
L'Ultimo Spirito del Lupo
Elena Norwood · Hoàn thành · 196.4k Từ
Giới thiệu
"LICANTROPI?! Hai appena detto LICANTROPI?!"
"Sì, Vera! Stanno arrivando! Prepara la tua gente."
Non potevo credere che avessimo davvero dei licantropi stasera.
Mi era stato detto crescendo che i licantropi e i lupi erano nemici mortali.
Le voci dicevano anche che, per proteggere il loro sangue puro, i licantropi non potevano sposare i lupi da generazioni.
Ero ancora sorpresa, ma non potevo permettere alla mia mente di vagare oltre. Sono una dottoressa.
Un lupo mannaro gravemente ferito entra di corsa attraverso la porta del pronto soccorso, tenendo in braccio un lupo privo di sensi. Mi precipito verso di loro e le infermiere, già nei loro vestiti e tacchi, vengono in loro aiuto.
Che diavolo è successo?
Rivolgo tutta la mia attenzione al licantropo gravemente ferito e per un momento, è come se potessi sentire il suo battito cardiaco rallentare nel mio petto. Controllo i suoi parametri vitali mentre un'infermiera, riluttante, lo collega a tutte le macchine. Quando metto la mano sulla sua testa per sollevargli la palpebra e controllare la risposta delle pupille, sento un'elettricità scorrere sotto le mie dita. Che diavolo...?
Senza preavviso, i suoi occhi si spalancano, spaventandomi e facendo salire alle stelle i nostri battiti cardiaci. Mi guarda intensamente; non avrei mai pensato che quegli occhi appartenessero a un uomo che è a malapena vivo.
Sussurra qualcosa troppo piano perché io possa sentire. Mi avvicino e mentre sussurra di nuovo, il suo cuore si ferma e la mia testa gira.
Ha appena sussurrato... compagna?
Chương 1
-Vera-
Ho passato la notte a rigirarmi nel letto, sperando che questa fosse la volta buona per dormire come si deve. L'orologio sul comodino segna le quattro; è già ora di alzarsi e non ho praticamente chiuso occhio. Indosso i miei leggings, il reggiseno sportivo, una canotta larga, le scarpe da corsa e parto.
La foresta a quest'ora del giorno è mozzafiato; solo il tenue bagliore del giorno imminente illumina il mio cammino. Gli uccelli iniziano a cinguettare, mentre i piccoli animali notturni si ritirano nelle loro tane; la nebbia tra gli alberi dà vita a tutto il paesaggio.
Mi fermo nel mio solito angolo, sulla scogliera che si affaccia sulla nostra celebre cascata. Si trova a una decina di miglia dalla casa del branco e ormai la si visita solo in occasione di cerimonie o celebrazioni particolari. È un peccato che la gente non venga più spesso ad ammirarla.
La Cascata di Giada prende il nome da tutto il verde che la circonda. Un sottile strato di muschio vivace, unico nel suo genere, ricopre la scogliera alta sessanta piedi da cui si getta l'acqua; la profonda piscina alla base è così limpida che lascia intravedere ogni pietra e sfumatura di verde sottostante. Sotto la giusta luce lunare, l'intera cascata sembra essere fatta di pura giada. Il dolce scrosciare dell'acqua fa di questo posto il luogo ideale per meditare.
Chiudo gli occhi e inizio a stirarmi, a respirare profondamente e a svuotare la mente, ma proprio mentre sto per sedermi, avverto che tutto intorno a me si immobilizza e un brivido mi percorre la schiena. I miei occhi corrono nervosi da un albero all'altro, da una pianta all'altra. È come se la foresta volesse avvertirmi che qualcosa non va; nella mia testa suonano campanelli d'allarme e un'ondata di paura mi attraversa la schiena.
Beh, buongiorno anche a te... La interrompo prima che possa andare oltre.
Mi servono degli esploratori alla Cascata di Giada.
Vera, cosa c'è che non va?
Non lo so ancora, ma...
Sì, lo so.
Non passano dieci minuti che una ventina di esploratori mi raggiunge, percependo la stessa tensione nell'aria che sento anch'io. La nostra Alfa arriva poco dopo, accompagnata dal suo compagno in forma di lupo. Siamo tutti a disagio, ma nessuno più di me. Anche da umana, nessuno è più in sintonia con la foresta di me. È la nostra Alfa a parlare per prima,
"Qualunque cosa sia, non sta colpendo solo Vera. Tutti, radunatevi in coppie e perquisite la foresta partendo dal lato nord. Tenetemi informata."
Gli esploratori obbediscono, lanciandosi nella foresta con un ululato. La nostra Alfa si rivolge a me,
"Dovresti tornare con noi, Vera. Hai una giornata importante davanti a te."
"Se non ti dispiace, Alfa..." borbotto.
"Se non ti dispiace... Sofia... Resterò qui ancora un po'. Forse posso aiutare."
Sofia, la nostra Alfa, è figlia del vecchio Alfa ed è la mia migliore amica. Ci conosciamo da quando eravamo giovani e sappiamo tutto l'una dell'altra, ma ora che lei è la nostra Alfa, questa conoscenza sembra un po' invadente. Ormai, chiamarla per nome non mi sembra più nemmeno appropriato. Mi guarda preoccupata,
"Per favore, stai attenta, sei una delle migliori guerriere che abbiamo, ma non puoi ancora trasformarti. Qualunque cosa ci sia là fuori, è abbastanza forte da farci sentire tutti a disagio."
Abbasso la testa a queste parole e lei sospira. Il fatto di non essere ancora riuscita a trasformarmi è per me fonte di grande preoccupazione. Qualsiasi lupo decente può trasformarsi all'età di 12 anni. Io ho 23 anni e ancora non riesco a connettermi con il mio lupo; a volte mi chiedo se sono davvero un licantropo.
Vedo Sofia che cerca di montare sulla schiena di suo marito. Detesta farsi portare così, ma con la gravidanza ormai avanzata, lui non le lascia alternative. L'aiuto a salire e lui si solleva con delicatezza, abbassando il muso verso di me in un silenzioso 'grazie'. Sofia mi stringe la mano prima di lasciarla andare e partire con il suo compagno.
Quando spariscono dalla mia vista, mi tolgo le scarpe e mi accovaccio, affondando le mani nella terra. Faccio un respiro profondo e inizio. La pelle d'oca mi ricopre tutto il corpo mentre mi connetto alla foresta. Il vento riprende a soffiare, alleviando quella sensazione di oppressione che mi stringeva prima.
Svuoto la mente e mi concentro solo sui sensi: l'umidità dell'aria che respiro, i miei capelli che si muovono al ritmo del vento, la pelle d'oca che mi ricopre.
5 minuti
15 minuti
30 minuti
Nonostante tutti i miei sforzi, non percepisco nulla. Sembra che qualunque cosa ci fosse, se ne sia andata insieme alla sensazione inquietante. Con un sospiro, prendo le scarpe in mano e, a piedi nudi, mi incammino nella foresta verso la casa del branco.
Mentre mi avvicino al bordo della foresta con la casa del branco in vista, il vento comincia a soffiare sulla mia schiena e mi fermo. Non devo nemmeno girarmi per percepirlo. Sollevo il viso e annuso l'aria: è un odore inconfondibile.
Odora di sangue. Di tanto, troppo sangue.
Corro verso la casa del branco e poi verso la mia stanza. L'odore di sangue è fortissimo, ma non c'è modo di capire a chi appartenga o da dove venga.
Dopo una doccia rapida e bollente, mi cambio, indosso il camice e afferro la borsa per la giornata. Scendo alla clinica del branco, saltando la colazione.
Entro in clinica con i nervi tesi, come se da un momento all'altro potesse accadere qualcosa. Sto iniziando a sentirmi un po' paranoica.
"Hey, Violet? Abbiamo qualche arrivo?"
Violet, la nostra capoinfermiera, mi guarda perplessa mentre ricontrolla le cartelle. Noto che i suoi soliti lunghi riccioli scuri oggi sono lisci, e il mascara mette in risalto i suoi occhi azzurri. Avrà una quarantina d'anni, ed è una donna di una bellezza eccezionale, con una pelle scura e luminosa.
"No dottore, per ora abbiamo una giornata tranquilla davanti."
Non riesco a trattenermi dal lanciare un'occhiata rapida a tutto il pronto soccorso, solo per cercare di calmare i nervi. Quest'inquietudine non mi abbandona, è come se mi fossi portato dietro l'odore del sangue dalla foresta; lo percepisco ovunque.
Forse sono solo in ansia perché è un grande giorno, un giorno che cambierà la mia vita. Oggi è la festa di pensionamento del dottor Owen, il che significa che oggi divento il Capo Medico della clinica.
Il nostro branco ha la popolazione più grande di lupi di tutti i branchi principali del paese, il che è comprensibile considerando che proteggiamo il confine sud con il territorio dei licantropi. I lupi mannari e i licantropi hanno firmato un trattato di pace oltre quarant'anni fa, proposto dal loro re licantropo dell'epoca. Prima di allora, entrambe le specie erano costantemente in guerra; per il territorio, per i compagni, per le risorse alimentari, per... divertimento? I licantropi sono creature notoriamente combattive, anche tra di loro.
La clinica supervisiona tutta la popolazione di lupi nel nostro branco, e come Capo Medico, dovrò supervisionare tutte le attività della clinica, anche quelle amministrative. A dire il vero, mi sento terribilmente impreparato ad affrontare tutte queste responsabilità; lo stress mi tiene sveglio la notte e non dormo più di quattro ore.
Procedo con i miei soliti giri per il resto della mattinata, tutto in preparazione per la festa. Il dottor Owens è una delle persone più importanti della mia vita e ci siamo impegnati a fondo per rendere questa giornata davvero speciale per lui. Mi accolse come apprendista quando nessuno credeva in me.
Avevo appena dodici anni, ma già apprendevo le basi della chirurgia; nonostante fossi così giovane, avevo lo stomaco per affrontarlo. Mi sono diplomato presto al liceo e sono riuscito a entrare direttamente alla facoltà di medicina dove mi sono laureato come primo della classe. Eppure, qui mi trovavo di fronte a questa nuova sfida, sentendomi incredibilmente ansioso.
Sono passate le cinque e tutto è stato piuttosto tranquillo. Sono pronto a consegnare i miei pazienti al prossimo turno, impaziente di iniziare la festa di addio. Sto per collegarmi mentalmente con Sofia, ma lei mi anticipa,
ARRIVO! Urla nella mia testa.
Prima che riesca a chiederle qualcosa, sento un trambusto provenire da fuori. Un lupo mannaro gravemente ferito irrompe attraverso la porta del pronto soccorso, tenendo un lupo privo di sensi. Mi precipito verso di loro e le infermiere, già nei loro vestiti e tacchi, accorrono in loro aiuto. Adagiamo il lupo privo di sensi su un letto d'ospedale e lui si trasforma, riprendendo sembianze umane. L'altro lupo crolla e lo aiutiamo a sistemarsi su un altro letto. Il dottor Owens è uscito dal suo ufficio al suono del trambusto.
"Vera, prendi Eric. Violet, prepara il defibrillatore. Erica e Sam, preparate una sala operatoria." L'urgenza nella sua voce è evidente.
Inizio a controllare i parametri vitali di Eric. Non era uno degli esploratori oggi? In effetti, non erano entrambi in perlustrazione? Sembra avere una commozione cerebrale e tutto il suo corpo trema per lo shock. Bisogna accertarsi che non ci siano emorragie interne.
L'angoscia che mi accompagna da stamattina ritorna prepotente quando Sofia si collega di nuovo alla mia mente,
Vera, avremo bisogno di tutte le mani disponibili. Prepara il tuo personale. Dieci lupi feriti in totale, tre licantropi.
Licantropi?! Hai davvero detto licantropi?!
Tra gli altri otto lupi che arrivano con ferite da lievi a gravi nei prossimi cinque minuti, sento subito l'odore dei tre licantropi, due dei quali portano un terzo privo di sensi; è chiaro che è a malapena in vita.
Li accompagno a un letto e, dopo averlo sistemato in fretta, entrambi si accasciano esausti al suo fianco. Istruisco gli altri medici e infermieri a prendersi cura dei lupi, dando priorità a quelli che sembrano perdere conoscenza, ma sono visibilmente cauti nei confronti dei licantropi. Fortunatamente, la maggior parte dei lupi sembra avere ferite lievi, notoriamente graffi. Ma che diamine è successo?
Mi concentro completamente sul licantropo gravemente ferito e, per un attimo, mi sembra di percepire il suo battito che rallenta dentro il mio stesso petto. Controllo i suoi parametri vitali mentre un'infermiera, seppur titubante, lo collega alle apparecchiature. Appoggiando la mano sulla sua fronte per sollevargli la palpebra e controllare la reazione della pupilla, avverto una scarica elettrica sotto le dita. Ma che diamine...?
All'improvviso, i suoi occhi si spalancano, facendomi sobbalzare e accelerando all'impazzata i battiti di entrambi. Mi fissa con uno sguardo intenso; mai avrei immaginato che quegli occhi potessero appartenere a qualcuno sospeso tra la vita e la morte.
Sussurra qualcosa, ma troppo piano perché io possa sentirlo. Mi avvicino e mentre sussurra di nuovo; il suo cuore si ferma e la mia testa gira.
Ha davvero sussurrato... compagna?
Nota dell'autore: Grazie mille per aver letto :) Questa è la mia prima storia seria. Sentitevi liberi di condividere le vostre impressioni nei commenti. Questa avventura è appena iniziata!
Chương Mới nhất
#157 Epilogo
Cập nhật Lần cuối: 10/14/2025#156 Capitolo 67
Cập nhật Lần cuối: 10/14/2025#155 Capitolo 66
Cập nhật Lần cuối: 10/14/2025#154 Capitolo 65
Cập nhật Lần cuối: 10/14/2025#153 Capitolo 64
Cập nhật Lần cuối: 10/14/2025#152 Capitolo 63
Cập nhật Lần cuối: 10/14/2025#151 Capitolo 62
Cập nhật Lần cuối: 10/14/2025#150 Capitolo 61
Cập nhật Lần cuối: 10/14/2025#149 Capitolo 60
Cập nhật Lần cuối: 10/14/2025#148 Capitolo 59
Cập nhật Lần cuối: 10/14/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Cấm Kỵ
Vài đêm sau sự kiện ở câu lạc bộ nơi tôi gặp ông chủ, tôi đi cùng bố đến một bữa tiệc chào đón một người bạn của ông ấy trở về Las Vegas. Kể từ khi mẹ và anh trai tôi qua đời, tôi luôn là người đi cùng bố, không phải vì chúng tôi rất gần gũi nhưng tôi phải làm những gì được mong đợi từ tôi. Bố tôi là một người rất giàu có và có ảnh hưởng, điều mà tôi cố gắng hết sức để không trở thành. Bữa tiệc chào đón tối nay là một trong những bữa tiệc mà tôi thực sự không muốn đi. Ý tôi là, ông ấy là một người bạn cũ của bố tôi, tôi sẽ làm gì ở đó. Tôi đang đứng quay lưng lại với nhóm khi bạn của bố tôi gia nhập chúng tôi. Khi ông ấy nói, tôi chắc chắn tôi biết giọng nói đó, ngay khi tôi quay lại và bố tôi giới thiệu chúng tôi, tất cả những gì tôi có thể thốt ra là "Ông chủ?"...
Thần Y Hái Hoa
Nghiện Bạn Của Bố Tôi
CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.
**XoXo**
"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"
Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.
Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Bí mật đổi vợ
Giang Dương bị khơi dậy cảm xúc, lòng ngứa ngáy không chịu nổi.
Khổ nỗi, chồng mình lại ngại ngùng, lần nào cũng không thể thỏa mãn.
Cho đến một ngày, đôi vợ chồng trẻ nhà bên đưa ra một gợi ý...
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Thần Y Xuống Núi
Thần Y Tuyệt Thế Tại Đô Thị
Không ngờ, nhờ tài năng y thuật xuất chúng, anh đã lập công chuộc tội, trở về như một vị vua, nhưng lại phát hiện ra vợ mình đã có một đứa con gái.
Vợ yêu của anh ơi, những năm tháng tới đây, anh phải làm sao để "đền đáp" ân tình to lớn của em đây?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Anh Trai Kế Đáng Ghét
Một cuối tuần mà anh ấy sở hữu tôi. Nghĩ đến việc đó, việc tôi phải chịu sự kiểm soát của anh ấy, làm tôi cảm thấy nóng bừng. Anh ấy cũng biết điều đó, tôi có thể thấy điều đó trong nụ cười nhếch mép của anh ấy. Nhưng tôi đã đồng ý. Tôi không biết điều gì đang chờ đợi mình, nhưng điều mà tôi không ngờ tới là tôi sẽ thích nó. Rằng tôi sẽ thích sự thống trị của anh ấy. Rằng tôi sẽ muốn nó, muốn anh ấy, hơn bất cứ điều gì khác trên thế giới này.
Ông Ryan
Anh ta tiến lại gần với ánh mắt đen tối và đầy khao khát,
rất gần,
tay anh ta chạm vào mặt tôi, và anh ta ép sát cơ thể vào tôi.
Miệng anh ta chiếm lấy miệng tôi một cách háo hức, hơi thô bạo.
Lưỡi anh ta khiến tôi không thở nổi.
"Nếu em không đi với anh, anh sẽ làm tình với em ngay tại đây." Anh ta thì thầm.
Katherine đã giữ gìn trinh tiết của mình suốt nhiều năm ngay cả khi đã bước qua tuổi 18. Nhưng một ngày nọ, cô gặp một người đàn ông cực kỳ gợi cảm tên là Nathan Ryan trong câu lạc bộ. Anh ta có đôi mắt xanh quyến rũ nhất mà cô từng thấy, cằm sắc nét, mái tóc vàng gần như ánh kim, đôi môi đầy đặn, hoàn hảo, và nụ cười tuyệt vời với hàm răng hoàn hảo và những cái lúm đồng tiền chết người. Vô cùng quyến rũ.
Cô và anh ta đã có một đêm tình đẹp và nóng bỏng...
Katherine nghĩ rằng có lẽ cô sẽ không gặp lại người đàn ông đó nữa.
Nhưng số phận lại có kế hoạch khác.
Katherine sắp nhận công việc trợ lý cho một tỷ phú sở hữu một trong những công ty lớn nhất nước và được biết đến là một người đàn ông chinh phục, quyền lực và hoàn toàn không thể cưỡng lại. Anh ta chính là Nathan Ryan!
Liệu Kate có thể cưỡng lại sự quyến rũ của người đàn ông hấp dẫn, quyền lực và gợi cảm này không?
Đọc để biết mối quan hệ bị xé nát giữa cơn giận dữ và khao khát không thể kiểm soát.
Cảnh báo: R18+, Chỉ dành cho độc giả trưởng thành.












