

Nguồn Gốc
Maria McRill · Hoàn thành · 287.8k Từ
Giới thiệu
"Hứa với tôi là bạn sẽ sống sót nhé." Tôi nhìn lại con quái thú.
"Bạn sẽ bắt tôi giữ lời hứa, phải không?"
Con sói ngồi xuống trên hai chân sau, ngẩng đầu lên và hú một tiếng dài, mạnh mẽ. Âm thanh rung lên dưới mặt đất và đi thẳng vào tim tôi, làm dịu đi ngọn lửa trong lòng. Ban đầu tôi bị sốc, sau đó tôi cảm nhận được năng lượng giận dữ đang rời khỏi cơ thể mình. Tôi ngã xuống cát, những hạt cát nhỏ cắt vào da khô trên đầu gối nhưng điều đó không làm tôi bận tâm, nỗi đau đó chẳng là gì so với nỗi đau trong lòng tôi.
Tôi run rẩy, khóc, cố gắng giữ lấy cơn giận đã giúp tôi tiếp tục nhưng nó đang trượt đi. Con sói đi vòng quanh tôi vài lần rồi ngồi xuống bên cạnh, rên rỉ một chút trước khi làm tôi ngạc nhiên bằng cách đặt cái đầu khổng lồ của nó lên đùi tôi.
Khi Nữ Thần muốn làm con trai mình hạnh phúc, bà không biết rằng hành động của mình sẽ tạo ra hai loài mới và định đoạt số phận của một cô gái.
Chương 1
Tôi có thể cảm nhận được hơi nóng từ ngọn lửa khi mẹ tôi thêm củi vào để giữ cho không khí ẩm ướt không xâm nhập vào hang động của chúng tôi, những làn sóng ấm áp vuốt ve đôi má tôi. Khuôn mặt mẹ sáng rực lên một cách mà tôi chưa từng thấy trước đây, và tôi có thể nghe thấy mẹ hít thở như thể đã lâu lắm rồi mẹ mới có thể thở được. Bên ngoài, mưa đang rơi lần đầu tiên kể từ khi tôi còn là một đứa trẻ và mọi người trong hang đều thư giãn và im lặng, cảm ơn trời cao vì sự hào phóng của nó. Thật khó khăn, mặt trời đã nổi giận, và đất đai đã chịu đựng rất nhiều. Cỏ chết trước tiên, tấm thảm xanh mềm mại bị thay thế bởi tấm thảm nâu thô ráp khiến chân bạn đau nhức chỉ khi bước đi trên đó. Sau cỏ là các bụi cây và cây cối, tất cả đều cạn kiệt nguồn nước và chờ đợi... Động vật rời khỏi vùng đất của chúng tôi hoặc đi tìm thức ăn hoặc bị trời cao lấy đi. Hồ trên đỉnh núi của chúng tôi vẫn còn một ít nước, nhưng cá đã biến mất từ lâu. Chúng tôi sống nhờ vào những cây trồng mà chúng tôi có thể trồng được nhưng không nhiều và người dân của chúng tôi yếu đuối, nhiều người trong chúng tôi bị bệnh. Tôi nhìn xuống cơ thể mình, tôi chẳng là gì ngoài làn da cháy nắng và xương, ngực tôi rung lên với mỗi hơi thở vì nó đã chứa đầy bụi khô của đất đai từ rất lâu rồi. Mái tóc dài của tôi giống hệt như cỏ chết, khô, xỉn màu và giòn khi chạm vào.
Mẹ tôi đến và nắm lấy tay tôi, kéo tôi ra cửa hang và ra ngoài mưa. Nước mưa đập vào tôi và tôi hít thở khó khăn, nhưng đó là cảm giác tuyệt vời nhất mà tôi từng cảm nhận được. Những giọt mưa cứng làm cho các cơ nhỏ căng thẳng của tôi thư giãn và làm mát cơ thể ấm áp của tôi. Tôi cảm nhận chúng râm ran trên da mình như một tổ ong và tôi khóc. Tôi khóc vì niềm vui cho vùng đất của chúng tôi, cho người dân của chúng tôi và cho những con vật quay trở lại. Nước mắt mặn của tôi hòa quyện với vị ngọt của mưa trong miệng tôi và tôi nhìn vào mắt mẹ và cảm xúc của mẹ phản chiếu cảm xúc của tôi. Chúng tôi quay cuồng, nhảy múa, khóc và cười cùng nhau. Hơi thở của tôi trở nên khó khăn và tôi phải chậm lại. Mẹ đặt tay lên vai tôi, làm tôi dừng lại. Bàn tay mẹ đi lên mặt tôi, đẩy những lọn tóc ướt dài ra khỏi khuôn mặt tôi. Mẹ hôn lên mũi, má và môi tôi rồi dựa trán vào trán tôi. Lời cầu nguyện của mẹ mạnh mẽ khi mẹ cảm ơn trời cao.
"Cảm ơn trời cao xinh đẹp vì đã nghe và đáp lại lời cầu nguyện của tôi, cảm ơn trời cao xinh đẹp vì món quà của người cho vùng đất này. Cảm ơn trời cao xinh đẹp vì món quà của người cho người dân của chúng tôi và cảm ơn trời cao xinh đẹp vì cuộc sống của con gái tôi. Con bé sẽ sống, sẽ mạnh mẽ và sẽ là người hầu của người."
Ngay khi lời cuối cùng của lời cầu nguyện rời khỏi môi mẹ, sức mạnh mới tìm thấy của tôi biến mất. Chân tôi khuỵu xuống và tôi ngã xuống đất, ngực tôi bốc cháy và mỗi hơi thở như lửa liếm vào bên trong tôi. Tôi quỳ xuống và đặt tay lên, cố gắng ho để đẩy lửa ra, và với mỗi nỗ lực, một chút không khí lại vào trong. Tôi hít thở sâu hơn, ho mạnh hơn và rồi tôi cảm nhận được, như thể lửa đang giúp tan chảy bụi trong phổi tôi. Tôi mở miệng và nôn mửa. Chất nhầy nóng xám văng lên tay tôi trước khi mưa rửa sạch nó và tôi lại thở, thực sự thở, những hơi thở sâu, sạch đến tận đáy phổi. Không lửa, không đau, không thiếu oxy. Tôi nhìn lên mẹ, dù mưa đang đổ xuống mặt mẹ, tôi có thể thấy mẹ đang khóc, nhưng đó là những giọt nước mắt đi kèm với cảm giác khi bạn nghĩ rằng mình đã mất đi một thứ quan trọng trong cuộc sống chỉ để tìm lại nó. Những giọt nước mắt của niềm vui và sự nhẹ nhõm.
Cô ấy đỡ tôi đứng dậy và ôm vào lòng, tôi nghe tiếng cô ấy khóc vui vẻ bên tai. Chúng tôi lại xoay tròn và nhảy múa, và chẳng mấy chốc nhiều người khác từ trong hang cũng tham gia. Trẻ con nhảy nhót trong những vũng nước, đàn ông và phụ nữ ôm hôn nhau. Họ hứng nước vào những cái nồi để mang vào hang phòng khi mưa lại ngừng.
Tôi nằm xuống và nhắm mắt, mùi hương và tiếng mưa rơi bên ngoài hang ru tôi vào giấc ngủ, và một nụ cười nở trên môi. Tôi gần như đã đến đó, trong vùng đất cỏ xanh, động vật và những con sông không có điểm dừng thì bất chợt mở mắt ra bởi cơn gió lạnh liếm vào mặt, để lại vị sỏi ướt trên lưỡi. Tôi thấy những cái bóng di chuyển trên tường hang, quá nhanh để là con người và sau đó tiếng hét bắt đầu vang lên.
Những giọng nói đầy hoảng loạn, đàn ông, phụ nữ và trẻ em cố gắng chạy trốn khỏi những cái bóng đang săn đuổi họ. Tiếng ướt át của việc xé thịt và âm thanh nghẹn ngào của những cổ họng đầy máu. Mẹ tôi chạy đến bên tôi và quỳ xuống trước mặt tôi.
"Nghe mẹ này con! Hắn sẽ không thấy con, nhưng hắn có thể cảm nhận được con. Con cần phải đứng yên và chờ đợi, đừng để hắn bắt được con. Sống sót! Con nghe mẹ không? Hứa với mẹ là con sẽ sống sót! Tất cả giờ đây phụ thuộc vào con. Tìm con sói và lấy nó về. Đó là cách duy nhất để đánh bại hắn."
Đôi mắt vàng hiện ra sau lưng mẹ tôi. Bà cảm nhận được hắn nhưng thay vì chiến đấu, la hét hay cố gắng trốn thoát, bà giữ ánh mắt nhìn thẳng vào tôi và từ từ nghiêng đầu sang một bên, để lộ cổ. Đôi mắt vàng tiến lại gần và tôi có thể thấy khuôn mặt mà chúng thuộc về. Một người đàn ông với những nét đẹp nhất mà tôi từng thấy, tóc nâu ngắn không chạm vai, da trắng nhưng không bệnh hoạn, hắn có cằm mạnh mẽ, đôi môi đỏ mọng và gò má cao nhưng da thịt che phủ chúng khỏe mạnh vì chưa bao giờ biết đói. Đôi mắt vàng được bao quanh bởi hàng mi đen dày dưới đôi lông mày rậm.
Tôi muốn tát mẹ để bà tỉnh lại, bảo bà chạy đi, nhưng tôi bị đóng băng, lưng cứng lại dựa vào tường đá phía sau. Tôi bị mê hoặc bởi vẻ đẹp trước mắt. Chúng tôi đã làm trời giận lần nữa sao? Trời có gửi vẻ đẹp này đến để trừng phạt chúng tôi không?
Mọi thứ diễn ra như trong chuyển động chậm, khuôn mặt đẹp tiến sát cổ mẹ tôi, đôi môi đỏ mọng hé mở và những chiếc răng dài sắc nhọn cắm vào da thịt mẹ tôi. Hút, nuốt, hút và nuốt, âm thanh gợi nhớ đến nước tôi uống từ túi bota khi còn nhỏ. Ánh sáng của mẹ tôi dần tắt, một giọt nước mắt lăn xuống má bà, và tôi nhắm mắt lại.
Lần tiếp theo khi tôi mở mắt, lửa trong hang đã tắt từ lâu, ánh nắng chiếu qua cửa hang, tự hào vì đã xua tan mưa. Tôi nhắm mắt lại lần nữa, hy vọng mẹ sẽ sớm tỉnh dậy để nhóm lửa, tôi chưa bao giờ giỏi việc đó. Tôi cố nghe ngóng âm thanh trong hang nhưng chỉ được chào đón bằng sự im lặng chết chóc. Không có phụ nữ ru con khóc, không có đàn ông lục đục trước khi ra ngoài làm việc. Chỉ có âm thanh của chính tôi. Rồi mùi hương ập đến. Mùi máu, ruột và xác chết. Ký ức đánh vào tôi như tia chớp. Tôi hầu như không thể thở, tôi cần phải ra ngoài. Cố gắng tìm sức mạnh, tôi bắt đầu bò bằng tay và đầu gối về hướng cửa hang.
-
Lời của tác giả: Cảm ơn bạn đã đọc!
-
Đây là cuốn sách đầu tiên của tôi và tiếng Anh không phải ngôn ngữ mẹ đẻ của tôi nên xin hãy để lại bình luận nhẹ nhàng để chỉ ra lỗi sai.
-
Hãy thích chương này nếu bạn thấy hay!
Chương Mới nhất
#141 Chương 140 - Tái sinh
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#140 Chương 139 - Những người bạn cũ, gia đình mới.
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#139 Chương 138 - Thói quen mới
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#138 Chương 137 - Làm điều đó
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#137 Chương 136 - Tôi yêu tất cả
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#136 Chương 135 - Giết tất cả
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#135 Chương 134 - Tập hợp quân
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#134 Chương 133 - Tiếng nói từ ánh sáng
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#133 Chương 132 - Yêu cầu
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#132 Chương 131 - Nhượng bộ
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi
Những Người Bạn Đẹp Của Tôi
Tôi Nghĩ Tôi Đã Ngủ Với Bạn Thân Của Anh Trai Tôi
"Có chuyện gì vậy em yêu... anh làm em sợ à?" Anh ấy cười, nhìn thẳng vào mắt tôi. Tôi đáp lại bằng cách nghiêng đầu và mỉm cười với anh ấy.
"Anh biết không, em không ngờ anh làm thế này, em chỉ muốn..." Anh ấy ngừng nói khi tôi quấn tay quanh cậu nhỏ của anh ấy và xoay lưỡi quanh đầu nấm trước khi đưa vào miệng.
"Chết tiệt!!" Anh ấy rên rỉ.
Cuộc sống của Dahlia Thompson rẽ sang một hướng khác sau khi cô trở về từ chuyến đi hai tuần thăm bố mẹ và bắt gặp bạn trai Scott Miller đang lừa dối cô với bạn thân từ thời trung học Emma Jones. Tức giận và đau khổ, cô quyết định trở về nhà nhưng lại thay đổi ý định và chọn cách tiệc tùng hết mình với một người lạ. Cô uống say và cuối cùng trao thân cho người lạ Jason Smith, người sau này hóa ra là sếp tương lai của cô và cũng là bạn thân của anh trai cô.
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Hồng Nhan Tri Kỷ
Thần Y Hái Hoa
Yêu Bạn Của Bố
“Cưỡi anh đi, Thiên Thần.” Anh ra lệnh, thở hổn hển, dẫn dắt hông tôi.
“Đưa vào trong em, làm ơn…” Tôi van nài, cắn vào vai anh, cố gắng kiểm soát cảm giác khoái lạc đang chiếm lấy cơ thể mình mãnh liệt hơn bất kỳ cực khoái nào tôi từng tự cảm nhận. Anh chỉ đang cọ xát dương vật vào tôi, và cảm giác đó còn tuyệt hơn bất kỳ điều gì tôi tự làm được.
“Im đi.” Anh nói khàn khàn, ấn ngón tay mạnh hơn vào hông tôi, dẫn dắt cách tôi cưỡi trên đùi anh nhanh chóng, trượt vào cửa mình ướt át và khiến âm vật tôi cọ xát vào cương cứng của anh.
“Hah, Julian…” Tên anh thoát ra cùng tiếng rên lớn, và anh nâng hông tôi lên dễ dàng rồi kéo xuống lại, tạo ra âm thanh rỗng khiến tôi cắn môi. Tôi có thể cảm nhận được đầu dương vật của anh nguy hiểm chạm vào cửa mình…
Angelee quyết định giải thoát bản thân và làm bất cứ điều gì cô muốn, bao gồm cả việc mất trinh sau khi bắt gặp bạn trai bốn năm của mình ngủ với bạn thân nhất trong căn hộ của anh ta. Nhưng ai có thể là lựa chọn tốt nhất, nếu không phải là bạn thân của cha cô, một người đàn ông thành đạt và độc thân?
Julian đã quen với những cuộc tình chớp nhoáng và những đêm một lần. Hơn thế nữa, anh chưa bao giờ cam kết với ai, hay để trái tim mình bị chinh phục. Và điều đó sẽ khiến anh trở thành ứng cử viên tốt nhất… nếu anh sẵn lòng chấp nhận yêu cầu của Angelee. Tuy nhiên, cô quyết tâm thuyết phục anh, ngay cả khi điều đó có nghĩa là quyến rũ anh và làm rối tung đầu óc anh hoàn toàn. … “Angelee?” Anh nhìn tôi bối rối, có lẽ biểu cảm của tôi cũng bối rối. Nhưng tôi chỉ mở môi, nói chậm rãi, “Julian, em muốn anh làm tình với em.”
Đánh giá: 18+
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
Bí mật đổi vợ
Giang Dương bị khơi dậy cảm xúc, lòng ngứa ngáy không chịu nổi.
Khổ nỗi, chồng mình lại ngại ngùng, lần nào cũng không thể thỏa mãn.
Cho đến một ngày, đôi vợ chồng trẻ nhà bên đưa ra một gợi ý...
Thần Y Xuống Núi
Mắc Kẹt Với Anh Trai Kế Của Tôi
"Anh đã làm em cảm thấy tuyệt rồi," tôi buột miệng, cơ thể tôi rạo rực dưới sự chạm của anh.
"Anh có thể làm em cảm thấy tuyệt hơn nữa," Caleb nói, cắn nhẹ môi dưới của tôi. "Cho anh nhé?"
"Em... em cần làm gì?" tôi hỏi.
"Thả lỏng và nhắm mắt lại," Caleb trả lời. Tay anh biến mất dưới váy tôi, và tôi nhắm mắt thật chặt.
Caleb là anh trai kế của tôi, 22 tuổi. Khi tôi 15 tuổi, tôi đã buột miệng nói rằng tôi yêu anh ấy. Anh ấy cười và rời khỏi phòng. Từ đó, mọi thứ trở nên khó xử, ít nhất là như vậy.
Nhưng bây giờ, là sinh nhật 18 tuổi của tôi, và chúng tôi đang đi cắm trại - cùng với bố mẹ. Bố tôi. Mẹ anh ấy. Thật là vui. Tôi đang lên kế hoạch cố gắng lạc đường càng nhiều càng tốt để không phải đối mặt với Caleb.
Tôi thực sự bị lạc, nhưng Caleb ở cùng tôi, và khi chúng tôi tìm thấy một căn nhà gỗ hoang vắng, tôi phát hiện ra rằng cảm xúc của anh ấy đối với tôi không như tôi nghĩ.
Thực ra, anh ấy muốn tôi!
Nhưng anh ấy là anh trai kế của tôi. Bố mẹ chúng tôi sẽ giết chúng tôi - nếu những kẻ khai thác gỗ trái phép vừa phá cửa không làm điều đó trước.
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?