Đại Gia Bí Ẩn

Đại Gia Bí Ẩn

William · Hoàn thành · 695.0k Từ

704
Phổ biến
704
Lượt xem
211
Đã thêm
Thêm vào kệ sách
Bắt đầu Đọc
Chia sẻ:facebooktwitterpinterestwhatsappreddit

Giới thiệu

Mọi người đều coi thường anh ta, nhưng không ai biết rằng thân phận thật sự của anh là đại thiếu gia của một gia đình danh giá. Sau khi thừa kế vị trí của mình, những kẻ từng khinh miệt anh cuối cùng sẽ phải quỳ gối trước anh, run rẩy vì sợ hãi, và kính cẩn gọi anh là "Thiếu gia!"

Chương 1

Tại biệt thự sang trọng của gia đình Brown ở thành phố Silverlight, cây thông Noel được trang trí lộng lẫy.

"Bà Brown, Giáng sinh vui vẻ! Tôi tặng bà cây thánh giá này, được nhà thờ Công giáo ban phước, trị giá ba trăm ngàn đô la. Mong Chúa ban phước cho bà sức khỏe dồi dào."

"Bà Brown, Giáng sinh vui vẻ! Đây là chai rượu Lafite mà tôi đã chọn cho bà."

Mia Wilson, vợ của Ryder Brown và là người chủ gia đình Brown, không ngừng cười tươi trước đống quà tặng trước mặt bà.

Rồi, cháu rể của bà, James Smith, lên tiếng, "Bà Brown, con nghe nói bà đã lập một quỹ từ thiện. Bà có thể cho con một khoản trợ cấp đặc biệt được không? Trại trẻ mồ côi nơi con lớn lên đã bị phá hủy, và giám đốc trại bị đột quỵ do căng thẳng, hiện đang nằm viện. Con thật sự cần tiền để chuyển các em nhỏ đi nơi khác và trả viện phí cho giám đốc!"

Không khí lễ hội trong phòng bỗng chốc im lặng, mọi người đều quay lại nhìn James. Hành động của anh ta thật quá đáng! Không những không mang quà cho bà Mia, mà còn dám xin tiền để giúp người khác! Vào ngày Giáng sinh nữa chứ!

James được Ryder đưa vào gia đình hai năm trước khi Ryder qua đời. Mặc dù mọi người phản đối, Ryder vẫn kiên quyết bắt cháu gái lớn của mình, Sophia Brown, kết hôn với James. Hồi đó, James nghèo rớt mồng tơi, tệ hơn cả một kẻ ăn xin. Nhưng lời Ryder là luật, nên hai người phải cưới nhau.

Chưa đầy một năm sau đám cưới, Ryder qua đời. Từ đó, gia đình Brown luôn âm mưu đuổi James ra khỏi nhà.

Nhưng James là người hiền lành, dù bị khiêu khích hay sỉ nhục bao nhiêu, anh vẫn bình tĩnh.

Hôm nay, tuy nhiên, anh không còn lựa chọn nào khác ngoài việc cầu xin sự giúp đỡ. Giám đốc trại trẻ mồ côi, Haven, người từng cứu mạng anh, đã bị đột quỵ, và trại trẻ bị phá hủy. Việc chuyển các em nhỏ đi nơi khác sẽ tốn rất nhiều tiền, và viện phí cũng rất cao. James không có số tiền đó.

Vì vậy, anh quay sang quỹ từ thiện của bà Mia, hy vọng rằng tinh thần Giáng sinh sẽ khiến bà rộng lượng hơn. Nhưng nụ cười của bà Mia biến mất, và mặt bà tối sầm lại. Bà đứng dậy đột ngột và đập cây gậy xuống đất, "Đồ vô liêm sỉ, sao mày dám nhắc đến chuyện này hôm nay!"

Vợ của James, Sophia, nhanh chóng bước lên, "Bà ơi, James chỉ là tuyệt vọng thôi. Xin bà đừng giận anh ấy!" Cô cố kéo James đi.

Cô em họ của Sophia, Ava Brown, cười khẩy, "Sophia, nhìn chồng cậu kìa! John tặng bà cây thánh giá trị giá ba trăm ngàn đô la, còn James thì đến tay không và còn dám xin xỏ!"

"Đúng đấy, James. Chúng ta đều là con rể của gia đình Brown, và cậu phải làm gương. Dù không làm được, thì cũng đừng nên làm mất mặt như vậy!" John Williams, hôn phu của Ava và là con trai của gia đình Williams, xen vào. Dù sắp cưới Ava năm sau, anh vẫn có chút cảm tình với khuôn mặt xinh đẹp của Sophia. Dù sao, Sophia cũng là hoa khôi của gia đình Brown, đẹp hơn Ava nhiều.

Sophia được coi là hoa khôi số một ở Thành phố Ngọc Bích, nhưng giờ cô lại bị mắc kẹt với James, một gã chẳng làm nên trò trống gì, điều này khiến John cảm thấy khá cay đắng.

"Nếu tôi là tên ngốc này, James, tôi sẽ biết điều mà đi ngay bây giờ."

"Sao hắn lại lọt vào gia đình Brown được nhỉ? Thật là một nỗi nhục!"

"Tôi nghĩ hắn chỉ muốn phá hỏng tâm trạng của mọi người và làm hỏng Giáng Sinh của chúng ta!"

Nghe thấy các thành viên gia đình Brown chỉ trích mình, James siết chặt nắm đấm. Nếu không vì ân nhân của mình, anh đã không nhờ vả, cũng chẳng ở lại đây!

Anh nhìn Mia với một chút tuyệt vọng. "Bà Brown, bà là người có đức tin và quyên góp tiền mỗi năm. Xin hãy coi đây là một hành động từ thiện."

Có người cười khẩy. "James, đừng viện cớ nữa! Ân nhân của cậu chẳng liên quan gì đến bà Brown. Thay vì tự mình kiếm tiền, cậu lại đến đây và cố làm bà ấy cảm thấy tội lỗi?"

Đó là Mason Brown, anh trai của Ava, người đã lên tiếng. Anh ta và Ava luôn có vấn đề với Sophia, nhưng vì Sophia gần như hoàn hảo, họ chuyển mục tiêu sang James.

Sophia lúng túng lên tiếng, "Bà nội, James mất cha khi mới mười tuổi. Nếu không có Haven, có lẽ anh ấy đã không sống sót đến ngày hôm nay. Anh ấy chỉ đang cố trả ơn thôi. Sao chúng ta không giúp anh ấy lần này?"

Mặt Mia tối sầm lại. "Tôi đâu có nói là không giúp. Nhưng nếu anh ta muốn tôi giúp, cháu phải ly dị James và kết hôn với ông Anderson! Làm điều đó, tôi sẽ gọi ngay cho quỹ và cấp năm trăm nghìn đô la!"

Ông Anderson, Andrew Anderson, đã theo đuổi Sophia từ thời đại học. Gia đình Anderson là một trong những gia đình hàng đầu ở Thành phố Ngọc Bích, vượt xa nhà Brown. Mia luôn muốn kết nối với họ, và bây giờ bà thấy cơ hội của mình.

Đúng lúc đó, quản gia hớt hải chạy vào và thông báo, "Ông Anderson gửi một món quà san hô đỏ quý hiếm trị giá hai triệu đô la cho bà Brown."

Mắt Mia sáng lên. "Mang nó đến đây, để tôi xem!"

Quản gia mang vào một mảnh san hô được bảo quản đẹp mắt. Nó có màu đỏ rực rỡ, biểu tượng của sự may mắn.

Nhìn thấy món quà đắt tiền như vậy, John, người đã tặng cây thánh giá, cảm thấy hơi xấu hổ. Anh không ngờ Andrew, người không có mối quan hệ gì với gia đình Brown, lại gửi một món quà Giáng Sinh giá trị như vậy.

Mia, vui mừng, đi vòng quanh mảnh san hô vài lần, cười rạng rỡ. "Món quà của ông Anderson thật tuyệt vời. Tôi chỉ tiếc là không có duyên để ông ấy trở thành cháu rể của mình!"

Bà quay sang James và tiếp tục, "Sao không chấp nhận điều kiện của tôi? Sau cùng, nếu bỏ lỡ cơ hội này, sẽ không có lần thứ hai đâu!"

Trước khi James kịp trả lời, Sophia kiên quyết nói, "Bà nội, cháu sẽ không đồng ý ly dị James và kết hôn với Andrew đâu!"

Mặt Mia vặn vẹo vì giận dữ. "Tôi đang cố làm cho cuộc sống của cháu tốt hơn, mà cháu lại bướng bỉnh như vậy."

Bà đột nhiên hét lên, "Bảo vệ! Các người đứng đó làm gì? Đuổi cái gai mắt này ra khỏi đây!"

James, vô cùng thất vọng với gia đình Brown, không còn muốn ở lại. Anh quay sang Sophia và nói, "Sophia, anh sẽ đến bệnh viện để thăm Haven."

Sophia nhanh chóng đáp, "Em sẽ đi cùng anh. Hai cái đầu vẫn hơn một!"

Nhưng trước khi cô kịp rời đi, Mia giận dữ hét lên, "Sophia, nếu hôm nay con dám rời khỏi gia đình Brown, bà sẽ từ mặt con như cháu gái của bà! Nếu con yêu cái tên vô dụng này đến vậy, thì mang cả bố mẹ con rời khỏi gia đình Brown cùng hắn!"

Sophia dừng lại trên đường ra, cắn môi. Cô không ngờ bà nội lại nghiêm khắc đến vậy.

James thấy cô do dự và nhanh chóng nói, "Anh có thể đi một mình. Giáng sinh mà, em nên ở nhà."

Không để Sophia kịp đáp lại, anh bước nhanh về phía cửa.

Khi anh sắp rời khỏi biệt thự, anh nghe thấy giọng chế giễu của Mason phía sau. "James, hôm nay là Giáng sinh, tất cả các cửa hàng đều đóng cửa. Nếu anh rời khỏi gia đình Brown, có lẽ anh sẽ không có chỗ nào để ăn. Tôi có một miếng bánh mì đây. Như một kẻ lang thang."

Nói xong, Mason rút ra một miếng bánh mì nhàu nát và ném xuống chân James, và cả phòng bùng nổ tiếng cười.

James không quay lại; anh chỉ nghiến răng và bước ra khỏi biệt thự, đi thẳng đến bệnh viện.

Vì không thể nhận được trợ cấp, anh chỉ có thể xin bệnh viện thêm thời gian.

Nhưng khi anh hỏi thăm y tá, cô ấy nói rằng Haven đã được chuyển đến một bệnh viện cao cấp hơn trong đêm.

James dừng lại một lúc và hỏi, "Có phải vì tình trạng của cô ấy xấu đi không? Chi phí là bao nhiêu? Tôi có thể xin thêm vài ngày không?"

Y tá lắc đầu và nói, "Đây là hóa đơn từ bệnh viện khác. Anh đã trả trước ba trăm nghìn đô la, nhưng vẫn cần khoảng một triệu đô la nữa, phải trả trước khi phẫu thuật."

Nghe vậy, James nhíu mày nhẹ. "Ba trăm nghìn đô la tiền đặt cọc từ đâu ra?"

Y tá lắc đầu, trông có vẻ bối rối.

James cũng rất bối rối. Vừa khi anh lấy điện thoại ra để gọi cho Sophia, anh thấy một người đàn ông khoảng năm mươi tuổi, mặc bộ vest đen, đứng sau lưng anh.

Giây tiếp theo, người đàn ông cúi đầu chín mươi độ và nói, "Ông Smith, dạo này ông thế nào?"

Thấy người đó, James lập tức tỏ vẻ lạnh lùng và hỏi, "Eric Allen?"

Người đàn ông có vẻ ngạc nhiên, "Thật vinh dự khi ông nhớ tên tôi, ông Smith!"

Nghe vậy, mặt James trở nên xấu xí. Anh sẽ không bao giờ quên cái tên đó.

Anh lên tiếng, "Tất nhiên là tôi nhớ! Tôi cũng nhớ rằng mười lăm năm trước, chính ông, Eric, đã buộc cha mẹ tôi phải rời khỏi thành phố Phoenix cùng tôi. Cha mẹ tôi đã chết trên đường đi, và tôi đã trở thành một đứa trẻ mồ côi!"

Anh nghiến răng trong cơn giận và tiếp tục, "Ông đến đây để giết tôi vì tôi vẫn còn sống à?"

Nghe vậy, Eric trông buồn bã, đôi mắt đầy đau khổ. "Ông Smith, khi cha ông qua đời, ông nội của ông, York Smith, đã ngã bệnh. Bây giờ ông ấy mới tỉnh lại và đã tìm kiếm ông. Tôi cuối cùng cũng tìm thấy ông. Xin hãy trở về với tôi để gặp ông York Smith!"

Nghe vậy, James cười nhạt, "Tôi sẽ không bao giờ gặp kẻ thù của mình!"

Eric giải thích, "Ông Smith, ông không thấy rõ mọi chuyện đâu. Đừng trách ông York Smith."

James càng tỏ ra khinh bỉ. "Tôi không trách ông ấy; tôi chỉ ghét ông ấy!"

Nhìn thấy biểu cảm căm ghét của James, Eric lắc đầu bất lực. "Đúng như ông York Smith dự đoán."

James lạnh lùng đáp lại, "Mong rằng tội lỗi sẽ ăn mòn ông ta!"

Eric không tiếp tục chủ đề mà nghiêm túc lấy ra một tấm thẻ có hình con rồng vàng in trên đó từ túi áo. "Thẻ Đen này không có mật khẩu. Xin mời."

Khi nói, anh ta kính cẩn đưa tấm thẻ cho James. Đây là một trong ba tấm thẻ duy nhất trong cả nước.

Nhưng James thậm chí không thèm nhìn tấm thẻ và lạnh lùng nói, "Tôi không cần gì từ ông ta cả!"

Đối diện với sự từ chối của James, Eric không cố ép buộc mà chuyển chủ đề. "Ông Smith, tôi nghe nói rằng chính Haven đã cưu mang ông khi ông trở thành trẻ mồ côi. Bây giờ cô ấy cần một triệu đô la để phẫu thuật. Nếu không có phẫu thuật, cô ấy có thể không qua khỏi, và những đứa trẻ trong trại trẻ mồ côi cần được chuyển đi nơi khác. Những đứa trẻ đó không có cha mẹ, và nếu không có trại trẻ mồ côi, chúng sẽ không có nơi nào để đi."

Nghe vậy, James nhướng mày. Anh cảm thấy có chút kỳ lạ khi Haven bị chuyển đến bệnh viện khác mà không có lý do. Hóa ra là sự sắp xếp của họ!

Nghĩ đến điều này, anh hỏi, "Các người sắp xếp chuyện này để ép tôi trở về?"

Eric nhanh chóng cúi đầu, trông rất kính trọng. "Chúng tôi không dám mưu đồ gì với ông, ông Smith! Chúng tôi chỉ đến để giải quyết vấn đề của ông thôi."

Nghĩ về gương mặt khắc khổ của Haven, James do dự. "Giới hạn của thẻ này là bao nhiêu?"

Nghe vậy, Eric biết James đã mềm lòng và lập tức nói, "Ông York Smith nói rằng thẻ này có giới hạn hàng tháng là mười tỷ đô la!"

Một thẻ có giới hạn hàng tháng là mười tỷ đô la?

James hoàn toàn choáng váng. Mặc dù anh biết từ nhỏ rằng York rất giàu có, nhưng lúc đó anh không có khái niệm về tiền bạc. Anh chỉ biết rằng gia đình Smith là một trong những gia đình hàng đầu ở Phoenix City và thậm chí trong cả nước.

Nhưng anh không biết số tài sản chính xác của họ là bao nhiêu.

Bây giờ nhìn tấm Thẻ Đen với giới hạn hàng tháng là mười tỷ đô la, anh hiểu ra. Tài sản của gia đình Smith phải ít nhất gấp trăm lần số này, ước tính thận trọng là vượt qua một nghìn tỷ đô la!

Thấy James im lặng, Eric nghĩ anh vẫn đang do dự và nhanh chóng giải thích, "Ông Smith, ông là thành viên của gia đình Smith. Số tiền này vốn dĩ thuộc về cha ông và bây giờ được chuyển cho ông như người thừa kế! Ông York Smith nói rằng nếu ông sẵn lòng trở về gia đình Smith, ông sẽ thừa kế tất cả các doanh nghiệp của gia đình Smith. Nếu không, số tiền này sẽ là chi phí sinh hoạt của ông!"

Nói đến đây, Eric thêm vào, "À, trước khi tôi đến, ông York Smith đã chi tám trăm tỷ đô la để hoàn toàn mua lại công ty hàng đầu ở Emerald City, Apex Global Enterprises. Công ty này bây giờ đứng tên ông, và ông có thể đến Apex Global Enterprises để nhận bàn giao bất cứ lúc nào!"

Nghe vậy, James lại một lần nữa choáng váng.

Gia đình Smith thật sự biết cách tiêu tiền xa hoa. Một Thẻ Đen với giới hạn hàng tháng là mười tỷ đô la và công ty hàng đầu ở Emerald City, Apex Global Enterprises!

Chương Mới nhất

Bạn Có Thể Thích 😍

Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi

Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi

2.8k Lượt xem · Hoàn thành · Destiny Williams
TW: LẠM DỤNG, BẠO LỰC, TÌNH YÊU ĐEN TỐI, KINK DADDY
SẼ CÓ CẢNH SEX MM, MF, và MFMM
Ở tuổi 22, Alyssa Bennett trở về quê hương nhỏ bé của mình, chạy trốn khỏi người chồng bạo hành cùng với cô con gái bảy tháng tuổi, Zuri. Không thể liên lạc với anh trai, cô miễn cưỡng tìm đến những người bạn thân của anh ta để nhờ giúp đỡ - mặc dù họ từng hành hạ cô. King, người thực thi của băng đảng xe máy của anh trai cô, Crimson Reapers, quyết tâm bẻ gãy cô. Nikolai muốn chiếm lấy cô cho riêng mình, và Mason, luôn là kẻ theo đuôi, chỉ vui mừng khi được tham gia vào cuộc chơi. Khi Alyssa điều hướng qua những mối quan hệ nguy hiểm với bạn bè của anh trai, cô phải tìm cách bảo vệ bản thân và Zuri, đồng thời khám phá những bí mật đen tối có thể thay đổi mọi thứ.
7 Đêm với Ông Black

7 Đêm với Ông Black

5.7k Lượt xem · Hoàn thành · ALMOST PSYCHO
CẢNH BÁO: Cuốn sách này chứa các cảnh quan hệ tình dục chi tiết rõ ràng... khoảng 10-12 chương. Không phù hợp cho độc giả trẻ tuổi!**

"Cậu đang làm gì vậy?" Dakota nắm chặt cổ tay tôi trước khi chúng kịp chạm vào cơ thể anh ấy.

"Chạm vào cậu." Một lời thì thầm thoát ra từ môi tôi và tôi thấy ánh mắt anh ấy hẹp lại như thể tôi đã xúc phạm anh ấy.

"Emara. Cậu không được chạm vào tôi. Hôm nay hay bất cứ lúc nào."

Những ngón tay mạnh mẽ nắm lấy tay tôi và đặt chúng chắc chắn lên trên đầu tôi.

"Tôi không ở đây để yêu cậu. Chúng ta chỉ sẽ làm tình thôi."

Cảnh báo: Sách người lớn 🔞
. . ......................................................................................................

Dakota Black là một người đàn ông đầy sức hút và quyền lực.
Nhưng tôi đã biến anh ấy thành một con quái vật.
Ba năm trước, tôi đã vô tình gửi anh ấy vào tù.
Và bây giờ anh ấy trở lại để trả thù tôi.
"Bảy đêm." Anh ấy nói. "Tôi đã trải qua bảy đêm trong cái nhà tù thối nát đó. Tôi cho cậu bảy đêm để sống với tôi. Ngủ với tôi. Và tôi sẽ giải thoát cậu khỏi tội lỗi của mình."
Anh ấy hứa sẽ hủy hoại cuộc đời tôi để đổi lấy một cái nhìn tốt nếu tôi không tuân theo lệnh của anh ấy.

Con điếm riêng của anh ấy, đó là cách anh ấy gọi tôi.

🔻NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH🔻
Cô Chị Họ Tuyệt Đẹp Của Tôi

Cô Chị Họ Tuyệt Đẹp Của Tôi

2k Lượt xem · Hoàn thành · Evelyn Hawthorne
Người chị dâu tuyệt đẹp, cô em gái ngây thơ, và nữ bác sĩ làng duyên dáng.
Cậu thanh niên ngốc nghếch trở về quê nhà lại trở thành người mà tất cả phụ nữ trong làng đều mơ tưởng.
Bây giờ cậu ấy đang ôm chặt các mỹ nhân trong lòng, cảm giác thật sự sướng đến mức không thể tả.
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi

Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi

5k Lượt xem · Đang cập nhật · Ayuk Simon
LƯU Ý VỀ NỘI DUNG

NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.

XoXo

Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.

Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.

Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO

Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO

6.8k Lượt xem · Đang cập nhật · Robert
Sau khi bị bạn trai phản bội, tôi lập tức tìm đến bạn của anh ấy, một CEO đẹp trai và giàu có, và qua đêm với anh ta. Ban đầu, tôi nghĩ đó chỉ là một cuộc tình một đêm bốc đồng, nhưng không ngờ rằng vị CEO này đã say mê tôi từ lâu. Anh ta tiếp cận bạn trai tôi chỉ vì tôi...
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA

CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA

4.5k Lượt xem · Hoàn thành · Excel Arthur
CẢNH BÁO!!!!! CUỐN SÁCH NÀY LÀ THUẦN TÚY EROTICA VÀ CHỨA NỘI DUNG CỰC KỲ NHẠY CẢM TRONG HẦU HẾT CÁC CHƯƠNG. DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI 🔞 ĐÂY LÀ MỘT TẬP HỢP BA CÂU CHUYỆN TÌNH CẢM EROTICA CẤM KỴ TRONG MỘT.

CÂU CHUYỆN CHÍNH

Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia

Phục Tùng Ba Anh Em Mafia

2.1k Lượt xem · Hoàn thành · Oguike Queeneth
Chơi trò BDSM với ba anh em mafia

"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."

"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.

"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.

"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.

"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.


Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...

Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.

Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi

Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi

5.3k Lượt xem · Hoàn thành · Jack
Ở tuổi mười ba, Leonard thấy mình cô đơn trên thế gian này, cha mẹ cậu không còn nữa. Cậu tìm thấy nơi trú ẩn trong ngôi nhà của bà Romy, một thiên đường xinh đẹp với sự hiện diện của bà Romy và ba cô con gái, tất cả đều có dáng vẻ uyển chuyển và đường cong quyến rũ. Khi Leonard lớn lên, cậu vẫn vô tư không biết gì về những điệu nhảy thân mật giữa người lớn. Tuy nhiên, vào một buổi tối định mệnh, cậu vô tình chứng kiến cảnh riêng tư của dì và chú, khơi dậy trong cậu sự tò mò về những bí ẩn của khoái cảm thể xác, dẫn cậu đến việc tự mình khám phá những điều hấp dẫn này.

Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi

Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi

2.4k Lượt xem · Hoàn thành · Henry
Tên tôi là Kevin, và tôi là học sinh trung học. Tôi dậy thì sớm, và vì "cậu nhỏ" của tôi lớn, nên tôi thường có một cục u rõ ràng trong giờ thể dục. Các bạn cùng lớp luôn tránh xa tôi vì điều đó, khiến tôi rất tự ti khi còn nhỏ. Tôi thậm chí đã nghĩ đến việc làm điều gì đó cực đoan để loại bỏ nó. Ít ai biết rằng, "cậu nhỏ" mà tôi ghét thực ra lại được các thầy cô, phụ nữ xinh đẹp, và thậm chí là người nổi tiếng ngưỡng mộ. Nó đã thay đổi cuộc đời tôi.
Tỷ Phú Một Đêm

Tỷ Phú Một Đêm

1k Lượt xem · Đang cập nhật · Ragib Siddiqui
Chloe là con gái thứ hai của gia đình Bishop, cô gái có tất cả: vẻ đẹp mê hồn, một người cha nuôi yêu thương cô như con ruột, và một vị hôn phu vừa đẹp trai vừa giàu có.

Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.

Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.

Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."
Bạn Đời Con Người Của Vua Alpha

Bạn Đời Con Người Của Vua Alpha

1.1k Lượt xem · Hoàn thành · HC Dolores
"Em phải hiểu một điều này, em nhỏ," Griffin nói, khuôn mặt anh dịu lại,

"Anh đã chờ đợi em suốt chín năm. Gần một thập kỷ rồi anh cảm thấy trống rỗng trong lòng. Có lúc anh tự hỏi liệu em có tồn tại hay không, hay em đã chết rồi. Và rồi anh tìm thấy em, ngay trong ngôi nhà của mình."

Anh dùng một tay vuốt má tôi, cảm giác râm ran lan tỏa khắp người.

"Anh đã sống đủ lâu mà không có em và anh sẽ không để bất cứ điều gì chia cắt chúng ta. Không phải những con sói khác, không phải người cha say xỉn của anh, người đã cố gắng giữ mình suốt hai mươi năm qua, không phải gia đình em – và thậm chí không phải chính em."


Clark Bellevue đã sống cả đời mình là con người duy nhất trong bầy sói - đúng nghĩa đen. Mười tám năm trước, Clark là kết quả tình cờ của một cuộc tình ngắn ngủi giữa một trong những Alpha mạnh nhất thế giới và một người phụ nữ. Dù sống cùng cha và những người anh chị em sói, Clark chưa bao giờ cảm thấy mình thực sự thuộc về thế giới của loài sói. Nhưng ngay khi Clark dự định rời bỏ thế giới sói mãi mãi, cuộc đời cô bị đảo lộn bởi bạn đời của mình: vị Vua Alpha tiếp theo, Griffin Bardot. Griffin đã chờ đợi nhiều năm để gặp bạn đời của mình, và anh không định để cô đi bất cứ lúc nào. Không quan trọng Clark cố gắng chạy xa khỏi định mệnh hay bạn đời của mình đến đâu - Griffin quyết tâm giữ cô lại, bất kể anh phải làm gì hay ai đứng cản đường anh.
Bị Ba Anh Em Kế Sinh Ba Hải Quân Bắt Nạt

Bị Ba Anh Em Kế Sinh Ba Hải Quân Bắt Nạt

1.2k Lượt xem · Hoàn thành · Nina GoGo
"Đây là các con trai của tôi, Mia. Các con, đây là Mia, sắp trở thành em gái của các con."
Ba người đàn ông cao lớn, vạm vỡ bước vào bàn và tôi không nghi ngờ gì rằng họ là các anh em kế của tôi. Họ trông giống hệt cha của họ.
Tôi hít một hơi sâu, co rúm lại trong sợ hãi khi nhớ ra mình đã gặp họ ở đâu. Quinn, Jack và John, ba kẻ gây rắc rối trong cuộc sống trung học của tôi.
Tôi sẽ thật ngu ngốc nếu cuối cùng lại thích những chàng trai đã bắt nạt và coi tôi không ra gì.
Lúc này họ khác xa với những con sói trong giấc mơ của tôi. Họ đang đóng vai những người anh trai dịu dàng.
Tôi nghe nói họ đã vào Hải quân và tôi phải thừa nhận rằng đó là nơi phù hợp với họ. Tôi hy vọng rằng họ đã gặp những người đàn ông mạnh mẽ hơn họ, có thể cho họ nếm trải cảm giác bị bắt nạt, giống như họ đã bắt nạt tôi.