章節 63
在過去幾個月裡,我的生活陷入了一片混亂,我完全忘記了公寓的員工告訴我我已經結婚了。
我清空了電腦上的搜索欄。光標在那裡閃爍,耐心地等待我輸入我想知道的內容,但我該從哪裡開始呢?我完全沒有結婚的記憶。我覺得這應該是我會記得發生的事情。但如果我真的神奇地結婚了,那會是跟誰呢?如果你不知道要和誰離婚,怎麼申請離婚?
這會不會是某種文書錯誤?他們是不是把我和另一個 Hazel Whitaker 搞混了?
我拿出手機,打開和 Dylan 的訊息。他是一位離婚律師,也許他可以幫我。
我的拇指在手機鍵盤上猶豫不決。經過上個週末,我在想是否應該盡量遠離 Dylan 和 Logan。向他詢問離婚建議或幫...
登入並繼續閱讀

章節
1. 章節 1
2. 章節 2
3. 章節 3
4. 章節 4
5. 章節 5
6. 章節 6

7. 章節 7

8. 章節 8

9. 章節 9

10. 章節 10

11. 章節 11

12. 章節 12

13. 章節 13

14. 章節 14

15. 章節 15

16. 章節 16

17. 章節 17

18. 章節 18

19. 章節 19

20. 章節 20

21. 章節 21

22. 章節 22

23. 章節 23

24. 章節 24

25. 章節 25

26. 章節 26

27. 章節 27

28. 章節 28

29. 章節 29

30. 章節 30

31. 章節 31

32. 章節 32

33. 章節 33

34. 章節 34

35. 章節 35

36. 章節 36

37. 章節 37

38. 章節 38

39. 章節 39

40. 章節 40

41. 章節 41

42. 章節 42

43. 章節 43

44. 章節 44

45. 章節 45

46. 章節 46

47. 章節 47

48. 章節 48

49. 章節 49

50. 章節 50

51. 章節 51

52. 章節 52

53. 章節 53

54. 章節 54

55. 章節 55

56. 章節 56

57. 章節 57

58. 章節 58

59. 章節 59

60. 章節 60

61. 章節 61

62. 章節 62

63. 章節 63

64. 章節 64

65. 章節 65

66. 章節 66

67. 章節 67

68. 章節 68

69. 章節 69

70. 章節 70

71. 章節 71

72. 章節 72

73. 章節 73

74. 章節 74

75. 章節 75

76. 章節 76

77. 章節 77

78. 章節 78

79. 章節 79

80. 章節 80

81. 章節 81

82. 章節 82

83. 章節 83

84. 章節 84

85. 章節 85

86. 章節 86

87. 章節 87

88. 章節 88

89. 章節 89

90. 章節 90

91. 章節 91

92. 章節 92

93. 章節 93

94. 章節 94

95. 章節 95

96. 章節 96

97. 章節 97

98. 章節 98

99. 章節 99

100. 章節 100

101. 章節 101

102. 章節 102

103. 章節 103

104. 章節 104

105. 章節 105

106. 章節 106

107. 章節 107

108. 章節 108

109. 章節 109

110. 章節 110

111. 章節 111

112. 章節 112

113. 章節 113

114. 章節 114

115. 章節 115

116. 章節 116

117. 章節 117

118. 章節 118

119. 章節 119

120. 章節 120

121. 章節 121

122. 章節 122

123. 章節 123

124. 章節 124

125. 章節 125

126. 章節 126

127. 章節 127

128. 章節 128

129. 章節 129

130. 章節 130

131. 章節 131

132. 章節 132

133. 章節 133

134. 章節 134

135. 章節 135

136. 章節 136

137. 章節 137

138. 章節 138

139. 章節 139

140. 章節 140

141. 章節 141

142. 章節 142

143. 章節 143

144. 章節 144

145. 章節 145

146. 章節 146

147. 章節 147

148. 章節 148

149. 章節 149

150. 章節 150

151. 章節 151

152. 章節 152

153. 章節 153

154. 章節 154

155. 章節 155

156. 章節 156

157. 章節 157

158. 章節 158

159. 章節 159

160. 章節 160

161. 章節 161

162. 章節 162

163. 章節 163

164. 章節 164

165. 章節 165

166. 章節 166

167. 章節 167

168. 章節 168

169. 章節 169

170. 章節 170

171. 章節 171

172. 章節 172

173. 章節 173

174. 章節 174

175. 章節 175

176. 章節 176

177. 章節 177

178. 章節 178

179. 章節 179

180. 章節 180

181. 章節 181

182. 章節 182

183. 章節 183

184. 章節 184

185. 章節 185

186. 章節 186

187. 章節 187

188. 章節 188

189. 章節 189

190. 章節 190

191. 章節 191

192. 章節 192

193. 章節 193

194. 章節 194

195. 章節 195

196. 章節 196

197. 章節 197

198. 章節 198

199. 章節 199

200. 章節 200

201. 章節 201

202. 章節 202

203. 章節 203

204. 章節 204

205. 章節 205

206. 章節 206

207. 章節 207

208. 章節 208

209. 章節 209

210. 章節 210

211. 章節 211

212. 章節 212

213. 章節 213

214. 章節 214

215. 章節 215

216. 章節 216

217. 章節 217

218. 章節 218

219. 章節 219

220. 章節 220

221. 章節 221

222. 章節 222

223. 章節 223

224. 章節 224

225. 章節 225

226. 章節 226

227. 章節 227

228. 章節 228

229. 章節 229

230. 章節 230

231. 章節 231

232. 章節 232

233. 章節 233

234. 章節 234

235. 章節 235

236. 章節 236

237. 章節 237

238. 章節 238

239. 章節 239

240. 章節 240

241. 章節 241

242. 章節 242

243. 章節 243

244. 章節 244

245. 章節 245

246. 章節 246

247. 章節 247

248. 章節 248

249. 章節 249

250. 章節 250

251. 章節 251


縮小

放大