
Thú Cưng Hợp Đồng Của Tỷ Phú
Laurie · Afsluttet · 308.4k ord
Introduktion
Đúng rồi, chỉ là một giao dịch kinh doanh thôi mà...
Nhưng những cái chạm của anh lại ấm áp và... đầy cám dỗ.
"Em còn trinh à?" anh đột nhiên nhìn chằm chằm vào tôi...
Emma Wells, một cô gái đại học sắp tốt nghiệp. Cô bị mẹ kế Jane và chị kế Anna hành hạ và tra tấn. Niềm hy vọng duy nhất trong cuộc đời cô là bạn trai Matthew David, người đã hứa sẽ làm cô trở thành người phụ nữ hạnh phúc nhất trên thế giới.
Tuy nhiên, thế giới của cô hoàn toàn sụp đổ khi mẹ kế nhận 50,000 đô la làm sính lễ từ một ông già và đồng ý gả cô đi. Tệ hơn nữa, cô phát hiện bạn trai yêu quý của mình đã lừa dối với bạn cùng phòng Vivian Stone.
Đi bộ trên đường dưới cơn mưa tầm tã, cô tuyệt vọng và vô vọng...
Nắm chặt tay, cô quyết định. Nếu đã bị định đoạt phải bán đi, thì cô sẽ tự bán mình.
Lao ra đường và dừng lại trước một chiếc xe sang trọng, cô chỉ tự hỏi trinh tiết của mình đáng giá bao nhiêu...
Kapitel 1
"Cô BÁN tôi?" Emma nói, giọng đầy ghê tởm.
"Hắn trả 50,000 đô la cho cô. Tôi có thể làm gì? Cô đã được mua và trả tiền rồi," Jane, mẹ kế của Emma, nói.
"Tôi không lấy chồng đâu,"
"Ồ, có chứ! Hắn đã trả tiền cho chúng ta rồi! Sau khi cô tốt nghiệp đại học, cô sẽ phải lấy hắn. Cuối cùng tôi cũng tìm được một người đồng ý."
Jane cầm lên một bức ảnh của một người đàn ông lớn tuổi. Hói, béo, xấu xí. Hắn ít nhất cũng trên 50 tuổi. Emma chỉ mới hai mươi mốt.
Cơn giận của Emma bùng lên. "Tôi có bạn trai rồi! Tôi không phải của bà để bán! Bà không thể bán Anna cho ông già này sao?"
Trước khi Emma kịp thở, Jane đã tát cô mạnh vào mặt.
"Con ngu! Hắn đã trả tiền cho cô rồi! Và tiền đã tiêu hết rồi! Cô sẽ lấy hắn hoặc tôi sẽ phải bán ngôi nhà!"
"Cô nên cảm thấy may mắn vì có người nghĩ cô đáng giá gì đó," Anna chế giễu.
"Bà sẽ không bán ngôi nhà, và tôi sẽ không lấy người đó! Tôi sẽ tự trả lại số tiền đó!" Không mang theo bất cứ thứ gì, Emma giận dữ rời khỏi nhà và bước vào cơn mưa.
Jane là một mụ đàn bà ác độc, nhưng lần này thì quá đáng quá.
Emma đã bị bán. Cô muốn khóc và hét lên cùng lúc. Nước mắt cô hòa lẫn với mưa, một lúc sau cô không thể phân biệt được nữa.
Matt, cô nghĩ. Mình cần gặp anh ấy.
Ở bên anh luôn làm mọi thứ trở nên tốt hơn. Matt có cách làm tan biến những cảm giác tồi tệ. Anh là người cô dự định sẽ kết hôn sau khi tốt nghiệp. Không phải một lão già biến thái nào đó. Anh xuất thân từ một gia đình giàu có. Có lẽ họ có thể giúp cô chuyện này.
Cô lao ra khỏi nhà và đi về phía ký túc xá của Matt. Cơn mưa đột ngột dừng lại. Thực ra, nếu không phải vì mưa lớn chiều nay, cô sẽ không về nhà.
Điều cuối cùng Emma muốn làm là về nhà. Nó không phải là nhà. Ít nhất là không phải với cô. Cô mất mẹ khi còn nhỏ, và cha cô đã luôn say xỉn từ đó. Trong một khoảnh khắc tỉnh táo hiếm hoi, ông tái hôn. Ban đầu Jane rất tử tế. Bà ta mang theo con gái riêng của mình, Anna. Và sự mở rộng gia đình dường như đã làm điều tốt cho cha cô. Nhưng không lâu sau, ông lại trở về thói quen cũ. Ông say từ 9 giờ sáng. Ông không bao giờ làm tổn thương họ. Jane lo chuyện đó. Bà ta là hiện thân của sự ác độc.
Emma đã trở thành người hầu trong nhà mình. Cha cô sống trong tình trạng say xỉn liên tục. Emma không chắc ông còn tỉnh táo nữa không. Jane lợi dụng điều này và bắt Emma làm mọi việc. Jane và Anna không bao giờ động tay vào bất cứ việc gì. Trừ khi là đối xử tệ với Emma.
Cảnh tượng ngôi nhà của cô vừa ngọt ngào vừa đắng cay. Trong khi nó giữ những kỷ niệm quý giá của tuổi thơ, nó cũng giữ những vết thương sâu đậm của sự lạm dụng mà Jane đã gây ra cho cô. Cơn mưa lạnh thấm vào tận tâm hồn cô.
"Chỉ vào nhanh rồi ra thôi," Emma tự trấn an mình chiều nay trước khi vào nhà. Cô đi vòng ra cửa sau, và cầu mong nó không khóa.
Khi cô đến gần, những âm thanh quen thuộc tấn công cô.
"Đồ vô dụng! Sao mày không chết đi cho rồi? Mày chẳng có giá trị gì với tao khi còn sống!" Tiếng hét độc ác của Jane làm rung chuyển ngôi nhà.
Ngôi nhà này từng là một nơi hạnh phúc. Nhưng niềm vui đó giờ chỉ còn tồn tại trong ký ức của Emma. Ngôi nhà giờ đây tối tăm và hoang vắng. Tiếng hét của Jane và tiếng ồn ào từ TV lấn át mọi tiếng động của Emma khi cô lén lút đi lại. Hoặc ít nhất là cô nghĩ vậy.
Khi vừa đến phòng mình, đôi tay vòng quanh eo cô.
“Emma! Lén lút đi lại trong bóng tối! Em đang làm gì vậy?” Anna reo lên khi vòng tay siết chặt quanh cơ thể Emma.
Cơ thể Emma cứng lại. Đây là điều cuối cùng cô muốn.
Jane thật ác độc, nhưng Anna cũng không khá hơn. Cô ta thường dựa vào sự tàn nhẫn của Jane để kiếm lợi. Anna sống nhờ vào đó. “Mẹ ơi! Nhìn xem ai đang cố tránh mặt chúng ta này!”
Jane bước ra từ phòng khách, và mắt cô ta nheo lại nhìn Emma.
“Mày muốn cái quái gì?” cô ta hét lên. Anna buông tay và cười khúc khích đầy ác ý.
“Em cần lấy vài thứ của mình,” Emma thở dài.
“Tất cả những gì mày và ông bố vô dụng của mày làm là lấy, lấy, lấy! Không ai trong hai người đóng góp gì cho gia đình này! Tao đã giữ cho chúng ta sống sót trong suốt mười năm qua! Và mày! Mày là một gánh nặng kinh khủng!”
“Em làm ba công việc bán thời gian trong khi đi học toàn thời gian! Em trả chị 500 đô một tháng! Em dọn dẹp nhà cửa mỗi cuối tuần! Chị còn muốn gì từ em nữa?” Emma phản đối.
“Giá cả tăng lên. Mày không phải là người có học sao? Bố mày đã đưa chúng ta vào nợ nần nhiều như thế nào! Tao không thể chịu nổi nữa!”
Emma đã mệt mỏi với cuộc tranh cãi này. Cô lạnh và ướt. Cô chỉ muốn rời đi.
“Em không còn sức để làm điều này với chị nữa. Em chỉ muốn lấy đồ của mình và đi —”
Suy nghĩ của cô bị cắt ngang bởi cơn mưa bất chợt. Cô phải chạy qua cơn bão, và với nước bắn tung tóe khắp nơi, cuối cùng cô cũng đến được ký túc xá của Matt. Emma gõ cửa và chờ đợi. Cánh cửa mở ra và cô hy vọng thấy sự cứu rỗi của mình ở phía bên kia.
“Matt! Tớ—” cô dừng lại khi thấy bạn cùng phòng của Matt thay vì anh. “Ồ, xin lỗi vì đã làm phiền bạn.”
“Emma, cậu ướt hết rồi. Cậu ổn chứ?”
“Ừ, xin lỗi. Matt có ở đây không? Tớ cần gặp anh ấy.”
“Anh ấy…” bạn cùng phòng của Matt nói. Tay anh ta gãi đầu, và anh ta nhìn xuống. “Anh ấy… anh ấy không có ở đây. Anh ấy vừa chạy ra ngoài một lúc trước. Nói là bận… việc gì đó.”
Emma cảm thấy tội lỗi. Matt đang chịu nhiều áp lực từ gia đình, và thường xuyên bận rộn để đảm bảo đáp ứng tiêu chuẩn của họ. Cô đáng lẽ nên biết rõ hơn là không nên xuất hiện mà không báo trước như vậy.
“Ồ. Không sao đâu. Tớ hiểu mà. Cảm ơn. Tớ sẽ thử liên lạc với anh ấy sau,” cô cười và quay đi.
“Emma?”
“Gì vậy?” Emma quay lại và thấy bạn cùng phòng của Matt với vẻ mặt buồn bã. Anh ta dường như đang đấu tranh với điều gì đó, nhưng rồi lắc đầu như thể đã thay đổi ý định.
“Không có gì. Cẩn thận ngoài đó nhé?” Anh ta mỉm cười rồi đóng cửa lại.
Emma lê bước trở lại ký túc xá của mình, nặng trĩu với nước, nỗi buồn và hối hận. Giặt đồ trần truồng vậy, cô tự đùa với mình. Sau một ngày dài tưởng chừng như vô tận, cuối cùng cô cũng về đến ký túc xá của mình. Khi đến gần phòng mình, cô nghĩ mình nghe thấy tên mình.
“Hôm nay còn chuyện gì nữa đây?” cô thì thầm với chính mình. Khi đến gần hơn, giọng nói trở nên rõ ràng.
“Thôi nào, Matt,” một giọng nói ngọt ngào đến phát ốm vang lên. “Anh sẽ phải chọn giữa chúng ta sớm thôi. Nói đi, cưng. Ai trong chúng ta? Ai là người anh thực sự yêu?”
Seneste kapitler
#174 Chương 175
Sidst opdateret: 2/14/2025#173 Chương 174
Sidst opdateret: 2/14/2025#172 Chương 173
Sidst opdateret: 2/14/2025#171 Chương 172
Sidst opdateret: 2/14/2025#170 Chương 171
Sidst opdateret: 2/14/2025#169 Chương 170
Sidst opdateret: 2/14/2025#168 Chương 169
Sidst opdateret: 2/14/2025#167 Chương 168
Sidst opdateret: 2/14/2025#166 Chương 167
Sidst opdateret: 2/14/2025#165 Chương 166
Sidst opdateret: 2/14/2025
Du kan også lide 😍
Forbudt Lidenskab
Kongen af Underverdenen
Men en skæbnesvanger dag dukkede Underverdenens Konge op foran mig og reddede mig fra kløerne på den mest magtfulde mafiaboss' søn. Med sine dybblå øjne rettet mod mine, talte han blidt: "Sephie... kort for Persephone... Underverdenens Dronning. Endelig har jeg fundet dig." Forvirret over hans ord stammede jeg et spørgsmål frem, "U..undskyld? Hvad betyder det?"
Men han smilede blot til mig og strøg mit hår væk fra mit ansigt med blide fingre: "Du er sikker nu."
Sephie, opkaldt efter Underverdenens Dronning, Persephone, opdager hurtigt, hvordan hun er bestemt til at opfylde sin navnesøsters rolle. Adrik er Underverdenens Konge, bossen over alle bosser i den by, han styrer.
Hun var en tilsyneladende normal pige med et normalt job, indtil det hele ændrede sig en nat, da han trådte ind ad døren, og hendes liv ændrede sig brat. Nu befinder hun sig på den forkerte side af magtfulde mænd, men under beskyttelse af den mest magtfulde af dem alle.
Ægteskab ved Kontrakt med en Milliardær
Hvorfor mig? Det ved jeg ikke. Men jeg er fast besluttet på at få ham til at se mig som mere end bare en bekvem løsning.
Livet i hans verden er slet ikke, som jeg havde forestillet mig. Under hans iskolde ydre gemmer der sig en mand, der er hjemsøgt af hemmeligheder—og jo tættere jeg kommer på ham, jo farligere føles det. Hvad der startede som en simpel aftale, er hurtigt ved at blive noget langt mere kompliceret. Nu risikerer jeg alt—inklusive mit hjerte.
Kan jeg smelte hjertet på en mand, der aldrig har troet på kærlighed, eller vil jeg være den, der ender knust og alene?
Vampyrens Brud (Den Mørke Råd Serie Bog 1)
Alina Deluca lever et normalt liv oppe i det nordlige Californien. I det mindste er det, hvad hun får verden til at tro. Låst inde i hendes hypnotiserende smaragdgrønne øjne er rædsler, hun aldrig kunne tale om, selv hvis det kostede hende livet.
Erick Stayton, vampyrprinsen, er hendes mareridt. For hende var han ikke mere end en kold, brutal rovdyr, der tørstede efter hendes blod og tog alt fra hende under den traumatiske nat for fire år siden. Problemet er, at hun er bestemt til at blive hans brud.
Med al sin styrke forsøger hun at rette op på sit kaotiske liv, men hun bliver indblandet i en århundreder gammel fejde og en magtkamp af ubegribelige dimensioner. Mærkeligt nok finder hun sig selv forbundet med Erick på måder, hun aldrig havde troet muligt. Pludselig er intet, som det ser ud.
Er Erick det hjerteløse monster, Alina gør ham til? Vil en vampyrlov lavet for evigheder siden blive hele vampyrracens undergang? Vil hede lidenskaber blomstre i disse blodigste tider?
Gå Dybt
Det er en samling af alle erotiske genrer, mundvandsdrivende, lystfulde og intense krydrede historier, der kan tage dig til syndens land.
Tror du, du kan håndtere disse historier?
En vild affære
Smagen af Emily
Bare tag mig
En ordre
Trekantdate
Vores nye lejer
Pigen ved siden af
Jeg vil have Darlene
Fars pige
Mine Mobbere Mine Elskere
Hendes bedste ven, Jax, genkendte hende ikke engang, før han så et karakteristisk ar på Skylars mave, som viste ham, hvem hun var. Da han tog sine to nye venner med hjem til hende, opdagede de, at det ikke kun var børnene i skolen, der mobbede hende.
Hun var på randen af selvmord på grund af sin fars misbrug, så hun indvilligede i en alliance med Jax og hans venner for at ødelægge hendes far og alt, hvad der var kært for ham.
Hvad hun ikke havde forventet, var de følelser, som de tre mænd uundgåeligt ville udvikle for hende, eller de følelser, hun ville udvikle for dem alle.
Glæden ved Hævn
Det var mit tredje år i gymnasiet. Efter to år med mobning var jeg endelig blevet accepteret af mine klassekammerater. Jeg var endelig blomstret op til en kvinde, og nu ville alle være min ven. Men... så skete det.
Jeg vil aldrig glemme, hvad der skete med mig den nat.
Jeg vil aldrig glemme, at jeg ikke fik den retfærdighed, jeg fortjente.
Jeg vil have hævn. Jeg vil have dem døde...
Det samme vil mine tre elskere. Underbossene i Bloddisciplenes mafia.
Jeg vidste, at Xavier var forelsket i Joy i det øjeblik, han mødte hende. Men det forhindrede ikke mig eller Cristos i også at falde for hende.
"Jeg tvivler på, at et imperium vil falde sammen, fordi vi elsker den samme pige," sagde jeg. De Luca kiggede chokeret på mig.
"Stjæler I penge fra andre mennesker?" spurgte jeg, fuldstændig chokeret over hans afsløring. Jeg vidste, at Cristos var god med computere og kryptering, jeg vidste bare ikke, hvor langt det gik.
"Nogle gange. Nogle gange manipulerer vi, troller, stjæler inkriminerende beviser. Det sædvanlige."
"Vores falske ID'er... lavede du dem?" spurgte jeg. Jeg var imponeret, fordi de så så ægte ud. "Ud fra skærmene ligner det et callcenter. Hvordan kunne I have kapitalen? Sikkerheden til at arbejde uden at være bange for politiet?"
"Sebastian, Xavier og jeg blev født ind i denne slags liv. Siden vi var små, blev vi trænet til at arbejde som en enhed ligesom vores fædre. Mama Rose er ikke bare en simpel husmor. Hun er også en del af organisationen og sidder som en tredje højtstående embedsmand," forklarede Cristos. "Sebastian, Xavier og jeg er underbossene i Bloddisciplenes mafia, den herskende part på Vestkysten. Vores fædre er bossene, mens vores mødre og søstre er rådgivere. Vi er i træning til at blive bossene, når vores fædre går på pension. Sebastian har ansvaret for varer, havne og forretninger, mens Xavier håndterer affaldet. Jeg, derimod, har ansvaret for den virtuelle verden. Alt digitalt går gennem mig."
Efter at have forladt sin lille by får Joy Taylor en ny chance i livet og kærligheden, da hun møder tre flotte unge mænd på universitetet.
Nu er hun glad, succesfuld og forelsket i tre smukke mænd, der forguder hende. Det virker, som om der ikke er noget mere, hun kunne ønske sig. Hendes liv føltes komplet.
Men hun kunne aldrig give slip på smerten fra sin fortid. Især da hun opdager, at de fire drenge, der voldtog hende i deres tredje år i gymnasiet, har gjort det igen. Denne gang var den unge pige ikke så heldig. Hendes krop blev fundet flydende i en sø nær byen.
Nu er Joy tilbage i New Salem for at søge sin hævn.
Der er måske gået ti år, men hævn har ingen udløbsdato.
Desværre for Joy er tingene ikke altid, som de ser ud.
TW: Historien indeholder grafiske referencer til seksuelle overgreb og vold.
(Prologen er skrevet i tredje person; de følgende kapitler i første person.)
Uopnåelig Hende
Da andre kvinder falsk anklagede mig, hjalp han mig ikke, men tog deres parti for at mobbe og såre mig...
Jeg blev dybt skuffet over ham og blev skilt fra ham!
Efter at være vendt tilbage til mine forældres hjem, bad min far mig om at arve milliarder i aktiver, og min mor og bedstemor forkælede mig, så jeg blev den lykkeligste kvinde i verden!
På dette tidspunkt fortrød den mand det. Han kom til mig, knælede og bad mig om at gifte mig med ham igen.
Så, fortæl mig, hvordan skal jeg straffe denne hjerteløse mand?
Hans Brændende Blik
"Nej, det har jeg ikke, men jeg behøver ikke kneppe dig for at få dig til at komme."
Min ryg mod hans bryst med den ene arm omkring min talje, masserende mit bryst, og den anden arm, der stiger op til min hals.
"Prøv ikke at lave nogen lyd," han gled sin hånd under elastikken på mine leggings.
Leah er en 25-årig, der blev adopteret. Efter skilsmissen blev hun involveret med tre forskellige mænd.
Denne nutidige, realistiske erotiske roman følger Leah, en nyligt fraskilt ung kvinde. Hun står ved en skillevej mellem sin fortid og en uforudset fremtid. Med et skub fra sin bedste veninde begiver hun sig ud på en styrkende rejse med selvopdagelse gennem udforskningen af sine seksuelle lyster. Mens hun navigerer i dette ukendte territorium, møder hun tre fængslende kærlighedsinteresser, som hver tilbyder et unikt perspektiv på lidenskab og intimitet. Midt i det flerperspektiviske drama af følelsesmæssige op- og nedture fører Leahs naive tendenser hende ind i flere uventede drejninger, som livet kaster i hendes retning. Med hver oplevelse afdækker hun kompleksiteten af intimitet, lidenskab og selvkærlighed, hvilket i sidste ende forvandler hendes syn på livet og omdefinerer hendes forståelse af lykke. Denne spændende og erotiske fortælling inviterer læserne til at reflektere over deres egne lyster og vigtigheden af selvaccept i en verden, der ofte pålægger begrænsende overbevisninger.
Skjult ægteskab
Den Sande Arvinges Tilbagevenden: Hendes Fantastiske Comeback
DEN UNGE FRØKEN FRA LANDET ER VANVITTIGT ELEGANT!
Hr. Henry sender hende på landet for at bo hos en fjern slægtning; hendes bedstemor. År senere dør hendes bedstemor, og Ariel er tvunget til at vende tilbage til sin familie. Alle ser hende som en fjende derhjemme, så hun er hadet. Hun er enten på sit værelse eller i skole.
(På sit værelse om aftenen ringer hendes mobil pludselig)
Person X: Hej chef, hvordan har du det? Har du savnet mig? Åh, behandler din familie dig godt? Chef, du huskede endelig mig, buhu..
Ariel: Hvis der ikke er mere, lægger jeg på.
Person X: Hej chef, vent, jeg-
Hvad skete der med at hun var en bondepige? Var hun ikke meningen at være fattig og uønsket? Hvad er det med smigeren fra en...underordnet?
En smuk morgen, da hun er på vej til skole, dukker en fremmed, der ligner en græsk gud, pludselig op. Han er kold, hensynsløs, en arbejdsnarkoman og holder afstand til alle kvinder. Hans navn er Bellamy Hunters. Til alles overraskelse tilbyder han at give hende et lift til skole. Var han ikke meningen at hade kvinder? Hvad skete der egentlig?
Den tidligere kendte arbejdsnarkoman har pludselig meget fritid, som han bruger på at jagte Ariel. Enhver negativ kommentar om Ariel bliver altid afvist af ham.
En dag kom hans sekretær til ham med en nyhed: "Chef, frk. Ariel brækkede nogens arm i skolen!"
Den store kanon fnyste bare og svarede, "Vrøvl! Hun er for svag og genert! Hun kan ikke engang skade en flue! Hvem tør at opfinde sådanne rygter?"












