
Ngục Tù Định Mệnh
Aria Sinclair · Đang cập nhật · 868.6k Từ
Giới thiệu
(Có nhiều nội dung tình dục và kích thích, trẻ vị thành niên không được phép đọc!!!)
Chương 1
Trước khi trời tối, Elizabeth Spencer bước ra khỏi cổng nhà tù.
Cô được tạm thời thả ra với bảo lãnh, chỉ có một ngày nghỉ phép.
Elizabeth cầm chặt một địa chỉ trong tay và bắt một chiếc xe từ cổng nhà tù. Khi cô đến một căn biệt thự cũ nằm lưng chừng đồi, trời đã gần tối.
Người gác cổng dẫn Elizabeth vào một căn phòng bên trong.
Căn phòng bên trong tối đen như mực. Vừa bước vào, cô đã ngửi thấy mùi máu tanh nồng nặc. Trước khi Elizabeth kịp thích nghi với bóng tối, một đôi tay mạnh mẽ đã kéo cô vào một vòng ôm chặt.
Sau đó, một hơi thở nóng hổi tấn công cô. Giọng nói bí ẩn hỏi, "Cô là gái mại dâm mà họ tìm cho tôi để quan hệ trước khi tôi chết phải không?"
Gái mại dâm?
Nước mắt Elizabeth dâng lên trong nỗi sợ hãi.
Cô đột ngột nói với giọng run rẩy, "Anh sắp chết sao?"
"Đúng vậy! Tôi có thể chết trong khi quan hệ với cô! Cô có hối hận vì nhận công việc này không?" người đàn ông nói và cười lạnh lùng.
"Không," Elizabeth nói buồn bã.
Cô không có chỗ để hối hận.
Vì mẹ cô vẫn đang chờ cô cứu mạng.
Căn phòng chìm trong bóng tối, khiến cô không thể nhìn thấy khuôn mặt của người đàn ông. Cô chỉ cảm nhận được sự hiện diện áp đảo và sức mạnh thô bạo của anh ta, những phẩm chất dường như trái ngược với một người sắp chết. Sau hai hoặc ba giờ, người đàn ông cuối cùng cũng ngủ thiếp đi.
'Anh ta chết rồi sao?' Elizabeth nghĩ.
Elizabeth không quan tâm đến nỗi sợ hãi; cô lục đục ra khỏi biệt thự.
Một cơn mưa lạnh dày đặc đang rơi từ bầu trời đêm khi cô chạy qua màn mưa về phía Dinh thự Guise.
Lúc đó là mười một giờ đêm, và cổng Dinh thự Guise đã đóng chặt. Tuy nhiên, Elizabeth có thể nghe thấy tiếng ăn mừng bên trong, như thể có điều gì đó quan trọng đang diễn ra.
Bị gió và mưa đập vào, Elizabeth cảm thấy chóng mặt và không vững, nhưng cô vẫn phải gom hết sức lực để đập mạnh vào cửa. Elizabeth hét lên trong tuyệt vọng, "Mở cửa! Mở cửa! Đưa tiền cho tôi, tôi cần cứu mẹ tôi."
Lúc đó, cửa mở ra, và một tia hy vọng lóe lên trong đôi mắt tuyệt vọng của Elizabeth.
Người bên trong nhìn Elizabeth với ánh mắt khinh bỉ và ghê tởm.
Elizabeth biết cô trông tệ hơn một kẻ ăn xin.
Cô không quan tâm đến vẻ ngoài của mình và lao vào người mở cửa, đôi mắt đầy sự van xin. "Tôi đã làm những gì các người yêu cầu, đưa tiền cho tôi. Mẹ tôi đang nguy kịch và không thể chờ đợi, làm ơn..." Elizabeth van nài.
"Mẹ cô đã chết rồi, nên cô không cần tiền nữa," người đó lạnh lùng nói, rồi ném một khung ảnh đen vào mưa và đóng cửa không thương tiếc.
"Cái gì?" Elizabeth thốt lên khi cô bị bỏ lại trong cơn mưa.
Sau một thời gian dài, cô kêu lên một tiếng xé lòng, "Mẹ ơi!!!"
"Mẹ ơi, con có đến quá muộn không? Con có bỏ lỡ thời gian để cứu mẹ không? Mẹ con chết rồi, mẹ con chết rồi..." Elizabeth ôm bức chân dung của mẹ, co ro trong mưa, lẩm bẩm một mình.
Sau đó, cô ấy đứng dậy và đập cửa điên cuồng. Elizabeth nguyền rủa, "Đồ lừa đảo! Tôi đã làm những gì các người yêu cầu, nhưng các người không cứu mẹ tôi. Trả mẹ lại cho tôi! Đồ lừa đảo! Cả nhà các người sẽ bị nguyền rủa, đồ lừa đảo, đồ lừa đảo! Tôi nguyền rủa cả nhà các người chết thê thảm!"
Elizabeth khóc trong đau đớn rồi ngất xỉu bên ngoài cổng Dinh thự Guise.
Khi tỉnh dậy, đã ba ngày trôi qua, và Elizabeth bị đưa trở lại nhà tù.
Cô đã được đưa đến phòng y tế khi còn bất tỉnh do sốt cao liên tục. Ba ngày sau, khi cơn sốt giảm, cô được đưa trở lại phòng giam ban đầu.
Một vài nữ tù nhân tụ tập quanh cô và bàn tán xì xào.
Ai đó nói, "Tôi tưởng cô ấy được bảo lãnh ra ngoài và tự do mãi mãi, nhưng chỉ ba ngày đã quay lại?"
Người khác xen vào, "Nghe nói cô ấy bị đem đi chơi đùa cả đêm với một gã đàn ông?"
Một nữ tù nhân to lớn túm tóc Elizabeth và cười ác ý. Cô ta nói, "Mày may mắn thật đấy! Để xem hôm nay tao có đánh chết mày không!"
Elizabeth thậm chí không nhấc mí mắt lên.
Đánh chết cô, để cô có thể đoàn tụ với mẹ.
Khi nhóm phụ nữ chuẩn bị lột quần áo của Elizabeth, một giọng nói nghiêm khắc vang lên từ cửa, "Các người đang làm gì đấy!"
Các nữ tù nhân lập tức cười lấy lòng. Họ nói, "Elizabeth bị ốm, chúng tôi chỉ lo lắng cho cô ấy thôi."
Người lính canh không đáp lại, chỉ gọi số của Elizabeth, "036, ra ngoài!"
Elizabeth bước ra và hỏi một cách vô hồn, "Tôi lại làm gì sai nữa sao?"
"Cô đã được minh oan và thả tự do," người lính canh nói không chút cảm xúc.
"Cái gì?" Elizabeth kêu lên, tưởng rằng mình đang ảo giác. Chỉ đến khi cô bước ra khỏi cổng nhà tù, cô mới nhận ra đó là sự thật.
Cô khóc trong niềm vui và thì thầm, "Mẹ ơi! Con không thể cứu sống mẹ, mẹ có tha thứ cho con không? Con đang đến thăm mẹ đây, mẹ được chôn ở đâu?"
"Cô có phải là cô Spencer không?" một giọng nam lạnh lùng hỏi.
Trước mặt Elizabeth là một người đàn ông mặc vest, với một chiếc xe màu đen đỗ phía sau. Bên trong xe, cô có thể thấy mờ mờ một người đàn ông đeo kính râm đang nhìn cô.
Cô gật đầu xác nhận. Elizabeth đáp, "Đúng, là tôi. Anh là ai?"
Người đàn ông không trả lời, chỉ quay lại và kính cẩn nói với người đàn ông trong xe, "Ông Windsor. Là cô ấy."
"Đưa cô ấy vào!" người đàn ông đeo kính râm ra lệnh.
Elizabeth, vẫn còn ngơ ngác, bị đẩy vào xe và ngồi cạnh người đàn ông đeo kính râm. Cô lập tức cảm nhận được một luồng khí lạnh lẽo, đầy sát khí toát ra từ anh ta.
Elizabeth cảm thấy mạng sống của mình nằm trong tay anh ta.
"Tôi là Alexander Windsor," Alexander tự giới thiệu lạnh lùng.
Elizabeth không thể không rùng mình và hỏi bằng giọng yếu ớt, "Tôi không phải được thả tự do, mà là bị đưa đi xử tử sao?"
"Tôi đưa cô đi đăng ký kết hôn!" Alexander nói với vẻ khinh bỉ, thậm chí không muốn nhìn cô.
Elizabeth đột nhiên cảm thấy giọng nói của anh ta quen thuộc, rất giống giọng của người đàn ông đã chết đêm đó.
Nhưng người đàn ông đã quan hệ với cô đêm đó đã chết rồi.
"Anh nói gì?" Elizabeth hỏi lại, tưởng rằng mình đã nghe nhầm.
Chương Mới nhất
#660 Chương 660
Cập nhật Lần cuối: 6/17/2026#659 Chương 659
Cập nhật Lần cuối: 6/17/2026#658 Chương 658
Cập nhật Lần cuối: 6/17/2026#657 Chương 657
Cập nhật Lần cuối: 6/17/2026#656 Chương 656
Cập nhật Lần cuối: 6/17/2026#655 Chương 655
Cập nhật Lần cuối: 6/17/2026#654 Chương 654
Cập nhật Lần cuối: 6/17/2026#653 Chương 653
Cập nhật Lần cuối: 6/17/2026#652 Chương 652
Cập nhật Lần cuối: 6/17/2026#651 Chương 651
Cập nhật Lần cuối: 6/17/2026
Bạn Có Thể Thích 😍
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Xiềng Xích (Loạt truyện Các Lãnh Chúa)
Tôi đã nghĩ Alekos, Reyes, và Stefan sẽ là sự cứu rỗi của tôi, nhưng họ nhanh chóng cho tôi thấy họ cũng giống như bất kỳ Lord nào khác—tàn nhẫn, bạo lực, và vô tâm.
Cha tôi đã đúng về một điều—Lords phá hủy mọi thứ họ chạm vào. Liệu tôi có thể sống sót qua những con quỷ này không? Tự do của tôi phụ thuộc vào điều đó.
Tôi phải chịu đựng tất cả những gì Alekos, Reyes, và Stefan gây ra cho đến khi tôi có thể thoát khỏi thành phố tàn bạo này.
Chỉ khi đó tôi mới thực sự tự do. Hay là không?
Series Lords:
Quyển 1 - Xiềng Xích
Quyển 2 - Mua
Quyển 3 - Bị Giam Cầm
Quyển 4 - Được Giải Thoát
Hương Thơm Ngọc Mềm
Đêm đó, anh ta dậy đi vệ sinh, vô tình nhìn thấy cảnh đẹp của Lâm Vi Vi trên giường.
Anh ta cố gắng kiểm soát bản thân, nhưng không ngờ Lâm Vi Vi lại chủ động uốn éo trước mặt anh ta.
Yêu Bạn Của Bố
“Cưỡi anh đi, Thiên Thần.” Anh ra lệnh, thở hổn hển, dẫn dắt hông tôi.
“Đưa vào trong em, làm ơn…” Tôi van nài, cắn vào vai anh, cố gắng kiểm soát cảm giác khoái lạc đang chiếm lấy cơ thể mình mãnh liệt hơn bất kỳ cực khoái nào tôi từng tự cảm nhận. Anh chỉ đang cọ xát dương vật vào tôi, và cảm giác đó còn tuyệt hơn bất kỳ điều gì tôi tự làm được.
“Im đi.” Anh nói khàn khàn, ấn ngón tay mạnh hơn vào hông tôi, dẫn dắt cách tôi cưỡi trên đùi anh nhanh chóng, trượt vào cửa mình ướt át và khiến âm vật tôi cọ xát vào cương cứng của anh.
“Hah, Julian…” Tên anh thoát ra cùng tiếng rên lớn, và anh nâng hông tôi lên dễ dàng rồi kéo xuống lại, tạo ra âm thanh rỗng khiến tôi cắn môi. Tôi có thể cảm nhận được đầu dương vật của anh nguy hiểm chạm vào cửa mình…
Angelee quyết định giải thoát bản thân và làm bất cứ điều gì cô muốn, bao gồm cả việc mất trinh sau khi bắt gặp bạn trai bốn năm của mình ngủ với bạn thân nhất trong căn hộ của anh ta. Nhưng ai có thể là lựa chọn tốt nhất, nếu không phải là bạn thân của cha cô, một người đàn ông thành đạt và độc thân?
Julian đã quen với những cuộc tình chớp nhoáng và những đêm một lần. Hơn thế nữa, anh chưa bao giờ cam kết với ai, hay để trái tim mình bị chinh phục. Và điều đó sẽ khiến anh trở thành ứng cử viên tốt nhất… nếu anh sẵn lòng chấp nhận yêu cầu của Angelee. Tuy nhiên, cô quyết tâm thuyết phục anh, ngay cả khi điều đó có nghĩa là quyến rũ anh và làm rối tung đầu óc anh hoàn toàn. … “Angelee?” Anh nhìn tôi bối rối, có lẽ biểu cảm của tôi cũng bối rối. Nhưng tôi chỉ mở môi, nói chậm rãi, “Julian, em muốn anh làm tình với em.”
Đánh giá: 18+
Chân Chính Luna
Tôi cảm nhận được trái tim mình đang tan vỡ. Leon đang gào thét bên trong tôi, và tôi cảm nhận được nỗi đau của anh ấy.
Cô ấy đang nhìn thẳng vào tôi, và tôi có thể thấy nỗi đau trong mắt cô ấy, nhưng cô ấy từ chối thể hiện ra. Hầu hết các sói đều quỵ xuống vì đau đớn. Tôi muốn quỵ xuống và cào xé lồng ngực mình. Nhưng cô ấy không làm vậy. Cô ấy đứng đó với đầu ngẩng cao. Cô ấy hít một hơi sâu và nhắm đôi mắt tuyệt đẹp của mình lại.
"Tôi, Emma Parker của bầy Sói Trăng Lưỡi Liềm, chấp nhận sự từ chối của anh."
Khi Emma tròn 18 tuổi, cô ấy ngạc nhiên khi biết bạn đời của mình là Alpha của bầy. Nhưng niềm hạnh phúc khi tìm thấy bạn đời không kéo dài lâu. Bạn đời của cô ấy từ chối cô ấy vì một cô sói mạnh mẽ hơn. Cô sói đó ghét Emma và muốn loại bỏ cô ấy, nhưng đó không phải là điều duy nhất Emma phải đối mặt. Emma phát hiện ra rằng cô ấy không phải là một con sói bình thường và có những người muốn lợi dụng cô ấy. Họ rất nguy hiểm. Họ sẽ làm mọi thứ để đạt được điều họ muốn.
Emma sẽ làm gì? Bạn đời của cô ấy có hối hận vì đã từ chối cô ấy không? Bạn đời của cô ấy có cứu cô ấy khỏi những người xung quanh không?
Xuân Trùng
Nghe thấy Dương Đại Ngưu nói vậy, Ngô Nhị Hổ trợn tròn mắt, không thể tin nổi.
Bị Ba Anh Em Kế Sinh Ba Hải Quân Bắt Nạt
Ba người đàn ông cao lớn, vạm vỡ bước vào bàn và tôi không nghi ngờ gì rằng họ là các anh em kế của tôi. Họ trông giống hệt cha của họ.
Tôi hít một hơi sâu, co rúm lại trong sợ hãi khi nhớ ra mình đã gặp họ ở đâu. Quinn, Jack và John, ba kẻ gây rắc rối trong cuộc sống trung học của tôi.
Tôi sẽ thật ngu ngốc nếu cuối cùng lại thích những chàng trai đã bắt nạt và coi tôi không ra gì.
Lúc này họ khác xa với những con sói trong giấc mơ của tôi. Họ đang đóng vai những người anh trai dịu dàng.
Tôi nghe nói họ đã vào Hải quân và tôi phải thừa nhận rằng đó là nơi phù hợp với họ. Tôi hy vọng rằng họ đã gặp những người đàn ông mạnh mẽ hơn họ, có thể cho họ nếm trải cảm giác bị bắt nạt, giống như họ đã bắt nạt tôi.
Tàn dư phong kiến
Lưỡng tính, mang thai nhưng không sinh con, bối cảnh thời Dân Quốc, truyện về mẹ kế.
Truyện không phải văn mua cổ phiếu, kết thúc không điển hình (tức là có thể có kết thúc mở, không có dàn ý, viết theo cảm hứng).
Tuyệt Đại Song Kiều
Cô ấy năm nay 23 tuổi, trước đây sống cùng chồng là Lý Phát Tài ở Nam Kinh. Nhưng vì hai vợ chồng trẻ sống xa nhà, sinh con không có ai chăm sóc nên nửa tháng trước, họ đã quay về quê.
Lần đầu tiên gặp cô ấy, hồn tôi như bị cô ấy cuốn đi.
Tôi năm nay đã 52 tuổi, từng ly hôn một lần. Một ông già tệ hại như tôi, Su Linh Linh chắc chắn không thèm để ý đến.
Nhưng trong lòng tôi lại rất xao động, đặc biệt là khi nghe từ miệng mẹ chồng cô ấy, bà Lý Ngọc, rằng chồng cô ấy, Lý Phát Tài, sức khỏe không tốt. Tôi nghĩ một người trẻ trung, xinh đẹp như vậy mà không được thỏa mãn thì thật là lãng phí, điều này khiến tôi càng khao khát hơn.
Ba ngày trước, Lý Phát Tài phải đi công tác xa, bà Lý Ngọc cũng có việc phải về quê. Vì mối quan hệ đặc biệt thân thiết giữa tôi và bà Lý Ngọc, bà đã nhờ tôi đến nhà chăm sóc Su Linh Linh và đứa bé.
Khúc Ca Trái Tim
Tôi trông mạnh mẽ, và con sói của tôi thì tuyệt đẹp.
Tôi nhìn về phía em gái tôi đang ngồi, và cô ấy cùng nhóm bạn của mình đều có vẻ mặt ghen tức đầy giận dữ. Sau đó, tôi nhìn lên chỗ bố mẹ tôi đang ngồi, họ đang trừng mắt nhìn bức ảnh của tôi, nếu ánh mắt có thể đốt cháy mọi thứ thì chắc chắn đã có lửa.
Tôi nhếch mép cười với họ rồi quay lại đối diện với đối thủ của mình, mọi thứ khác dường như tan biến, chỉ còn lại những gì đang diễn ra trên sân khấu này. Tôi cởi váy và áo cardigan ra. Đứng trong bộ áo tank và quần capri, tôi chuyển sang tư thế chiến đấu và chờ tín hiệu bắt đầu -- Để chiến đấu, để chứng minh, và không còn che giấu bản thân nữa.
Điều này sẽ rất thú vị đây. Tôi nghĩ, nụ cười nở trên môi.
Cuốn sách này "Heartsong" bao gồm hai cuốn "Werewolf’s Heartsong" và "Witch’s Heartsong"
Chỉ dành cho người trưởng thành: Chứa ngôn ngữ thô tục, tình dục, lạm dụng và bạo lực
Cái Bẫy Vợ Cũ
Mặc dù đã kết hôn và đồng hành cùng nhau suốt hai năm, nhưng mối quan hệ của họ không có ý nghĩa nhiều đối với Martin bằng sự trở lại của Debbie.
Martin, để chữa bệnh cho Debbie, đã tàn nhẫn bỏ qua việc Patricia đang mang thai và độc ác trói cô lên bàn mổ. Martin thật vô tâm, anh đã khiến Patricia cảm thấy như không còn sức sống, điều này đã thúc đẩy cô rời bỏ và đi đến một vùng đất xa lạ.
Tuy nhiên, Martin sẽ không bao giờ từ bỏ Patricia, dù anh có ghét cô đến đâu. Anh không thể phủ nhận rằng anh có một sự mê hoặc không thể giải thích được với cô. Có thể nào Martin, không nhận ra, đã trở nên bất lực trong tình yêu với Patricia?
Khi cô trở về từ nước ngoài, đứa bé trai bên cạnh Patricia là con của ai? Tại sao nó lại giống Martin, kẻ ác quỷ, đến vậy?
(Tôi rất khuyến khích một cuốn sách hấp dẫn mà tôi không thể đặt xuống trong ba ngày ba đêm. Nó cực kỳ lôi cuốn và đáng đọc. Tựa đề của cuốn sách là "Con Gái Vua Cờ Bạc". Bạn có thể tìm thấy nó bằng cách tìm kiếm trong thanh tìm kiếm.)
Kim Ốc Tàng Kiều
Vợ tôi, Phụng Uyên, là con gái lớn của chị Lý Trân. Cô ấy có vẻ ngoài dịu dàng và trong sáng, nhưng kỹ năng trong chuyện chăn gối thì còn non nớt và vụng về, chẳng thể làm tôi, Tống Dương, hài lòng được!












