
Thú Cưng Hợp Đồng Của Tỷ Phú
Laurie · Hoàn thành · 308.4k Từ
Giới thiệu
Đúng rồi, chỉ là một giao dịch kinh doanh thôi mà...
Nhưng những cái chạm của anh lại ấm áp và... đầy cám dỗ.
"Em còn trinh à?" anh đột nhiên nhìn chằm chằm vào tôi...
Emma Wells, một cô gái đại học sắp tốt nghiệp. Cô bị mẹ kế Jane và chị kế Anna hành hạ và tra tấn. Niềm hy vọng duy nhất trong cuộc đời cô là bạn trai Matthew David, người đã hứa sẽ làm cô trở thành người phụ nữ hạnh phúc nhất trên thế giới.
Tuy nhiên, thế giới của cô hoàn toàn sụp đổ khi mẹ kế nhận 50,000 đô la làm sính lễ từ một ông già và đồng ý gả cô đi. Tệ hơn nữa, cô phát hiện bạn trai yêu quý của mình đã lừa dối với bạn cùng phòng Vivian Stone.
Đi bộ trên đường dưới cơn mưa tầm tã, cô tuyệt vọng và vô vọng...
Nắm chặt tay, cô quyết định. Nếu đã bị định đoạt phải bán đi, thì cô sẽ tự bán mình.
Lao ra đường và dừng lại trước một chiếc xe sang trọng, cô chỉ tự hỏi trinh tiết của mình đáng giá bao nhiêu...
Chương 1
"Cô BÁN tôi?" Emma nói, giọng đầy ghê tởm.
"Hắn trả 50,000 đô la cho cô. Tôi có thể làm gì? Cô đã được mua và trả tiền rồi," Jane, mẹ kế của Emma, nói.
"Tôi không lấy chồng đâu,"
"Ồ, có chứ! Hắn đã trả tiền cho chúng ta rồi! Sau khi cô tốt nghiệp đại học, cô sẽ phải lấy hắn. Cuối cùng tôi cũng tìm được một người đồng ý."
Jane cầm lên một bức ảnh của một người đàn ông lớn tuổi. Hói, béo, xấu xí. Hắn ít nhất cũng trên 50 tuổi. Emma chỉ mới hai mươi mốt.
Cơn giận của Emma bùng lên. "Tôi có bạn trai rồi! Tôi không phải của bà để bán! Bà không thể bán Anna cho ông già này sao?"
Trước khi Emma kịp thở, Jane đã tát cô mạnh vào mặt.
"Con ngu! Hắn đã trả tiền cho cô rồi! Và tiền đã tiêu hết rồi! Cô sẽ lấy hắn hoặc tôi sẽ phải bán ngôi nhà!"
"Cô nên cảm thấy may mắn vì có người nghĩ cô đáng giá gì đó," Anna chế giễu.
"Bà sẽ không bán ngôi nhà, và tôi sẽ không lấy người đó! Tôi sẽ tự trả lại số tiền đó!" Không mang theo bất cứ thứ gì, Emma giận dữ rời khỏi nhà và bước vào cơn mưa.
Jane là một mụ đàn bà ác độc, nhưng lần này thì quá đáng quá.
Emma đã bị bán. Cô muốn khóc và hét lên cùng lúc. Nước mắt cô hòa lẫn với mưa, một lúc sau cô không thể phân biệt được nữa.
Matt, cô nghĩ. Mình cần gặp anh ấy.
Ở bên anh luôn làm mọi thứ trở nên tốt hơn. Matt có cách làm tan biến những cảm giác tồi tệ. Anh là người cô dự định sẽ kết hôn sau khi tốt nghiệp. Không phải một lão già biến thái nào đó. Anh xuất thân từ một gia đình giàu có. Có lẽ họ có thể giúp cô chuyện này.
Cô lao ra khỏi nhà và đi về phía ký túc xá của Matt. Cơn mưa đột ngột dừng lại. Thực ra, nếu không phải vì mưa lớn chiều nay, cô sẽ không về nhà.
Điều cuối cùng Emma muốn làm là về nhà. Nó không phải là nhà. Ít nhất là không phải với cô. Cô mất mẹ khi còn nhỏ, và cha cô đã luôn say xỉn từ đó. Trong một khoảnh khắc tỉnh táo hiếm hoi, ông tái hôn. Ban đầu Jane rất tử tế. Bà ta mang theo con gái riêng của mình, Anna. Và sự mở rộng gia đình dường như đã làm điều tốt cho cha cô. Nhưng không lâu sau, ông lại trở về thói quen cũ. Ông say từ 9 giờ sáng. Ông không bao giờ làm tổn thương họ. Jane lo chuyện đó. Bà ta là hiện thân của sự ác độc.
Emma đã trở thành người hầu trong nhà mình. Cha cô sống trong tình trạng say xỉn liên tục. Emma không chắc ông còn tỉnh táo nữa không. Jane lợi dụng điều này và bắt Emma làm mọi việc. Jane và Anna không bao giờ động tay vào bất cứ việc gì. Trừ khi là đối xử tệ với Emma.
Cảnh tượng ngôi nhà của cô vừa ngọt ngào vừa đắng cay. Trong khi nó giữ những kỷ niệm quý giá của tuổi thơ, nó cũng giữ những vết thương sâu đậm của sự lạm dụng mà Jane đã gây ra cho cô. Cơn mưa lạnh thấm vào tận tâm hồn cô.
"Chỉ vào nhanh rồi ra thôi," Emma tự trấn an mình chiều nay trước khi vào nhà. Cô đi vòng ra cửa sau, và cầu mong nó không khóa.
Khi cô đến gần, những âm thanh quen thuộc tấn công cô.
"Đồ vô dụng! Sao mày không chết đi cho rồi? Mày chẳng có giá trị gì với tao khi còn sống!" Tiếng hét độc ác của Jane làm rung chuyển ngôi nhà.
Ngôi nhà này từng là một nơi hạnh phúc. Nhưng niềm vui đó giờ chỉ còn tồn tại trong ký ức của Emma. Ngôi nhà giờ đây tối tăm và hoang vắng. Tiếng hét của Jane và tiếng ồn ào từ TV lấn át mọi tiếng động của Emma khi cô lén lút đi lại. Hoặc ít nhất là cô nghĩ vậy.
Khi vừa đến phòng mình, đôi tay vòng quanh eo cô.
“Emma! Lén lút đi lại trong bóng tối! Em đang làm gì vậy?” Anna reo lên khi vòng tay siết chặt quanh cơ thể Emma.
Cơ thể Emma cứng lại. Đây là điều cuối cùng cô muốn.
Jane thật ác độc, nhưng Anna cũng không khá hơn. Cô ta thường dựa vào sự tàn nhẫn của Jane để kiếm lợi. Anna sống nhờ vào đó. “Mẹ ơi! Nhìn xem ai đang cố tránh mặt chúng ta này!”
Jane bước ra từ phòng khách, và mắt cô ta nheo lại nhìn Emma.
“Mày muốn cái quái gì?” cô ta hét lên. Anna buông tay và cười khúc khích đầy ác ý.
“Em cần lấy vài thứ của mình,” Emma thở dài.
“Tất cả những gì mày và ông bố vô dụng của mày làm là lấy, lấy, lấy! Không ai trong hai người đóng góp gì cho gia đình này! Tao đã giữ cho chúng ta sống sót trong suốt mười năm qua! Và mày! Mày là một gánh nặng kinh khủng!”
“Em làm ba công việc bán thời gian trong khi đi học toàn thời gian! Em trả chị 500 đô một tháng! Em dọn dẹp nhà cửa mỗi cuối tuần! Chị còn muốn gì từ em nữa?” Emma phản đối.
“Giá cả tăng lên. Mày không phải là người có học sao? Bố mày đã đưa chúng ta vào nợ nần nhiều như thế nào! Tao không thể chịu nổi nữa!”
Emma đã mệt mỏi với cuộc tranh cãi này. Cô lạnh và ướt. Cô chỉ muốn rời đi.
“Em không còn sức để làm điều này với chị nữa. Em chỉ muốn lấy đồ của mình và đi —”
Suy nghĩ của cô bị cắt ngang bởi cơn mưa bất chợt. Cô phải chạy qua cơn bão, và với nước bắn tung tóe khắp nơi, cuối cùng cô cũng đến được ký túc xá của Matt. Emma gõ cửa và chờ đợi. Cánh cửa mở ra và cô hy vọng thấy sự cứu rỗi của mình ở phía bên kia.
“Matt! Tớ—” cô dừng lại khi thấy bạn cùng phòng của Matt thay vì anh. “Ồ, xin lỗi vì đã làm phiền bạn.”
“Emma, cậu ướt hết rồi. Cậu ổn chứ?”
“Ừ, xin lỗi. Matt có ở đây không? Tớ cần gặp anh ấy.”
“Anh ấy…” bạn cùng phòng của Matt nói. Tay anh ta gãi đầu, và anh ta nhìn xuống. “Anh ấy… anh ấy không có ở đây. Anh ấy vừa chạy ra ngoài một lúc trước. Nói là bận… việc gì đó.”
Emma cảm thấy tội lỗi. Matt đang chịu nhiều áp lực từ gia đình, và thường xuyên bận rộn để đảm bảo đáp ứng tiêu chuẩn của họ. Cô đáng lẽ nên biết rõ hơn là không nên xuất hiện mà không báo trước như vậy.
“Ồ. Không sao đâu. Tớ hiểu mà. Cảm ơn. Tớ sẽ thử liên lạc với anh ấy sau,” cô cười và quay đi.
“Emma?”
“Gì vậy?” Emma quay lại và thấy bạn cùng phòng của Matt với vẻ mặt buồn bã. Anh ta dường như đang đấu tranh với điều gì đó, nhưng rồi lắc đầu như thể đã thay đổi ý định.
“Không có gì. Cẩn thận ngoài đó nhé?” Anh ta mỉm cười rồi đóng cửa lại.
Emma lê bước trở lại ký túc xá của mình, nặng trĩu với nước, nỗi buồn và hối hận. Giặt đồ trần truồng vậy, cô tự đùa với mình. Sau một ngày dài tưởng chừng như vô tận, cuối cùng cô cũng về đến ký túc xá của mình. Khi đến gần phòng mình, cô nghĩ mình nghe thấy tên mình.
“Hôm nay còn chuyện gì nữa đây?” cô thì thầm với chính mình. Khi đến gần hơn, giọng nói trở nên rõ ràng.
“Thôi nào, Matt,” một giọng nói ngọt ngào đến phát ốm vang lên. “Anh sẽ phải chọn giữa chúng ta sớm thôi. Nói đi, cưng. Ai trong chúng ta? Ai là người anh thực sự yêu?”
Chương Mới nhất
#174 Chương 175
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#173 Chương 174
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#172 Chương 173
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#171 Chương 172
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#170 Chương 171
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#169 Chương 170
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#168 Chương 169
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#167 Chương 168
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#166 Chương 167
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#165 Chương 166
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Cấm Kỵ
Vài đêm sau sự kiện ở câu lạc bộ nơi tôi gặp ông chủ, tôi đi cùng bố đến một bữa tiệc chào đón một người bạn của ông ấy trở về Las Vegas. Kể từ khi mẹ và anh trai tôi qua đời, tôi luôn là người đi cùng bố, không phải vì chúng tôi rất gần gũi nhưng tôi phải làm những gì được mong đợi từ tôi. Bố tôi là một người rất giàu có và có ảnh hưởng, điều mà tôi cố gắng hết sức để không trở thành. Bữa tiệc chào đón tối nay là một trong những bữa tiệc mà tôi thực sự không muốn đi. Ý tôi là, ông ấy là một người bạn cũ của bố tôi, tôi sẽ làm gì ở đó. Tôi đang đứng quay lưng lại với nhóm khi bạn của bố tôi gia nhập chúng tôi. Khi ông ấy nói, tôi chắc chắn tôi biết giọng nói đó, ngay khi tôi quay lại và bố tôi giới thiệu chúng tôi, tất cả những gì tôi có thể thốt ra là "Ông chủ?"...
Thần Y Hái Hoa
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Thần Y Xuống Núi
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi
Tôi Nghĩ Tôi Đã Ngủ Với Bạn Thân Của Anh Trai Tôi
"Có chuyện gì vậy em yêu... anh làm em sợ à?" Anh ấy cười, nhìn thẳng vào mắt tôi. Tôi đáp lại bằng cách nghiêng đầu và mỉm cười với anh ấy.
"Anh biết không, em không ngờ anh làm thế này, em chỉ muốn..." Anh ấy ngừng nói khi tôi quấn tay quanh cậu nhỏ của anh ấy và xoay lưỡi quanh đầu nấm trước khi đưa vào miệng.
"Chết tiệt!!" Anh ấy rên rỉ.
Cuộc sống của Dahlia Thompson rẽ sang một hướng khác sau khi cô trở về từ chuyến đi hai tuần thăm bố mẹ và bắt gặp bạn trai Scott Miller đang lừa dối cô với bạn thân từ thời trung học Emma Jones. Tức giận và đau khổ, cô quyết định trở về nhà nhưng lại thay đổi ý định và chọn cách tiệc tùng hết mình với một người lạ. Cô uống say và cuối cùng trao thân cho người lạ Jason Smith, người sau này hóa ra là sếp tương lai của cô và cũng là bạn thân của anh trai cô.
Con dâu nghệ thuật trà của tôi
Ông cố gắng kiểm soát bản thân.
Nhưng sau khi gặp lại chồng, con dâu lại lén lút gõ cửa phòng ông vào nửa đêm.
Vừa khóc vừa nói rằng mình rất khổ sở...
Khoảnh Khắc Rực Rỡ
Vừa bước đến cửa, tôi đã nghe thấy tiếng mẹ vợ, Dương Mỹ Linh, đang nói những lời đầy dâm đãng.
Sau đó là một loạt những tiếng rên rỉ và lẩm bẩm kỳ lạ vọng ra...
Long Thần Trở Về
Phong hiệu Long Thần, vinh quang trở về, nhưng vì kẻ gian hãm hại,
Mất trí nhớ, lưu lạc chốn đô thành. Anh trai bị giết, vợ con chịu nhục,
Một ngày tỉnh giấc, nhất định khiến trời đất đổi thay!"
Thần Y Tuyệt Thế Tại Đô Thị
Không ngờ, nhờ tài năng y thuật xuất chúng, anh đã lập công chuộc tội, trở về như một vị vua, nhưng lại phát hiện ra vợ mình đã có một đứa con gái.
Vợ yêu của anh ơi, những năm tháng tới đây, anh phải làm sao để "đền đáp" ân tình to lớn của em đây?












