
Sau khi trở thành triệu phú
John · Đang cập nhật · 219.4k Từ
Giới thiệu
Chương 1
"Cô là ai vậy? Cô muốn gì? Có chút tự trọng đi chứ, trời ơi."
Một người phụ nữ không mặc gì leo lên giường, và Benedict Capulet mở mắt, la lên.
Người phụ nữ trẻ, xinh đẹp, và có thân hình gợi cảm.
Mặt cô ta trống rỗng khi nằm xuống, dang rộng tay chân ra.
Tư thế đó thật sốc.
Benedict co rúm lại, quay đầu đi và vẫy tay, "Làm ơn, đừng làm thế này."
"Nếu tôi không làm, chẳng phải anh sẽ đánh tôi chết sao? Nhanh lên mà làm đi!"
"Tại sao tôi phải làm thế?"
"Anh say rượu. Anh không phải luôn bật đèn và làm thế này khi về nhà sao? Sao tối nay lại giả vờ đứng đắn?" Người phụ nữ trông thật tội nghiệp, nước mắt chảy dài trên mặt.
"Đó là nói nhảm! Làm sao tôi có thể là loại người như vậy?"
Benedict lăn ra khỏi giường, bụng quặn thắt.
Anh chạy ra ngoài, vào phòng tắm, nôn mửa, rồi tạt nước lạnh vào mặt.
Nước lạnh buốt, và anh tỉnh táo ngay lập tức.
"Cái quái gì thế này..."
Benedict nhìn vào khuôn mặt lạ lẫm trong gương.
Người đàn ông trong gương râu ria xồm xoàm, nồng nặc mùi rượu, trông như một kẻ say rượu bệ rạc.
"Đây không phải là tôi, đây là..."
Anh cảm thấy chóng mặt, và ký ức từ từ hợp nhất.
Trên một con tàu du lịch quốc tế, một trận cờ bạc đẳng cấp thế giới, anh đã thắng một trăm tỷ đô la, ngay lập tức được ghi vào tài khoản.
Nhưng anh bị phản bội, con tàu du lịch nổ tung, và anh chết.
Ngày thi thể anh bị hỏa táng, vị hôn thê của anh khóc hết nước mắt, ngất xỉu nhiều lần.
Và anh đã tái sinh!
Mùa đông năm 2010, ở thành phố Newport, trong thân xác của một người đàn ông khác tên là Benedict Capulet.
Vợ anh tên là Bella Forbes, và con gái là Susie Forbes, bốn tuổi.
Benedict này là một kẻ sa đọa, chìm đắm trong mọi thói hư tật xấu.
Anh thua mọi cuộc cờ bạc.
Anh thua hàng trăm ngàn đô la tiền mặt, mười ngôi nhà, một biệt thự, ba chiếc xe, và tất cả tài sản gia đình để lại từ cha mẹ.
Anh uống say mèm, về nhà và phát điên, đập phá đồ đạc, đánh vợ và con.
Anh phải bật đèn để làm chuyện đó, và Bella phải tạo dáng như cô đã làm trước đó.
Nếu không, anh sẽ đánh cô chết.
Đáng tiếc, Benedict bị chứng tăng động nghiêm trọng, vẫn còn kích động trong thời gian dài sau khi uống rượu.
Bella bị hành hạ đến mức ước gì mình chết đi cho xong.
Từ khi kết hôn với Benedict, cô chưa có một ngày yên bình.
Nếu không vì Susie, cô đã kết thúc tất cả với Benedict từ lâu rồi.
Khi có tiền, Benedict thường không về nhà, ngoại tình với những phụ nữ khác.
Khi hết tiền, anh về nhà với Bella. Nếu cô từ chối, anh sẽ đánh và chửi rủa cô, thậm chí trút giận lên Susie.
Gần đây, anh còn thua mất ngôi nhà cũ hai phòng ngủ cuối cùng.
Ngày mai, bọn đòi nợ nói sẽ đến lấy sổ đỏ. Nếu anh không đưa, chúng sẽ bắt Bella đi một tháng.
Bella nổi tiếng xinh đẹp, có nhiều người ngưỡng mộ.
Benedict thực sự đã đồng ý.
Đối với anh, Bella như một xác chết. Miễn là giữ được ngôi nhà, anh có thể thế chấp và cờ bạc thêm một thời gian nữa.
Cờ bạc như một cơn nghiện đối với anh.
Nếu không cờ bạc hai ngày, anh cảm thấy khổ sở.
Chiều nay, anh lấy trộm trăm đô la cuối cùng của Bella và thua sạch, còn nợ thêm bốn trăm đô la.
Sau một trận uống rượu nặng, anh về nhà, cởi trần truồng và ngã xuống giường, say mềm.
"Làm sao tôi, Benedict, lại được tái sinh vào một tên rác rưởi thế này? Hắn có xứng đáng với cái tên này không?"
Benedict véo mạnh vào đùi mình, chảy máu, cảm nhận được đau đớn.
Anh đã tái sinh, đó là thật.
Anh cảm thấy chán nản; anh là một huyền thoại cờ bạc.
Một ông trùm hàng đầu, một vua cờ bạc.
Các mối quan hệ, kỹ năng cờ bạc, phong thái, sự thu hút, và thể lực của anh—làm sao chủ nhân trước của thân xác này có thể so sánh?
Anh đến từ trại trẻ mồ côi thành phố Newport. Nghĩ đến vị hôn thê yêu quý, Camilla Mellon, người đã cùng anh trải qua bao khó khăn.
Anh đã hứa rằng sẽ thắng thêm một lần cuối cùng, rồi trở về Newport City với cô ấy, nghỉ hưu, kết hôn, có con và sống yên bình đến cuối đời.
Nhưng giờ đây, anh và Camilla bị chia cách bởi sự sống và cái chết.
Anh nghĩ đến Bella ngây thơ và Susie tội nghiệp ở bên ngoài.
Benedict thở dài và lắc đầu.
"Không còn đường quay lại nữa."
"Ở kiếp trước, Camilla có hàng trăm tỷ đô la. Hy vọng cô ấy có thể hạnh phúc!"
"Ở kiếp này, Camilla chắc vẫn còn học cấp ba? Cô ấy đang ở đâu?"
"Thôi kệ, cứ để mọi chuyện diễn ra tự nhiên. Sau này mình sẽ tìm ra kẻ nào đã nổ bom mình. Hiện tại, Bella và Susie không nên phải chịu khổ như vậy!"
Benedict chỉ vào gương và cười khẩy, "Đồ tồi, mày may mắn đấy!"
Anh lập tức đi tắm nước lạnh, đánh răng, cảm nhận cái lạnh thấm vào da thịt.
Ngôi nhà đã ngừng cung cấp hệ thống sưởi ấm vì không trả tiền hóa đơn.
Anh trở lại phòng ngủ, nơi Bella vẫn nằm như trước.
Không có hệ thống sưởi, căn phòng như một cái tủ đá.
Cô ấy không đắp chăn, quá sợ hãi, vẫn giữ nguyên tư thế cũ.
Cô nằm yên lặng, mắt nhắm nghiền, run rẩy vì lạnh, trông giống như xác chết.
Benedict không dám nhìn quá lâu; bệnh tật của cơ thể là điều đau đớn.
Tội nghiệp Bella, cô ấy là vợ của người khác.
Khuôn mặt cô ấy nhợt nhạt, cơ thể bầm tím và bầm dập.
Benedict nhìn xuống đôi tay vẫn còn hơi gầy của mình.
Anh đã đánh Bella, đánh Susie—loại đàn ông gì thế này?
Anh nhanh chóng quay lại, mở tủ quần áo và bắt đầu tìm kiếm.
"Đừng tìm nữa, trong nhà không còn một xu nào đâu," Bella khóc lóc bất lực.
"Ừ, anh biết."
Benedict tìm được vài bộ quần áo rách rưới để mặc vào.
Cởi trần và tiếp xúc với Bella là một sự sỉ nhục đối với anh.
Quần áo và quần tốt của anh đều đã mất, nên anh phải tạm bợ.
Một chiếc áo sơ mi trắng, một chiếc áo khoác đen, quần đen, vừa đủ mặc.
Benedict trước đây chỉ cao 5'7". Bây giờ, anh đứng cao 5'11".
Anh trở lại bên giường, kéo chăn đắp lên cho Bella.
"Em đã chịu khổ rồi. Ngủ đi. Anh ra ngoài một lát," giọng Benedict ấm áp và dịu dàng.
Bella ngạc nhiên.
Cô tự hỏi liệu mình có nghe nhầm không.
Khi nào tên khốn này từng nói như vậy?
Cô mở mắt, ngỡ ngàng.
Benedict đã cạo râu, khuôn mặt nhợt nhạt và buồn tẻ, nhưng vẫn còn chút đẹp trai.
Anh mặc quần áo gọn gàng, đứng thẳng, với một vẻ nghiêm trang.
Anh định đi đâu?
Anh đã xuống dốc như thế này, vẫn còn có tình nhân sao?
"Người phụ nữ nào mù mới dám yêu anh?" Bella nói lạnh lùng, nhắm mắt lại.
"Người duy nhất có lẽ là em," Benedict nói với chút tình cảm.
Benedict nhíu mày nhẹ, "Vết thương ở chân và tay của em đang mưng mủ. Và em còn bị nhiễm trùng phụ khoa?"
"Anh mới biết à? Em định đi bệnh viện ngày mai, nhưng tiền của em..." Bella đau khổ, nước mắt trào ra.
Mùi hôi nhẹ của nhiễm trùng làm Benedict khó chịu.
Anh lấy khăn giấy ra và ngồi xổm bên giường.
Anh nhẹ nhàng lau nước mắt cho cô, ân cần và dịu dàng nói, "Anh xin lỗi, mọi chuyện sẽ ổn thôi. Vì em và Susie, anh sẽ giành lấy thế giới."
Nước mắt Bella chảy dài, mắt nhắm chặt, không muốn nhìn thấy khuôn mặt giả dối này.
"Anh vẫn muốn cờ bạc, anh điên rồi! Trong nhà này không còn gì để mất nữa."
"Đúng, anh không còn gì. Nhưng ngôi nhà, Bella, Susie, không thể mất. Hơn nữa, em đẹp như vậy, Susie lại dễ thương. Đợi anh nhé."
Nói rồi, Benedict kéo chăn đắp kín cho cô và quay đi.
Bella nằm đó một lúc lâu mới tỉnh táo lại, ném chăn ra và đập giường.
Cô hét lên trong tuyệt vọng, đau đớn tột cùng.
"Benedict, đồ khốn! Anh không phải là người! Anh không phải là người!"
"Anh định mất nhà, mất em, và Susie nữa sao?"
"Susie còn nhỏ như vậy, đồ khốn nạn."
Quá đau buồn, Bella ngất xỉu.
Chương Mới nhất
#152 Chương 152 Bố đưa bạn về nhà
Cập nhật Lần cuối: 6/17/2025#151 Chương 151 Con gái vô tội
Cập nhật Lần cuối: 6/16/2025#150 Chương 150 ChatWave Shake
Cập nhật Lần cuối: 6/15/2025#149 Chương 149 Tôi Muốn Cuộc Sống Hắn
Cập nhật Lần cuối: 6/14/2025#148 Chương 148 Có chút xấu hổ, liệu bạn sẽ không?
Cập nhật Lần cuối: 6/13/2025#147 Chương 147 Tôi sẽ không có con cho bạn
Cập nhật Lần cuối: 6/12/2025#146 Chương 146 Không Phải Quá Rủi Rủi Ro sao?
Cập nhật Lần cuối: 6/11/2025#145 Chương 145 Một gia đình bốn người
Cập nhật Lần cuối: 6/10/2025#144 Chương 144 Hương vị nấu ăn của Đức Bênêđictô
Cập nhật Lần cuối: 6/9/2025#143 Chương 143 Khiếu nại của Vợ
Cập nhật Lần cuối: 6/8/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA
CÂU CHUYỆN CHÍNH
Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi
Cấm Kỵ
Vài đêm sau sự kiện ở câu lạc bộ nơi tôi gặp ông chủ, tôi đi cùng bố đến một bữa tiệc chào đón một người bạn của ông ấy trở về Las Vegas. Kể từ khi mẹ và anh trai tôi qua đời, tôi luôn là người đi cùng bố, không phải vì chúng tôi rất gần gũi nhưng tôi phải làm những gì được mong đợi từ tôi. Bố tôi là một người rất giàu có và có ảnh hưởng, điều mà tôi cố gắng hết sức để không trở thành. Bữa tiệc chào đón tối nay là một trong những bữa tiệc mà tôi thực sự không muốn đi. Ý tôi là, ông ấy là một người bạn cũ của bố tôi, tôi sẽ làm gì ở đó. Tôi đang đứng quay lưng lại với nhóm khi bạn của bố tôi gia nhập chúng tôi. Khi ông ấy nói, tôi chắc chắn tôi biết giọng nói đó, ngay khi tôi quay lại và bố tôi giới thiệu chúng tôi, tất cả những gì tôi có thể thốt ra là "Ông chủ?"...
Tỷ Phú Một Đêm
Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.
Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.
Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."
Anh Trai Kế Đáng Ghét
Một cuối tuần mà anh ấy sở hữu tôi. Nghĩ đến việc đó, việc tôi phải chịu sự kiểm soát của anh ấy, làm tôi cảm thấy nóng bừng. Anh ấy cũng biết điều đó, tôi có thể thấy điều đó trong nụ cười nhếch mép của anh ấy. Nhưng tôi đã đồng ý. Tôi không biết điều gì đang chờ đợi mình, nhưng điều mà tôi không ngờ tới là tôi sẽ thích nó. Rằng tôi sẽ thích sự thống trị của anh ấy. Rằng tôi sẽ muốn nó, muốn anh ấy, hơn bất cứ điều gì khác trên thế giới này.
Con dâu nghệ thuật trà của tôi
Ông cố gắng kiểm soát bản thân.
Nhưng sau khi gặp lại chồng, con dâu lại lén lút gõ cửa phòng ông vào nửa đêm.
Vừa khóc vừa nói rằng mình rất khổ sở...
Mắc Kẹt Với Ba Ông Chủ Nóng Bỏng Của Tôi
"Em muốn thế không, cưng? Em muốn bọn anh cho cái lồn nhỏ của em những gì nó khao khát không?"
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
Joanna Clover đã làm việc chăm chỉ suốt những năm đại học và cuối cùng cũng được đền đáp khi nhận được lời mời làm thư ký cho công ty mơ ước của cô, Tập đoàn Dangote. Công ty này thuộc sở hữu của ba người thừa kế mafia, họ không chỉ sở hữu một doanh nghiệp chung mà còn là người tình của nhau từ thời đại học.
Họ bị thu hút tình dục với nhau nhưng họ chia sẻ mọi thứ, kể cả phụ nữ và thay đổi họ như thay quần áo. Họ được biết đến như những tay chơi nguy hiểm nhất thế giới.
Họ muốn chia sẻ cô ấy nhưng liệu cô ấy có chấp nhận sự thật rằng họ cũng làm tình với nhau?
Liệu cô ấy có thể điều hành công việc và niềm vui cùng lúc?
Cô ấy chưa bao giờ được đàn ông chạm vào, chứ đừng nói đến ba người cùng một lúc. Liệu cô ấy có đồng ý không?
Bị Ba Anh Em Kế Sinh Ba Hải Quân Bắt Nạt
Ba người đàn ông cao lớn, vạm vỡ bước vào bàn và tôi không nghi ngờ gì rằng họ là các anh em kế của tôi. Họ trông giống hệt cha của họ.
Tôi hít một hơi sâu, co rúm lại trong sợ hãi khi nhớ ra mình đã gặp họ ở đâu. Quinn, Jack và John, ba kẻ gây rắc rối trong cuộc sống trung học của tôi.
Tôi sẽ thật ngu ngốc nếu cuối cùng lại thích những chàng trai đã bắt nạt và coi tôi không ra gì.
Lúc này họ khác xa với những con sói trong giấc mơ của tôi. Họ đang đóng vai những người anh trai dịu dàng.
Tôi nghe nói họ đã vào Hải quân và tôi phải thừa nhận rằng đó là nơi phù hợp với họ. Tôi hy vọng rằng họ đã gặp những người đàn ông mạnh mẽ hơn họ, có thể cho họ nếm trải cảm giác bị bắt nạt, giống như họ đã bắt nạt tôi.












