, chạy trốn khỏi người chồng bạo hành cùng với cô con gái bảy tháng tuổi, Zuri. Không thể liên lạc với anh trai, cô miễn cưỡng tìm đến những người bạn thân của anh ta để nhờ giúp đỡ - mặc dù họ từng hành hạ cô. King, người thực thi của băng đảng xe máy của anh trai cô, Crimson Reapers, quyết tâm bẻ gãy cô. Nikolai muốn chiếm lấy cô cho riêng mình, và Mason, luôn là kẻ theo đuôi, chỉ vui mừng khi được tham gia vào cuộc chơi. Khi Alyssa điều hướng qua những mối quan hệ nguy hiểm với bạn bè của anh trai, cô phải tìm cách bảo vệ bản thân và Zuri, đồng thời khám phá những bí mật đen tối có thể thay đổi mọi thứ.
7 Đêm với Ông Black
"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.
"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.
"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."
Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.
"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."
Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................
Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.
Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.
🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
Cô Chị Họ Tuyệt Đẹp Của Tôi
Cậu thanh niên ngốc nghếch trở về quê nhà lại trở thành người mà tất cả phụ nữ trong làng đều mơ tưởng.
Bây giờ cậu ấy đang ôm chặt các mỹ nhân trong lòng, cảm giác thật sự sướng đến mức không thể tả.
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA
CÂU CHUYỆN CHÍNH
Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi
Tỷ Phú Một Đêm
Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.
Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.
Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."
Bạn Đời Con Người Của Vua Alpha
"Anh đã chờ đợi em suốt chín năm. Gần một thập kỷ rồi anh cảm thấy trống rỗng trong lòng. Có lúc anh tự hỏi liệu em có tồn tại hay không, hay em đã chết rồi. Và rồi anh tìm thấy em, ngay trong ngôi nhà của mình."
Anh dùng một tay vuốt má tôi, cảm giác râm ran lan tỏa khắp người.
"Anh đã sống đủ lâu mà không có em và anh sẽ không để bất cứ điều gì chia cắt chúng ta. Không phải những con sói khác, không phải người cha say xỉn của anh, người đã cố gắng giữ mình suốt hai mươi năm qua, không phải gia đình em – và thậm chí không phải chính em."
Clark Bellevue đã sống cả đời mình là con người duy nhất trong bầy sói - đúng nghĩa đen. Mười tám năm trước, Clark là kết quả tình cờ của một cuộc tình ngắn ngủi giữa một trong những Alpha mạnh nhất thế giới và một người phụ nữ. Dù sống cùng cha và những người anh chị em sói, Clark chưa bao giờ cảm thấy mình thực sự thuộc về thế giới của loài sói. Nhưng ngay khi Clark dự định rời bỏ thế giới sói mãi mãi, cuộc đời cô bị đảo lộn bởi bạn đời của mình: vị Vua Alpha tiếp theo, Griffin Bardot. Griffin đã chờ đợi nhiều năm để gặp bạn đời của mình, và anh không định để cô đi bất cứ lúc nào. Không quan trọng Clark cố gắng chạy xa khỏi định mệnh hay bạn đời của mình đến đâu - Griffin quyết tâm giữ cô lại, bất kể anh phải làm gì hay ai đứng cản đường anh.
Bị Ba Anh Em Kế Sinh Ba Hải Quân Bắt Nạt
Ba người đàn ông cao lớn, vạm vỡ bước vào bàn và tôi không nghi ngờ gì rằng họ là các anh em kế của tôi. Họ trông giống hệt cha của họ.
Tôi hít một hơi sâu, co rúm lại trong sợ hãi khi nhớ ra mình đã gặp họ ở đâu. Quinn, Jack và John, ba kẻ gây rắc rối trong cuộc sống trung học của tôi.
Tôi sẽ thật ngu ngốc nếu cuối cùng lại thích những chàng trai đã bắt nạt và coi tôi không ra gì.
Lúc này họ khác xa với những con sói trong giấc mơ của tôi. Họ đang đóng vai những người anh trai dịu dàng.
Tôi nghe nói họ đã vào Hải quân và tôi phải thừa nhận rằng đó là nơi phù hợp với họ. Tôi hy vọng rằng họ đã gặp những người đàn ông mạnh mẽ hơn họ, có thể cho họ nếm trải cảm giác bị bắt nạt, giống như họ đã bắt nạt tôi.












