
Cô Dâu Đỏ Mặt Của Quái Vật Mafia
Tatienne Richard · Hoàn thành · 252.9k Từ
Giới thiệu
Icaro Lucchesi, người chưa bao giờ né tránh bất cứ điều gì xấu xa, lấy làm thích thú khi làm cho cô dâu mới của mình đỏ mặt. Mọi suy nghĩ đồi bại mà người đàn ông này có thể nghĩ ra, anh ta đã làm ít nhất một lần trong đời, nhưng bây giờ anh ta muốn làm tất cả với cô.
Zorah, mặt khác, có một bất ngờ cho người chồng mới của mình. Cô không giữ mình suốt cả cuộc đời chỉ để trao nó cho một người đàn ông mà cô không biết, chứ đừng nói đến yêu. Nếu anh ta muốn cô, anh ta phải xứng đáng với điều đó. Cô có thể đã dành phần lớn cuộc đời mình quỳ gối cầu nguyện, nhưng Zorah muốn Icaro quỳ gối, van xin.
Zorah thấy mình bị cuốn vào một thế giới hoàn toàn mới của tội phạm, bạo lực và tình dục, đôi khi tất cả cùng một lúc. Icaro chưa bao giờ là một người đàn ông tốt kể từ khi sinh ra, nhưng vì cô, vì cô dâu đỏ mặt của mình, anh ta tuyệt vọng muốn thử.
Liệu Zorah có thể học cách yêu toàn bộ con người của Icaro Lucchesi hay bóng tối của anh ta sẽ đẩy cô chạy trốn như thể chính quỷ dữ đang đuổi theo?
Chương 1
Zorah Maria Esposito ngẩng cao đầu, cầu nguyện quyền năng của Chúa sẽ bao trùm lấy mình khi cô cất giọng solo trong buổi lễ thánh lễ khi mọi người đang nhận thánh thể. Dù cô có thể hát bài này ngay cả khi ngủ mà không sai một nốt, nhưng hôm nay cô cảm thấy lòng mình lạc lối vì không thể tập trung hoàn toàn vào những lời ca đẹp đẽ, một bài ca ngợi Chúa Giêsu.
Chú của cô, anh trai của mẹ cô, Cha Ippocrate Giannone đang chủ trì buổi lễ và chính ông là lý do khiến cô lo lắng. Ông đã đến gặp cô trước đó, đầu ngẩng cao kiêu hãnh, chiếc áo choàng của ông sột soạt theo từng cử động mạnh mẽ và thông báo rằng ông muốn gặp cô ngay sau buổi lễ.
Hai mươi lăm thành viên khác của dàn hợp xướng đều mở to mắt nhìn khi ánh mắt phán xét của ông nhìn chằm chằm vào cô. Cô chỉ có thể đáp lại bằng một tiếng "vâng, Cha Giannone" yếu ớt trước khi ông quay lưng rời khỏi phòng với một cử chỉ đầy uy nghiêm.
Bây giờ đứng ở phía sau nhà thờ, trên gác cao nhìn xuống, cô nhận thấy ánh mắt của ông cứ liếc nhìn một người đàn ông ngồi ở hàng ghế đầu. Cô không thể thấy mặt người đàn ông kia nhưng chắc chắn anh ta không phải là người trong giáo xứ của họ, vì cô sẽ nhận ra anh ta chỉ qua vóc dáng.
Khi cô bước trở lại vị trí trong dàn hợp xướng, bạn thân nhất của cô, Sidonia, huých nhẹ vào cô, thì thầm. “Cậu nghĩ ông ấy muốn gì?”
“Mình đã không biết sáu lần trước cậu hỏi rồi mà.” Cô thở dài run rẩy.
“Cậu nghĩ ông ấy biết chúng ta đã ở lại muộn tối thứ Năm không? Ý mình là chúng ta chỉ cầu nguyện thôi mà. Chúng ta có khóa cửa đúng không? Chúng ta không quên khóa nhà nguyện khi rời đi chứ?”
“Chúng ta đã khóa rồi, Sidonia. Ông ấy sẽ không tức giận vì chúng ta ở lại lâu hơn để cầu nguyện đâu.”
“Cậu có xưng tội không?”
“Không.”
Người chỉ huy dàn hợp xướng quay lại và bắn những cái nhìn cảnh cáo khi buổi lễ thánh thể kết thúc và họ đông cứng lại.
Khi Zorah treo áo choàng và đảm bảo với Sidonia rằng cô sẽ gặp lại cô ấy ở căn hộ của họ, cô cảm thấy lo lắng hơn trước đó. Cô kéo dài thời gian, đề nghị dọn dẹp phòng, cô nấn ná cho đến khi thành viên cuối cùng của dàn hợp xướng rời đi.
Chú của cô chưa bao giờ là một người dễ gần, dù là một linh mục. Khi một số người khác ấm áp, tử tế và yêu thương, tha thứ những sai lầm nhân danh Chúa Giêsu, chú của cô có xu hướng đưa ra những phán xét về địa ngục, lửa và diêm sinh mà không suy nghĩ hai lần. Da cô không ít lần cảm nhận được roi da của ông dùng để trừng phạt cô vì những tội lỗi mà cô chắc chắn đã phạm phải trong tâm trí.
Kể từ khi cha mẹ ông qua đời, Ippocrate tự tuyên bố mình là người đứng đầu gia đình, bao gồm ông, Zipporah, em gái duy nhất của ông, và con gái của cô, Zorah. Zipporah dành nhiều thời gian quỳ gối cầu nguyện hơn cả Zorah, và điều đó nói lên điều gì đó. Mẹ cô đã ăn năn kể từ khi bà mang thai ở tuổi mười sáu từ những lời ngọt ngào của một chàng trai hư. Cha mẹ cô từ chối xem xét việc cho con nuôi đứa con duy nhất của họ và khăng khăng rằng tất cả trẻ em đều là phước lành và buộc Zipporah phải nuôi con. Sau đó họ qua đời khi Zorah mới hai tuổi và để lại mẹ con cô dưới sự giám sát và ánh mắt luôn khinh miệt của Cha Ippocrate.
Cô giật mình khi thấy có chuyển động gần cửa vì đáng lẽ cô phải ở một mình và ngước lên nhìn với sự lo lắng. Người đàn ông với bờ vai rộng đã ngồi ở hàng ghế đầu trong buổi lễ đang ở trong phòng hợp xướng.
"Chào," cô gật đầu bối rối. Cô hiếm khi ở gần một chàng trai hay một người đàn ông một mình. Cô làm việc ở một phòng khám nha khoa nên đôi khi có bệnh nhân trong phòng chờ, nhưng cảm giác này khác hẳn. Anh ta là một trong những người đàn ông đẹp trai nhất mà cô từng thấy. Đôi mắt xanh đậm, màu của quả việt quất chín mọng, nhìn thẳng vào đôi mắt nâu nhạt của cô. Tóc anh dày, đen bóng, vuốt ngược ra sau khỏi thái dương. Vai anh rộng đến mức cô có thể đặt ba người như cô đứng cạnh nhau mà vẫn còn chỗ trống, và anh cao hơn sáu feet, thân hình gọn gàng và cân đối. Ánh mắt cô quay trở lại khuôn mặt anh, ghi nhận cái mũi thẳng và đôi môi dày, và cô bị mê hoặc khi anh liếm môi dưới, nở một nụ cười nhỏ.
"Scusi," giọng Ý dày của anh vang lên, tiếng nói trầm ấm. Đôi mắt anh trêu chọc khi bắt gặp cô nhìn vào cơ thể anh.
Cô đỏ mặt, "tôi có thể giúp gì cho anh không?"
"Em đang làm gì vậy?" anh hỏi, gật đầu về phía cuốn sách trong tay cô.
Cô nuốt nước bọt bối rối, "tôi đang đặt những cuốn thánh ca cuối cùng vào chỗ của chúng. Giám đốc Mallorca yêu cầu tôi làm việc này trước khi về nhà."
"Và nhà ở đâu?"
Giọng anh đầy tò mò khiến cô ngập ngừng và thì thầm, "không xa đây lắm." Cô hít một hơi và vội vàng nói, "tôi có thể giúp gì cho anh, thưa ông? Tôi cần gặp chú tôi vì ông ấy đang chờ tôi."
"Ông?" anh cười khúc khích, "ôi Zorah ngọt ngào, em gọi anh như vậy sao?"
"Chúng ta có quen nhau không?" cô nhíu mày nhìn anh. Cô không thể nhớ ra anh. Nếu có điều gì, đôi mắt anh sẽ là điều để nhớ, cô chắc chắn điều đó.
"Chưa, amoré."
Anh bước vào phòng, và cô biết đôi mắt mình mở to như trong phim hoạt hình khi anh tiến về phía cô, từ cách anh di chuyển cô gần như tự hỏi liệu anh có bay không, mắt anh tập trung vào cô như con diều hâu nhìn con mồi. Cô bị ép lưng vào kệ sách, ngón tay siết chặt cuốn thánh ca trong tay và hơi thở như ngừng lại. Mắt cô nhắm lại và cô nghiêng đầu tránh xa anh khi anh cúi xuống, mũi anh chạm vào cổ cô như thể anh đang ngửi cô, hơi thở nóng bỏng bên tai khi anh thì thầm.
"Ngây thơ đến mức đáng để nói lời cảm ơn." Anh đứng thẳng dậy và nâng cằm cô, "anh sẽ gặp lại em sớm thôi." Đôi môi anh đốt cháy trán cô bằng một nụ hôn.
Không chần chừ, anh đứng thẳng dậy và đi về phía cửa. Cô run rẩy trong sợ hãi và nhận thức về một người đàn ông mà cô chưa từng trải qua trước đây. Cách anh thở gần cổ cô khiến da cô nổi gai ốc và cô vẫn cảm nhận được đôi môi anh trên trán.
"Zorah," anh quay lại ở cửa, nhìn cô một cách cứng rắn, ánh mắt này đáng sợ, đe dọa và cô khó thở trước vẻ lạnh lùng của anh, "tốt nhất em nên giữ nguyên sự trong trắng cho đến khi đó nếu không sẽ có hậu quả khôn lường."
Nói xong anh biến mất vào nhà thờ, và cô nắm chặt kệ sách phía sau, tự hỏi chuyện gì đang xảy ra và tại sao tim cô đập mạnh như vậy. Sợ hãi chắc chắn là một lý do nhưng một cảm xúc khác, một cảm xúc mà cô chưa từng cho phép mình trải qua trước đây, đang trêu đùa trong tâm trí cô. Cô gần như quỳ xuống để sám hối.
Chương Mới nhất
#183 Một cuộc sống tốt đẹp
Cập nhật Lần cuối: 2/13/2025#182 Buổi sáng sau
Cập nhật Lần cuối: 2/13/2025#181 Cuối cùng
Cập nhật Lần cuối: 2/13/2025#180 Cảm thấy dũng cảm
Cập nhật Lần cuối: 2/13/2025#179 Chỉ định phòng
Cập nhật Lần cuối: 2/13/2025#178 Lời thú tội không mong muốn
Cập nhật Lần cuối: 2/13/2025#177 Khách bất ngờ
Cập nhật Lần cuối: 2/13/2025#176 The Whys
Cập nhật Lần cuối: 2/13/2025#175 Vòng tròn đầy đủ
Cập nhật Lần cuối: 2/13/2025#174 Cung cấp cho tôi chi tiết
Cập nhật Lần cuối: 2/13/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Nữ hoàng sói bị lạc
Cô đã đi lưu diễn và thu âm không ngừng nghỉ kể từ khi bắt đầu ba năm trước. Cô và ban nhạc của mình đã ở bên nhau từ khi bắt đầu sự nghiệp, tất cả đều cùng độ tuổi, nhưng cô là người trẻ nhất trong số năm người. Khi quyết định rằng họ sẽ nghỉ ít nhất sáu tháng, bố mẹ của cặp song sinh Jyden và Jazlyn đã mời Reign và hai thành viên khác của ban nhạc đến nghỉ dưỡng cùng họ. Họ sống ở một ngôi làng nhỏ ven biển Scotland. Nơi đó đủ biệt lập để không phải lo lắng về vấn đề an ninh. An ninh là chuyên môn của họ; họ điều hành một trong những công ty an ninh thành công nhất thế giới, Hunt Security.
Sáu tháng trước sinh nhật lần thứ 18 của cô, cô trở thành mục tiêu của một kẻ theo dõi tâm thần và người quản lý của cô đã thuê Công ty An ninh Hunt. Cô không ngờ rằng anh trai của tay guitar và tay trống của cô sẽ là người chịu trách nhiệm bảo vệ riêng cho cô và trở thành nhiều hơn chỉ là vệ sĩ của cô.
Xuân Trùng
Nghe thấy Dương Đại Ngưu nói vậy, Ngô Nhị Hổ trợn tròn mắt, không thể tin nổi.
Xiềng Xích (Loạt truyện Các Lãnh Chúa)
Tôi đã nghĩ Alekos, Reyes, và Stefan sẽ là sự cứu rỗi của tôi, nhưng họ nhanh chóng cho tôi thấy họ cũng giống như bất kỳ Lord nào khác—tàn nhẫn, bạo lực, và vô tâm.
Cha tôi đã đúng về một điều—Lords phá hủy mọi thứ họ chạm vào. Liệu tôi có thể sống sót qua những con quỷ này không? Tự do của tôi phụ thuộc vào điều đó.
Tôi phải chịu đựng tất cả những gì Alekos, Reyes, và Stefan gây ra cho đến khi tôi có thể thoát khỏi thành phố tàn bạo này.
Chỉ khi đó tôi mới thực sự tự do. Hay là không?
Series Lords:
Quyển 1 - Xiềng Xích
Quyển 2 - Mua
Quyển 3 - Bị Giam Cầm
Quyển 4 - Được Giải Thoát
Hoàng Tử Không Bạn Đời Của Cô
“Em là bạn đời của anh.”
“Bạn đời được chọn.” Tôi nhắc anh ta. Tôi đã học được rằng có một sự khác biệt rất rõ ràng giữa hai điều này. Một mối liên kết bạn đời định mệnh, được tạo ra bởi nữ thần mặt trăng, là điều không thể phủ nhận và thuần khiết.
Hoặc ít nhất là tôi đã nghe nói như vậy.
Tiếng gầm lớn của anh ta vang lên khắp phòng và rung lên trong cơ thể tôi khi anh ta kéo tôi về phía mình. Cánh tay anh ta như những thanh kim loại dày cộm giam cầm tôi. Đôi mắt anh ta xoay chuyển giữa màu hổ phách nhạt và đen.
“Anh không quan tâm. Em. Là. Bạn. Đời. Của. Anh.”
“Nhưng—“
Anh ta giữ cằm tôi giữa hai ngón tay, buộc tôi phải ngước lên và làm tôi im lặng.
“Em không nghe à?”
——————
Họ muốn tôi trở thành bạn đời của thái tử của họ. Tôi, một con người bình thường, lại phải kết đôi với một con quái vật tàn nhẫn!
Chúng tôi đã chiến tranh với người sói suốt nhiều năm. Tôi đã chứng kiến nhiều bạn bè và gia đình của mình chết dưới móng vuốt của người sói. Tôi có thể nhỏ bé và yếu đuối, nhưng bây giờ bọn sói lại đến tấn công nhà tôi lần nữa và tôi không thể đứng nhìn mà không làm gì.
Tôi có thể bảo vệ họ, nhưng để làm được điều đó, tôi sẽ phải chấp nhận yêu cầu của kẻ thù. Họ tin rằng tôi sẽ làm theo lời họ, vì tôi sợ và thật sự, tôi rất sợ. Sống cùng những con quái vật từ cơn ác mộng của mình, ai mà không sợ chứ?
Dù vậy, tôi sẽ không bao giờ quay lưng lại với người của mình, dù tôi có thể không sống sót qua chuyện này.
Còn thái tử? Gây ra sự hủy diệt và tuyệt vọng là bản chất của anh ta. Anh ta có lẽ còn tệ hơn cả những kẻ khác.
Phải không?
——————
Cảnh báo: câu chuyện này chứa ngôn ngữ thô tục, bạo lực, giết người và tình dục.
Cún Con Của Hoàng Tử Lycan
"Chẳng bao lâu nữa, em sẽ van xin anh. Và khi đó—anh sẽ sử dụng em theo ý mình, rồi anh sẽ từ chối em."
—
Khi Violet Hastings bắt đầu năm nhất tại Học viện Starlight Shifters, cô chỉ muốn hai điều—tôn vinh di sản của mẹ bằng cách trở thành một người chữa lành tài giỏi cho bầy đàn của mình và vượt qua học viện mà không ai gọi cô là kẻ quái dị vì tình trạng mắt kỳ lạ của mình.
Mọi thứ thay đổi đột ngột khi cô phát hiện ra rằng Kylan, người thừa kế kiêu ngạo của ngai vàng Lycan, người đã làm cho cuộc sống của cô trở nên khốn khổ từ lúc họ gặp nhau, lại là bạn đời của cô.
Kylan, nổi tiếng với tính cách lạnh lùng và cách cư xử tàn nhẫn, không hề vui vẻ. Anh ta từ chối chấp nhận Violet là bạn đời của mình, nhưng cũng không muốn từ chối cô. Thay vào đó, anh ta coi cô như cún con của mình và quyết tâm làm cho cuộc sống của cô trở nên địa ngục hơn nữa.
Như thể việc đối phó với sự hành hạ của Kylan chưa đủ, Violet bắt đầu khám phá ra những bí mật về quá khứ của mình, thay đổi mọi thứ cô từng nghĩ rằng mình biết. Cô thực sự đến từ đâu? Bí mật đằng sau đôi mắt của cô là gì? Và liệu cả cuộc đời cô có phải là một lời nói dối?
Dì Nhỏ Tuyệt Sắc Của Tôi
Tàn dư phong kiến
Lưỡng tính, mang thai nhưng không sinh con, bối cảnh thời Dân Quốc, truyện về mẹ kế.
Truyện không phải văn mua cổ phiếu, kết thúc không điển hình (tức là có thể có kết thúc mở, không có dàn ý, viết theo cảm hứng).
Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi
Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi
SẼ CÓ CẢNH SEX MM, MF, và MFMM
Ở tuổi 22, Alyssa Bennett trở về quê hương nhỏ bé của mình, chạy trốn khỏi người chồng bạo hành cùng với cô con gái bảy tháng tuổi, Zuri. Không thể liên lạc với anh trai, cô miễn cưỡng tìm đến những người bạn thân của anh ta để nhờ giúp đỡ - mặc dù họ từng hành hạ cô. King, người thực thi của băng đảng xe máy của anh trai cô, Crimson Reapers, quyết tâm bẻ gãy cô. Nikolai muốn chiếm lấy cô cho riêng mình, và Mason, luôn là kẻ theo đuôi, chỉ vui mừng khi được tham gia vào cuộc chơi. Khi Alyssa điều hướng qua những mối quan hệ nguy hiểm với bạn bè của anh trai, cô phải tìm cách bảo vệ bản thân và Zuri, đồng thời khám phá những bí mật đen tối có thể thay đổi mọi thứ.
Thần Y Xuống Núi
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Cái Bẫy Vợ Cũ
Mặc dù đã kết hôn và đồng hành cùng nhau suốt hai năm, nhưng mối quan hệ của họ không có ý nghĩa nhiều đối với Martin bằng sự trở lại của Debbie.
Martin, để chữa bệnh cho Debbie, đã tàn nhẫn bỏ qua việc Patricia đang mang thai và độc ác trói cô lên bàn mổ. Martin thật vô tâm, anh đã khiến Patricia cảm thấy như không còn sức sống, điều này đã thúc đẩy cô rời bỏ và đi đến một vùng đất xa lạ.
Tuy nhiên, Martin sẽ không bao giờ từ bỏ Patricia, dù anh có ghét cô đến đâu. Anh không thể phủ nhận rằng anh có một sự mê hoặc không thể giải thích được với cô. Có thể nào Martin, không nhận ra, đã trở nên bất lực trong tình yêu với Patricia?
Khi cô trở về từ nước ngoài, đứa bé trai bên cạnh Patricia là con của ai? Tại sao nó lại giống Martin, kẻ ác quỷ, đến vậy?
(Tôi rất khuyến khích một cuốn sách hấp dẫn mà tôi không thể đặt xuống trong ba ngày ba đêm. Nó cực kỳ lôi cuốn và đáng đọc. Tựa đề của cuốn sách là "Con Gái Vua Cờ Bạc". Bạn có thể tìm thấy nó bằng cách tìm kiếm trong thanh tìm kiếm.)












