

Bảo mẫu của Alpha.
Fireheart. · Hoàn thành · 239.8k Từ
Giới thiệu
Lori Wyatt, một cô gái 22 tuổi nhút nhát và tổn thương với quá khứ đen tối, được trao cơ hội đổi đời khi được mời làm bảo mẫu cho một đứa trẻ sơ sinh mất mẹ ngay khi chào đời. Lori chấp nhận, háo hức muốn thoát khỏi quá khứ của mình.
Gabriel Caine là Alpha của bầy sói Moon Fang danh tiếng và là CEO của Caine Inc. Một đêm say rượu dẫn đến sự ra đời của con gái anh và anh tìm cho cô bé một bảo mẫu sau cái chết của mẹ cô. Khi gặp Lori, anh phát hiện ra cô là bạn đời của mình và thề sẽ bảo vệ cô khỏi kẻ thù của mình.
Cả hai không thể ngăn cản sự hấp dẫn ngay lập tức giữa họ. Lori, người tin rằng mình không xứng đáng được yêu, không thể giải thích tại sao vị tỷ phú quyền lực lại theo đuổi mình, và Gabriel, người hoàn toàn say mê cô, không chắc chắn làm thế nào để hoàn toàn thành thật với Lori về việc anh là một người sói.
Số phận đã đưa họ đến với nhau và giờ đây họ phải cùng nhau chiến đấu cho tình yêu của mình, giữa những xung đột giữa các bầy sói và những bí mật mà quá khứ của Lori đang giữ.
Liệu tình yêu của họ có tồn tại?
Chương 1
Đứa bé sắp chào đời.
Mọi thứ thật lạ lùng. Cô đã được đưa vào bệnh viện sau khi ngã. Các bác sĩ và y tá vây quanh cô, trong khi cô đang chịu đựng nỗi đau kinh khủng. Đứa bé sắp chào đời. Đó là suy nghĩ duy nhất cô có thể gom góp được.
Đứa bé sắp chào đời.
Tại sao? Làm sao?
Cô còn ba tuần nữa. Ba tuần nữa! Nhưng Jared lại xuất hiện và làm hỏng mọi thứ, như anh ta luôn làm.
Ông bà Fuller chắc hẳn đã vội vã vào khi nghe tin, giữa lúc bị tiêm thuốc và nỗi đau kinh khủng cô đang cảm thấy, cô có thể nghe thấy giọng họ, xa xăm, lo lắng. Họ cứ hỏi về đứa bé, không phải về cô.
Cô không biết chuyện gì đã xảy ra, mọi thứ đều mờ mịt. Đó là một điều may mắn, đó là điều mà Lori biết. Đó là một điều may mắn khi số phận đã quyết định xóa đi ký ức của cô.
Vì cô sẽ không thể chịu đựng nổi.
Cô đã tỉnh dậy sáng hôm sau, ánh sáng trong phòng bệnh của cô sáng chói gần như làm mù mắt. Phải mất một lúc để mắt cô điều chỉnh với ánh sáng. Khi mắt cô cuối cùng cũng điều chỉnh được, cô thấy rằng không có một bóng người nào trong phòng bệnh của cô. Không một ai cả.
Không phải là cô mong đợi ai đó. Ông bà Fuller cũng vậy, họ sẽ quá hào hứng với đứa bé mới của mình. Họ sẽ bận rộn lắm.
Cô cố gắng cử động cánh tay, nhưng cô đau khắp người. Đau lắm.
Trời ơi, đau quá. Cô nghĩ khi nhắm mắt lại vì đau. Cô không biết mình đã nhắm mắt bao lâu, cố gắng ngủ lại chỉ để thoát khỏi nỗi đau.
May thay, một y tá tóc đen bước vào ngay sau đó.
"Cô tỉnh rồi. Tốt quá."
Cô ta nói và Lori cố gắng nói nhưng cổ họng cô khô khốc và rát. Cô cố với tay tới bàn đêm, nơi có chai nước nhưng cử động đơn giản đó khiến cô đau đớn vô cùng.
"Đừng lo. Tôi sẽ lấy cho cô."
Y tá nói khi lấy chai nước.
Cô ta rót nước vào một cốc nhựa nhỏ bên cạnh bàn đêm và điều chỉnh giường của Lori để cô có thể ngồi dậy và uống.
Lori uống hai ngụm và dừng lại.
"Chuyện gì đã xảy ra?"
Cô hỏi khi nhìn quanh.
"Cô ngất ngay sau khi mổ lấy thai. Mọi người đều lo lắng và sợ hãi. Bác sĩ nghĩ rằng cô sẽ không qua khỏi."
Y tá nói khi đặt cốc nước trở lại bàn đêm. Cô ta kiểm tra các chỉ số sinh tồn của cô trong khi ghi chép vào sổ tay.
"Cô có nhớ chuyện gì đã xảy ra không?"
Y tá hỏi và Lori lắc đầu.
"Tôi không thể nhớ. Tôi chỉ nhớ đến đây...và nỗi đau..."
Cô nói và y tá gật đầu.
"Đúng vậy. Cô đã đau rất nhiều."
Bác sĩ bước vào lúc đó, ông ta cao, đầu hói và đeo kính, Lori cảm thấy ông ta trông quen quen. Chắc cô đã thấy ông ta khi đến bệnh viện.
"Chào buổi sáng cô Wyatt. Cô thế nào rồi?"
Ông ta hỏi và Lori nhún vai.
"Tôi không biết cảm thấy thế nào, tôi đau khắp người. Tôi đau lắm."
Cô nói và bác sĩ nhìn y tá. Họ dường như trao đổi một cái nhìn mà cô không biết gì về.
"Cô Wyatt, cô đã ở trong tình trạng rất nguy kịch khi được đưa vào đêm qua."
Lori gật đầu. Tất nhiên là cô đã, cô đã chuyển dạ sớm.
"Chúng tôi đã chuẩn bị cho cô mổ cấp cứu. Ca mổ thành công. Thật không may, đứa bé đã chết, theo báo cáo của chúng tôi, nó bị căng thẳng và cũng có vấn đề về hô hấp."
Lori im lặng chết chóc.
Đứa bé không qua khỏi?!
Gì?!
"Gì?"
Cô nói khẽ và bác sĩ thở dài.
"Chúng tôi đã làm mọi thứ có thể, nhưng nó không có nhiều cơ hội ngay từ đầu, chúng tôi nghi ngờ điều đó khi cô chuyển dạ sớm."
Bác sĩ nói thêm và Lori rên rỉ. Âm thanh phát ra từ miệng cô không phải của con người. Nó thậm chí không giống như phát ra từ cô.
"Bây giờ nó ở đâu?"
Cô hỏi và bác sĩ thở dài.
"Một ông bà Fuller đã đến nhận xác của nó. Họ mang theo giấy tờ chứng minh rằng cô đã từ bỏ quyền làm mẹ của mình."
Họ không thể chờ được sao?!
Hay để cô nhìn thấy nó?
"Nhưng! Nhưng! Tôi thậm chí chưa thấy nó! Họ không để tôi thấy nó!!!"
Cô hét lên và bác sĩ và y tá lại trao đổi những cái nhìn im lặng.
"Cô Wyatt, cô đã ngất một thời gian dài và về mặt pháp lý, họ có mọi quyền để nhận xác của nó."
Lori bắt đầu cử động trên giường, bỏ qua nỗi đau chói lòa.
"Nó ở đâu? Bây giờ nó ở đâu?! Tôi muốn thấy con trai tôi!"
Cô hét lên khi đặt một chân xuống sàn đá lạnh, chỉ cử động đó thôi cũng khiến cô đau đớn vô cùng, nhưng cô đã cố gắng.
Cô y tá vội vã chạy đến bên cô, đôi tay mạnh mẽ của cô ấy kiềm chế Lori và cố gắng kéo cô trở lại giường.
"Cô không thể di chuyển bây giờ đâu, cô Wyatt, cô chưa đủ mạnh đâu!"
Cô y tá tiến lại gần Lori và Lori đập tay cô ấy ra bằng tất cả sức lực của mình.
Bác sĩ nhìn cô y tá một cái.
"Tiêm thuốc an thần cho cô ấy. Cô ấy cần nghỉ ngơi."
Ông nói khi bước ra khỏi phòng.
Một y tá khác vội vàng chạy vào ngay lúc đó, Lori vẫn đang khóc, la hét và đập tay cô y tá. Cô y tá khác chạy vào và giữ chặt cô ấy. Chưa đến một phút, Lori cảm thấy buồn ngủ và mọi thứ trở nên mờ mịt.
Gabriel Caine đi đi lại lại trong hành lang của bệnh viện, anh ta lo lắng, hơi sợ và cũng có chút giận dữ. Suzie thật điên rồ. Rất điên rồ. Cô ấy không nói với anh rằng cô ấy sắp sinh. Cô ấy còn vài ngày nữa mới đến ngày dự sinh, anh nghĩ rằng mọi thứ vẫn ổn.
Anh đã dặn kỹ cô ấy phải gọi cho anh nếu cảm thấy đứa bé sắp ra đời vì anh đã đủ cảm thấy tội lỗi khi để cô ấy một mình trong lúc đứa bé sắp chào đời. Đáng tiếc là cô ấy đã không nghe lời anh.
Anh đang ở New York khi nhận được cuộc gọi từ Grace.
Anh đã vội vàng từ New York trở về nhà. Anh đã đến nhanh nhất có thể, anh đến kịp thời, đứa bé sắp ra đời, nhưng vẫn chưa đến.
Anh lo lắng, cả bầy của anh cũng lo lắng không kém.
Dù anh và Suzie chỉ là những người xa lạ nhưng anh vẫn quan tâm đến cô ấy, theo cách của riêng mình.
Gabriel đã gặp Suzie tại hội nghị hàng năm của Alpha tổ chức ở Canada. Cô ấy thuộc một bầy khác, một bầy nhỏ hơn, nhưng cô ấy đã nhìn anh với ánh mắt đầy tình cảm suốt đêm tiệc. Anh không biết cô ấy, anh không biết nhiều về cô ấy, chỉ biết rằng cô ấy là một người sói, dẫu là người sói có cấp bậc thấp hơn.
Anh đã dự định sẽ cư xử đúng mực, vì vậy anh đã bỏ qua mọi sự tiếp cận của cô ấy, nhưng cô ấy đã theo anh đến một quán bar sau khi bữa tiệc kết thúc và cả hai đã uống rất nhiều và kết thúc trong một phòng khách sạn.
Anh đã thức dậy vào ngày hôm sau, trần truồng và đã hối hận về hành động của mình. Anh rời khỏi phòng khách sạn trước khi cô ấy thức dậy, để lại một ít tiền trên bàn đêm để cô ấy có thể về nhà.
Anh thậm chí không để lại số điện thoại cho cô ấy gọi.
Ba tháng sau, Gabriel vừa trở về sau khi chạy bộ thì beta của anh đưa điện thoại cho anh, nói rằng có một cuộc gọi khẩn cấp từ một người phụ nữ lạ tên Suzie. Anh đã quên hết về cô ấy lúc đó, nhưng chỉ nhận cuộc gọi vì lịch sự.
Suzie tuyên bố rằng cô ấy đang mang thai và lúc đầu anh rất tức giận, nhưng rồi anh bình tĩnh lại. Anh đã trả tiền cho chuyến bay của cô ấy đến Denver và yêu cầu cô ấy làm xét nghiệm DNA.
Kết quả là dương tính, đứa bé là của anh. Suzie kiên quyết muốn giữ nó, Gabriel đồng ý, anh không có ý định khác.
Dĩ nhiên anh cảm thấy hơi thất vọng về bản thân. Không thường xuyên mà một alpha của một trong những bầy danh giá nhất thế giới lại có một đứa con ngoài giá thú. Ngay cả gia đình của anh cũng đã ngạc nhiên.
Suzie nhanh chóng chuyển đến, anh không có vấn đề gì với điều đó, anh chỉ làm cho cô ấy biết vị trí của mình. Đúng, cô ấy là mẹ của con anh, nhưng cô ấy sẽ không bao giờ là bạn đời hay Luna của anh, những vị trí đó vẫn để trống, cho đến khi bạn đời của anh xuất hiện.
Suzie thường bỏ qua điều đó và cố gắng ra lệnh cho các beta của anh, nhưng anh vẫn chịu đựng những sự quá đáng của cô ấy vì cô ấy là mẹ của con anh.
Anh đã rời đi một thời gian ngắn, cho một chuyến công tác và nhận được cuộc gọi đáng sợ rằng cô ấy đã vào cơn đau đẻ.
Bác sĩ bước ra khỏi phòng mổ, bước nhanh trong khi tháo găng tay dính máu.
Ông có vẻ mặt ảm đạm, tim ông đập nhanh.
"Ông Caine... tôi rất tiếc."
Gabriel nghiến chặt hàm, chuẩn bị tinh thần cho tin tức.
"Chúng tôi đã mất mẹ. Nhưng ông có một bé gái xinh đẹp."
Mặc dù cảm thấy tội lỗi, một chút căng thẳng của anh đã giảm đi sau khi nghe phần cuối.
"Cô Garcia đã bị ngừng tim ngay sau khi sinh, chúng tôi không biết về lịch sử y tế của cô ấy, nếu chúng tôi biết, có thể chúng tôi đã cứu được cô ấy."
Gabriel gật đầu, vẫn chưa nói nên lời.
"Tôi có thể gặp con gái tôi bây giờ không?"
Anh hỏi và bác sĩ gật đầu.
Ngay sau đó, cô y tá đẩy xe có đứa bé ra khỏi phòng mổ và Gabriel tiến lại gần để nhìn.
Cô bé đang khóc, la hét dữ dội và trái tim Gabriel tan vỡ khi nghe tiếng khóc đó. Tiếng khóc thét.
Con gái anh sẽ lớn lên mà không có mẹ.
Cô bé sẽ lớn lên mà không có Suzie.
Ở đâu đó trong lòng, Gabriel cảm thấy như anh đã thất bại với cô bé.
Chương Mới nhất
#111 Chương tiền thưởng.
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#110 Chương 110 - Phần kết
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#109 Chương 109
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#108 Chương 108
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#107 Chương 107
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#106 Chương 106
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#105 Chương 105
Cập nhật Lần cuối: 5/26/2025#104 Chương 104
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#103 Chương 103
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#102 Chương 102
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Sếp Tôi, Chồng Bí Mật Của Tôi
Đau khổ, cô kết hôn với một người lạ. Sáng hôm sau, khuôn mặt anh ta chỉ là một hình ảnh mờ nhạt.
Trở lại công việc, tình tiết càng phức tạp hơn khi cô phát hiện ra CEO mới chính là người chồng bí ẩn ở Vegas của cô?!
Bây giờ, Hazel phải tìm cách xoay xở với bước ngoặt bất ngờ này trong cả cuộc sống cá nhân lẫn công việc của mình...
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Tên Khốn Hoàn Hảo
"Đi mà chết đi, đồ khốn!" tôi đáp trả, cố gắng thoát ra.
"Nói đi!" anh ta gầm lên, dùng một tay nắm chặt cằm tôi.
"Anh nghĩ tôi là con đĩ à?"
"Vậy là không phải?"
"Đi chết đi!"
"Tốt. Đó là tất cả những gì tôi cần nghe," anh ta nói, nâng chiếc áo đen của tôi lên bằng một tay, để lộ ngực tôi và khiến adrenaline tràn ngập cơ thể tôi.
"Anh đang làm cái quái gì vậy?" tôi thở hổn hển khi anh ta nhìn chằm chằm vào ngực tôi với nụ cười mãn nguyện.
Anh ta lướt ngón tay qua một trong những dấu vết mà anh ta đã để lại ngay dưới một trong những núm vú của tôi.
Tên khốn này đang ngắm nghía những dấu vết mà anh ta đã để lại trên người tôi sao?
"Quấn chân quanh tôi," anh ta ra lệnh.
Anh ta cúi xuống đủ để ngậm lấy ngực tôi vào miệng, mút mạnh vào núm vú. Tôi cắn môi dưới để kìm nén tiếng rên khi anh ta cắn mạnh, khiến tôi ưỡn ngực về phía anh ta.
"Tôi sẽ thả tay cô ra; đừng có mà dám ngăn tôi."
Tên khốn, kiêu ngạo và hoàn toàn không thể cưỡng lại, đúng loại đàn ông mà Ellie đã thề sẽ không bao giờ dính líu tới nữa. Nhưng khi anh trai của bạn cô trở về thành phố, cô thấy mình đang đứng trước nguy cơ chìm đắm vào những khao khát hoang dại nhất.
Cô ấy khó chịu, thông minh, nóng bỏng, hoàn toàn điên rồ, và cô ấy cũng đang khiến Ethan Morgan phát điên.
Những gì bắt đầu như một trò chơi đơn giản giờ đây đang hành hạ anh ta. Anh ta không thể gạt cô ra khỏi đầu, nhưng anh ta sẽ không bao giờ cho phép ai bước vào trái tim mình nữa.
Dù cả hai đều chiến đấu hết sức mình chống lại sự hấp dẫn cháy bỏng này, liệu họ có thể cưỡng lại được không?
Những Người Bạn Đẹp Của Tôi
Thần Y Xuống Núi
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Phản Bội Kép
Để trả thù vị hôn phu, tôi quyết định rời bỏ anh ta và vội vàng kết hôn với một bác sĩ. Tuy nhiên, tôi sớm nhận ra rằng vị bác sĩ này có thể không đơn giản như vẻ bề ngoài; anh ta dường như có một thân phận bí ẩn mà tôi chưa hề biết đến...
Sếp Thống Trị Của Tôi
Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?
Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.
Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.
Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.
Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
Những Khát Khao Hoang Dại {Truyện ngắn khiêu dâm}
Tay anh cảm thấy mạnh mẽ và chắc chắn, và cô biết anh phải cảm nhận được chất dịch ướt át của cô thấm qua lớp vải quần tất. Và ngay khi anh bắt đầu nhấn ngón tay vào khe hở mềm mại của cô, chất dịch tươi mới của cô chảy ra càng nhiều hơn.
Cuốn sách này là một tập hợp những câu chuyện ngắn đầy kích thích bao gồm tình yêu cấm kỵ, tình yêu thống trị và phục tùng, tình yêu lãng mạn và tình yêu cấm kỵ, với những kết thúc bất ngờ.
Cuốn sách này là một tác phẩm hư cấu và bất kỳ sự giống nhau nào với người thật, sống hay đã chết, hoặc địa điểm, sự kiện hay địa danh đều hoàn toàn ngẫu nhiên.
Bộ sưu tập này chứa đầy những cảnh sex nóng bỏng và đồ họa! Nó chỉ dành cho người lớn trên 18 tuổi và tất cả các nhân vật đều được miêu tả là trên 18 tuổi.
Đọc, thưởng thức và cho tôi biết câu chuyện yêu thích của bạn.
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA
CÂU CHUYỆN CHÍNH
Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Ông Forbes
Trời ơi! Lời nói của anh ta vừa khiến tôi kích thích, vừa làm tôi bực mình. Ngay cả bây giờ, anh ta vẫn là một tên khốn kiêu ngạo và hách dịch như xưa, luôn muốn mọi thứ theo ý mình.
"Tại sao tôi phải làm thế?" Tôi hỏi, cảm thấy chân mình yếu đi.
"Tôi xin lỗi nếu tôi làm em nghĩ rằng em có sự lựa chọn," anh ta nói trước khi nắm lấy tóc tôi và đẩy ngực tôi xuống, buộc tôi phải cúi người và đặt tay lên mặt bàn của anh ta.
Ôi trời. Điều đó làm tôi mỉm cười, và làm tôi ướt hơn. Bryce Forbes thô bạo hơn tôi tưởng tượng nhiều.
Anneliese Starling có thể dùng mọi từ đồng nghĩa với từ "tàn nhẫn" trong từ điển để miêu tả tên sếp khốn nạn của mình, và vẫn chưa đủ. Bryce Forbes là hiện thân của sự tàn nhẫn, nhưng đáng tiếc cũng là của sự khao khát không thể cưỡng lại.
Khi căng thẳng giữa Anne và Bryce đạt đến mức không thể kiểm soát, Anneliese phải đấu tranh để chống lại sự cám dỗ và sẽ phải đưa ra những lựa chọn khó khăn, giữa việc theo đuổi tham vọng nghề nghiệp hay nhượng bộ những khao khát sâu thẳm nhất của mình, sau cùng, ranh giới giữa văn phòng và phòng ngủ sắp biến mất hoàn toàn.
Bryce không còn biết phải làm gì để giữ cô ra khỏi suy nghĩ của mình. Trong một thời gian dài, Anneliese Starling chỉ là cô gái làm việc với cha anh, và là cưng của gia đình anh. Nhưng đáng tiếc cho Bryce, cô đã trở thành một người phụ nữ không thể thiếu và khiêu khích, có thể làm anh phát điên. Bryce không biết mình có thể giữ tay khỏi cô bao lâu nữa.
Bị cuốn vào một trò chơi nguy hiểm, nơi công việc và những khoái lạc cấm kỵ đan xen, Anne và Bryce đối mặt với ranh giới mong manh giữa chuyên nghiệp và cá nhân, nơi mỗi ánh nhìn trao đổi, mỗi sự khiêu khích, là một lời mời gọi khám phá những lãnh thổ nguy hiểm và chưa biết.
Lời Đề Nghị Khiếm Nhã Của Tỷ Phú
Mồ côi và không có nơi nào để gọi là nhà, cơ hội duy nhất để Willow tìm thấy hạnh phúc là vào đại học. Khi học bổng của cô bị hủy, cô chỉ còn cách liên lạc với Nicholas Rowe, một tỷ phú bí ẩn và đầy tội lỗi, để xin số tiền mà cô xứng đáng nhận được.
Làm sao cô có thể biết rằng không chỉ anh sẵn lòng tài trợ cho việc học của cô, mà anh còn muốn cô trở thành mẹ của những đứa con của anh! Điều này không nằm trong kế hoạch. Nhưng khi đối mặt với sự cám dỗ, Willow chỉ có thể chấp nhận đề nghị khiếm nhã và rơi vào vòng tay của người đàn ông lớn tuổi.
Liệu mối quan hệ của họ có bền vững? Điều gì sẽ xảy ra khi những bóng ma từ quá khứ của Nicholas xuất hiện để chia rẽ cặp đôi? Họ có thể vượt qua cơn bão này không?