
Sự Chuộc Tội
Nadia islam Dhara · Hoàn thành · 221.2k Từ
Giới thiệu
Olivia Wilson đã sống một cuộc đời hoàn hảo cho đến năm 12 tuổi. Cuộc sống của cô tràn đầy hạnh phúc và những người làm tăng thêm niềm vui cho cô là ba người con trai của Alpha, những người sinh ba không giống nhau. Họ đã hứa sẽ bảo vệ cô và cầu nguyện với Nữ thần Mặt Trăng để trở thành bạn đời của cô. Mọi thứ trong cuộc sống của cô dường như diễn ra hoàn hảo cho đến một ngày, cha cô, Oliver Wilson, bị Gamma vu oan giết Luna và làm tê liệt Alpha. Cuộc đời cô rẽ sang một hướng khác, mọi người từng yêu thương cô bắt đầu ghét bỏ cô. Ba người sinh ba từng hứa bảo vệ cô giờ trở thành những người cô cần phải tránh xa. Cô bắt đầu phải chịu đựng hàng ngàn sự tra tấn tàn bạo và Gamma, kẻ tham gia vào những trò chơi bẩn thỉu đó, đã biến cuộc sống của cô thành địa ngục trần gian.
Tất cả những lời nói đau đớn và sự tra tấn không thể khuất phục cô, cô quyết tâm chứng minh sự vô tội của cha mình, nhưng điều duy nhất làm cô hoàn toàn suy sụp là khi lời cầu nguyện cô đã thực hiện từ thời thơ ấu trở thành cơn ác mộng tồi tệ nhất của cô. Và điều làm nó tồi tệ hơn là họ có những kế hoạch khác ngoài việc từ chối cô.
Lưu ý: Cuốn sách này là một tập hợp của "Con gái của kẻ phản bội" và "Không gì hơn một kẻ bắt nạt".
Chương 1
Quan điểm của Olivia:
Tôi thức dậy khi ánh nắng chiếu vào mắt. Tôi ngồi dậy, kéo chăn ra khỏi người và nhìn đồng hồ, mắt tôi mở to khi thấy mình đã trễ năm phút.
"Ôi không." Tôi thở dài một cách thất vọng và vội vàng bắt đầu chuẩn bị.
Tôi đánh răng, chải tóc, và tết tóc nhanh chóng; Nhanh như gió vậy.
Tôi không dám làm tóc đuôi ngựa. Vì lần trước khi tôi làm thế, con nhỏ trong bầy nghĩ tôi xấu xí nhất nhưng vẫn ghen tị đã cắt một ít tóc của tôi; Tôi yêu tóc của mình và khi thấy cô ta cắt tóc tôi, tôi cảm thấy buồn nhưng không có quyền cãi lại hay phản đối, tôi chỉ như một nô lệ trong bầy này; Không phải lúc nào tôi cũng bị đối xử như vậy nhưng cuộc sống không còn như trước nữa.
Tôi mặc chiếc áo xám, quần legging đen và vội vã đến nhà bếp, tôi nhanh chóng xuống cầu thang, cầu nguyện tất cả các vị thần trong đầu để cứu tôi khỏi cơn thịnh nộ của ai đó.
Nhưng ngay khi tôi đến nhà bếp, mắt tôi gặp đôi mắt nâu đậm đó—Lời cầu nguyện của tôi chắc chắn không hiệu nghiệm.
Lucas, anh cả của ba anh em sinh ba, đang đứng đó với nắm đấm siết chặt và nhìn tôi bằng ánh mắt chết chóc khiến tôi rùng mình.
Tôi hiểu ngay lập tức rằng bây giờ tôi sẽ phải đối mặt với rất nhiều vấn đề và những lời khó chịu.
Tôi hít một hơi sâu và thu hết can đảm, trong khi nín thở trước khi cúi đầu trước mặt anh ta.
"Xin lỗi Alpha, tôi trễ vì..." anh ta không để tôi nói hết.
"Vì mày đi ngủ với thằng nào đến khuya chứ gì? Mày đúng là một đống rác vô dụng." Anh ta đập mạnh nắm đấm lên quầy làm tôi giật mình; Tiếng động lớn vang vọng khắp phòng một lúc lâu.
Nước mắt bắt đầu tụ lại trong mắt tôi ngay lập tức.
Mặc dù ba anh em sinh ba luôn dùng những lời lẽ đau lòng đối với tôi nhưng trong hai năm qua, lời nói của họ đã vượt qua mọi giới hạn. Họ liên tục đặt câu hỏi về nhân cách của tôi và ném những lời xúc phạm khiến trái tim tôi tan nát; Mọi thứ họ làm ngày càng trở nên không thể chịu đựng nổi.
Tôi không thể ngăn những giọt nước mắt đang đe doạ rơi khỏi mắt.
Lucas tiến về phía tôi với những bước đi nguy hiểm và nắm chặt mặt tôi một cách thô bạo trong tay anh.
"Tao không muốn thấy những giọt nước mắt cá sấu của mày, Con Gái của Kẻ Phản Bội. Dừng ngay những giọt nước mắt giả dối đó và bắt đầu làm việc." Anh nói với giọng đầy nọc độc và lau nước mắt bằng ngón tay trỏ như thể nó làm anh ghê tởm.
Anh ta đẩy tôi sang một bên và không thèm nhìn lại, anh rời khỏi nhà bếp để lại tôi tan nát với hầu như không làm gì.
Tôi dựa lưng vào tường và bật khóc. Tôi khóc nức nở nhưng sợ khóc to vì nếu có thành viên nào trong bầy nhìn thấy, họ chắc chắn sẽ bắt đầu xúc phạm tôi.
Tôi ôm gối nhưng không thể ngừng tiếng khóc.
Lời nói của Lucas vang vọng trong đầu tôi liên tục và tôi đặt tay lên tai cố gắng ngăn không nghe thấy nữa.
Tại sao cuộc sống của tôi lại phải trở nên như thế này? Tại sao?
Tôi biết cha tôi không phải là kẻ phản bội. Cha tôi yêu bầy của mình. Ông yêu chú Brian (Alpha) và cô Lucy (Luna).
Cơ thể không còn sức sống đầy vết thương của cô Lucy vẫn ám ảnh tôi. Người phụ nữ mà tôi yêu hơn cả mẹ mình.
Khi mẹ tôi chết trong lúc cứu cô khỏi bọn cướp, cô bắt đầu đối xử với tôi như con gái ruột của mình, tôi không nghĩ ngay cả một người mẹ cũng có thể yêu con gái mình như cách cô đã yêu tôi. Tôi nhớ cô ấy, tôi vẫn ước đêm đó không xảy ra tai nạn kinh hoàng đó! Mọi thứ có thể đã như cũ.
Chú Brian như một người cha đối với tôi. Ba anh em sinh ba không cho phép tôi thăm chú hay nhìn thấy chú dù từ xa. Và đã sáu năm kể từ lần cuối tôi gặp chú.
Tôi đã mất cha. Tôi đã mất Lucy, dì ơi. Và tôi đã mất ba đứa trẻ sinh ba từng yêu thương và chăm sóc tôi. Những đôi mắt từng chứa đựng tình yêu và sự ngưỡng mộ giờ đây chỉ còn lại sự thù hận cháy bỏng khiến một phần của tôi tan vỡ mỗi lần nhìn thấy.
Thật đau đớn khi nhìn thấy sự thù hận trong mắt họ, cách họ nhìn tôi làm tôi sợ hãi, họ nhìn tôi như thể tôi là một con quái vật.
Tôi ghét rằng tôi yêu họ nhiều như vậy nhưng tôi biết họ sẽ luôn ghét tôi, họ sẽ ghét tôi vì lỗi lầm mà cha tôi chưa bao giờ phạm phải.
Tôi đã thấy cha mình bị thiêu sống ngay trước mắt, nhìn ông chết trước mặt tôi và biến thành tro tàn.
Tôi đã nghĩ rằng họ sẽ tin tôi nhưng họ không làm vậy. Họ tin vào Gamma như mọi người khác. Gamma đã biến cuộc sống của tôi thành địa ngục và Gamma là người liên quan đến mọi chuyện xảy ra đêm đó; Con quái vật chính ẩn dưới bề mặt chính là Gamma.
Hồi tưởng:
Đêm đó tôi đã khóc suốt đêm trong khi ôm tro của cha trong tay.
Khi tôi thấy ba đứa trẻ sinh ba trở về từ chuyến đi, tôi lao về phía họ với tất cả sức lực còn lại trong mình.
Họ đang cười. Tôi hiểu từ niềm hạnh phúc hiện rõ trên khuôn mặt họ rằng chưa ai nói cho họ biết tin tức sẽ làm rung chuyển tâm hồn họ.
Tôi thấy Alex (đứa giữa) đầu tiên và chạy tới ôm chặt lấy anh mà không nghĩ gì. Những tiếng nức nở bắt đầu phát ra từ miệng tôi một cách mãnh liệt.
"Có chuyện gì vậy Olivia? Sao em lại khóc?" Giọng nói lo lắng của Alex nhanh chóng đến tai tôi.
"Sao trên váy và người em lại có nhiều máu vậy! Có ai làm đau em không?" Lucas hỏi trong sự kinh ngạc khi kiểm tra xem tôi có bị thương không.
"Dì...Chú..." Tôi khóc lớn.
"Chuyện gì đã xảy ra với mẹ và cha? Olivia?" Benjamin (đứa út trong ba đứa sinh ba), giọng nói của cậu ấy ẩn chứa sự sợ hãi; Sự việc mà cậu ấy không biết sắp diễn ra trước mắt họ rất nhanh nhưng làm sao tôi có thể nói? Làm sao tôi có thể nói rằng những người tôi yêu hơn cả cuộc sống của mình giờ đã ra đi và không còn cơ hội trở lại.
"Chúng ta đi gặp Oliver đi các cậu." Lucas đề nghị một cách vội vàng.
"Cha..." Tôi cho họ thấy tro tàn mà tôi cầm trong tay; Những gì còn lại của cha tôi. Điều cuối cùng tôi có của ông.
Những tiếng nức nở của tôi vỡ òa, nước mắt phá hủy những sức mạnh cuối cùng còn lại trong tôi, trái tim cảm thấy tê dại đập mạnh với nỗi đau nhưng sao? Không có gì sẽ thay đổi. Tôi đã mất tất cả chỉ trong một đêm.
Ba đôi mắt của họ mở to, tất cả màu sắc rời khỏi khuôn mặt họ. Họ trông nhợt nhạt—Hoàn toàn nhợt nhạt.
Tôi gục ngã và quỳ xuống; Ôm chặt bản thân để tìm chút hơi ấm, hơi ấm của cha mỗi khi ông ở đây với tôi nhưng giờ, ông không còn nữa.
Ba đứa sinh ba dường như mất lời và lưỡng lự không biết nói gì.
"Olivia, nói cho chúng tôi biết chuyện gì đã xảy ra?" Lucas hỏi khi quỳ xuống và cố gắng giúp tôi đứng dậy. Tay cậu ấy run rẩy.
"Tôi sẽ nói cho các cậu biết chuyện gì đã xảy ra." Giọng nói ác độc nhất vang lên từ phía sau; Chỉ nghe giọng thôi cũng làm tôi ghê tởm đến tận xương tủy.
Đầu tôi quay lại và tôi thấy đôi mắt xanh lá ác quỷ thuộc về Brute—Gamma. Đôi mắt giấu tất cả ý đồ xấu xa bên dưới mà không để ai nhận ra dù chỉ một chút.
Hắn tiến lại gần chúng tôi và tôi thấy nước mắt trượt xuống má hắn; Tất cả màn diễn giả dối của hắn trông thật đến mức đủ để lừa bất kỳ ai nhưng liệu ba đứa sinh ba có tin hắn không? Chà, tôi không biết tôi sắp bị tát vào mặt với thực tế rất sớm.
"Cha cô đã giết Luna của chúng ta một cách tàn bạo." Hắn hét lên trong khi chỉ tay vào tôi, nhìn tôi với đôi mắt đầy giận dữ.
Lucas, Benjamin, Alex, cả ba đều trông trắng bệch khi nghe những lời từ miệng Gamma.
"Oliver không bao giờ làm điều đó." Benjamin lắc đầu và thở dài.
"Chúng tôi đã tìm thấy ông ta với con dao găm mà mẹ các cậu bị cắt cổ và chúng tôi đã tìm thấy ông ta bên cạnh xác chết của mẹ các cậu. Các cậu vẫn cần thêm bằng chứng nữa sao?" Gamma gầm lên trong cơn thịnh nộ.
Alex mất thăng bằng và phải dựa vào xe để đứng vững. Tôi thấy nước mắt tràn ngập trong mắt của tất cả mọi người.
"Hơn nữa, chúng tôi đã tìm thấy cùng loại độc trong túi của ông ấy, thứ đã được tiêm vào cơ thể cha cậu. Và bây giờ ông ấy bị liệt, có thể sẽ không bao giờ trở lại bình thường." Gamma nhấn mạnh từ cuối cùng.
"Không! Tất cả đều là bẫy. Tin tôi đi, cha tôi không bao giờ làm điều đó. Mọi người đều biết cha tôi rất rõ mà." Tôi lắp bắp và đứng dậy; Đôi chân yếu ớt của tôi sẵn sàng khuỵu xuống bất cứ lúc nào.
"Câm miệng lại, con gái của kẻ phản bội. Cô vẫn còn đứng về phía kẻ phản bội đó. Không có gì ngạc nhiên khi cô giống hệt cha mình." Gamma nhổ nước bọt.
"Đừng có dám nói gì về cha tôi. Cha tôi không bao giờ làm điều đó." Tôi hét lại và đột nhiên bị kéo mạnh tóc khiến tôi hét lên; hắn đã túm lấy tóc tôi một cách thô bạo.
"Bây giờ cô sẽ phải trả giá cho những việc làm của cha mình, con nhóc. Tôi sẽ làm cho cuộc sống của cô tồi tệ như địa ngục." Hắn cười khúc khích, nắm chặt tóc tôi hơn, gây ra nhiều đau đớn hơn. Tôi cảm thấy như đầu mình sẽ rơi ra.
Tôi hét lên trong đau đớn và cố gắng giằng co nhưng hắn dễ dàng áp đảo tôi, một đứa trẻ mười hai tuổi.
"Lucas, anh biết đúng không, cha không bao giờ làm điều đó? Giúp em với." Tôi nhìn Lucas nhưng anh ấy quay mặt đi.
Trái tim tôi tan vỡ thành hàng ngàn mảnh khi nhận ra những gì vừa xảy ra.
Họ tin tưởng Gamma như mọi người khác.
"Đưa cô ta vào ngục tối." Gamma quăng tôi trước mặt các lính canh và đầu gối tôi bị trầy xước vì sàn nhà thô ráp, máu chảy ra một cách dễ dàng.
Tôi khóc trong đau đớn và nhìn ba người với đôi mắt đẫm lệ. Không ai trong số họ bận tâm giúp tôi, để tôi một mình.
Đây là lần đầu tiên tôi cảm thấy ba người đó xa cách với tôi, họ cách xa tôi hàng dặm không phải về mặt vật lý mà là về tình cảm.
Lính canh kéo tôi và ném tôi vào ngục tối đen tối nguy hiểm, nơi chỉ giữ những tên tội phạm nguy hiểm.
Tôi thậm chí không được phép dự đám tang của Luna. Tôi không có cơ hội nhìn thấy bà ấy lần cuối cùng.
Và ngày hôm sau Gamma kéo tôi và bắt tôi làm tất cả các công việc của nhà gói nhưng đó chỉ là khởi đầu của cuộc sống khốn khổ này của tôi.
Hồi tưởng kết thúc.
Từ ngày đó, cuộc sống của tôi đã trở thành địa ngục. Tôi làm hầu hết các công việc của nhà gói, phục vụ bạn gái của ba người, chịu đựng nhiều cái tát và đá từ gamma, và còn nhiều hơn thế nữa.
Tôi không thể ngừng khóc khi thực tế đập vào tôi mỗi lần tôi hít thở, tôi che miệng để không ai nghe thấy.
Tôi thật thảm hại. Tình huống đã làm tôi trở nên thảm hại.
Rồi tôi nghe thấy nhiều bước chân, tôi nhanh chóng lau nước mắt và đứng dậy, chỉnh lại tư thế.
Tôi bất lực nhưng trong những năm qua tôi đã học được một điều rất tốt, đó là giữ bản thân mình lại, tôi có những lần gục ngã nhưng tôi chưa tan vỡ hoàn toàn, tôi vẫn còn những mảnh vỡ và lý do để tìm lại sức mạnh để tự hàn gắn mình lần nữa.
Tôi không lãng phí thời gian và bắt đầu làm việc. Tôi bắt đầu chuẩn bị bữa sáng cho mọi người càng sớm càng tốt; có thể sẽ có nhiều vấn đề hơn nếu tôi chuẩn bị muộn.
Tôi thấy các thành viên của gói đã bắt đầu đến. Một số cười với tôi, một số nhìn tôi với ánh mắt khinh bỉ và một số không biểu lộ cảm xúc gì; đó là điều thường xuyên trải qua.
Rồi tôi thấy họ đến; Ba người. Ba người họ có bạn gái bám lấy.
Benjamin nhìn tôi và tôi lập tức quay đi.
Thật lòng mà nói, nó đau khi thấy họ với những cô gái khác. Nhưng tôi chưa bao giờ để cảm xúc của mình phát triển thêm vì một ngày nào đó tôi sẽ tìm thấy bạn đời của mình và anh ấy sẽ cứu tôi khỏi mọi rắc rối này. Tôi tin rằng anh ấy sẽ giúp tôi tiết lộ kẻ thủ phạm thực sự. Hơn nữa, ba người họ cũng sẽ tìm thấy bạn đời của mình và không khôn ngoan khi để cảm xúc của mình phát triển với những người không định mệnh ở bên tôi.
Tôi chuẩn bị bữa sáng và bắt đầu phục vụ mọi người. Một số thành viên trong bầy cảm ơn tôi với nụ cười ấm áp, trong khi một số khác thì phớt lờ như mọi khi.
"Đưa tao cái bánh mì kẹp, đồ rác rưởi." Giọng Benjamin vang lên bên tai tôi cùng với tiếng cười khúc khích của bạn gái hắn.
Đây chỉ mới là bắt đầu và tôi biết điều đó.
Không nói gì, tôi đưa cho hắn cái bánh mì kẹp và chuyển sang phục vụ các thành viên khác trong bầy.
"Nước cam của tôi đâu?" Bạn gái của Lucas hỏi, và ánh mắt tôi dừng lại ở dáng người của cô ta; Váy đỏ, giày cao gót đỏ, son môi đỏ, chẳng cái nào trông hợp với cô ta cả. Bạn gái của Benjamin trông còn đẹp hơn cô ta nhiều.
"Xin lỗi, chị. Tôi không biết chị cần nước cam. Xin chị nói cho tôi biết, tôi sẽ làm ngay cho chị." Tôi nói một cách lịch sự, cố gắng giữ giọng thấp để không bị xúc phạm thêm.
"Sao mày dám!" Cô ta đập mạnh tay lên bàn và đứng dậy khỏi ghế—Không có gì ngạc nhiên khi ở cùng Lucas một năm đã khiến cô ta trở nên nóng tính như Lucas, hoặc có thể cô ta chỉ giả vờ.
Tôi nhìn cô ta với ánh mắt ngỡ ngàng. Tôi đâu có nói gì xúc phạm.
Cô ta bước về phía tôi, tiếng giày cao gót vang lên từng nhịp, rồi cô ta nắm chặt mặt tôi, móng tay cắm sâu vào má.
Nếu muốn, tôi có thể ném cô ta ra ngoài cửa sổ mà không cần dùng hết sức, nhưng tôi không muốn phải chịu đựng xiềng xích bạc nữa. Vì lần trước khi tôi làm vậy với bạn gái của Alex, tôi phải nhịn đói hai ngày và bị trói bằng xiềng bạc.
Tôi thấy một số thành viên trong bầy nhìn tôi với ánh mắt thương hại, trong khi một số khác thì thưởng thức cảnh tượng này, mặc dù số lượng đó rất ít.
"Mày là con đàn bà xấu xí. Làm việc không ra gì mà còn dám nói là không biết tao muốn gì." Cô ta cắm sâu móng tay hơn, và nỗi đau trở nên quá sức chịu đựng, không phải vì tôi không có sức chịu đựng mà vì móng tay cô ta quá đau đớn trên làn da nhạy cảm của tôi.
"Cô ta cần phải học một bài học, Alice." Bạn gái của Alex cười với ánh mắt đầy ác ý.
"Cậu nói đúng." Bạn gái của Lucas nhếch mép cười, cầm một cốc cà phê nóng rồi hất thẳng vào tôi mà không báo trước. Tôi theo phản xạ che mặt lại nhưng vẫn bị cà phê bắn trúng cằm, cổ và một phần khuôn mặt.
Tôi nghe thấy tiếng hít hà khắp phòng.
Ngay khi cà phê chạm vào da, tôi cảm thấy da mình bắt đầu cháy. Cà phê nóng hổi và ngay khi tiếp xúc với da, nó như muốn xuyên qua tất cả các lớp và đục lỗ trên đó.
Tôi hét lên vì cảm giác bỏng rát không thể chịu nổi.
Tôi không thể chịu nổi cơn đau nên cố gắng chạy vào bếp để tạt nước lạnh lên mặt tìm chút nhẹ nhõm, nhưng cô ta nắm lấy cổ tay tôi.
"Mày phải chịu đựng cơn đau, con khốn." Cô ta nhổ nước bọt và đó là giọt nước tràn ly, tôi giật mạnh tay cô ta ra, khiến cô ta loạng choạng.
Cô ta chắc chắn không thể đấu lại sức mạnh của tôi.
Không thèm nhìn lại cô ta, tôi lao vào bếp. Tôi nhanh chóng mở vòi nước và tạt nước lạnh lên mặt.
Nó làm dịu đi một chút nhưng vẫn còn đau khủng khiếp.
Tôi không thể chịu nổi cảm giác bỏng rát và nước mắt bắt đầu chảy không kiểm soát. Tôi di chuyển đến tủ lạnh và tìm kiếm một ít đá và cảm ơn trời khi tôi tìm thấy vài viên.
Nhưng rồi tôi cảm thấy một cơn đau nhói ở chân.
Tôi nhìn lên trước mặt chỉ để thấy bạn gái của Lucas đứng đó với nụ cười nhếch mép. Giày cao gót của cô ta cắm vào chân tôi và máu bắt đầu chảy ra từ vết thương.
Đó là đủ cho tôi. Tôi đã đau đớn rồi và hành động của cô ta đã vượt quá giới hạn. Cơn giận tràn qua mạch máu tôi.
Tôi không thể kiểm soát cơn giận và tát mạnh cô ta, cô ta ngã xuống đất với tiếng động lớn chỉ với một cái tát.
Chương Mới nhất
#113 Phần kết
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#112 Cuối cùng
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#111 Vấn đề thực tế
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#110 Cà phê
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#109 Cùng nhau
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#108 Câu chuyện có thật
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#107 Một cơ hội để giải thích
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#106 Tại sao?
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#105 Buổi sáng vui vẻ
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025#104 Bị hỏng
Cập nhật Lần cuối: 2/14/2025
Bạn Có Thể Thích 😍
Không thể giành lại tôi
Vào ngày anh kết hôn với mối tình đầu, Aurelia gặp tai nạn xe hơi, và cặp song sinh trong bụng cô không còn nhịp tim.
Từ khoảnh khắc đó, cô thay đổi toàn bộ thông tin liên lạc và hoàn toàn rời khỏi thế giới của anh.
Sau này, Nathaniel bỏ rơi người vợ mới và tìm kiếm khắp nơi một người phụ nữ tên Aurelia.
Ngày họ tái ngộ, anh dồn cô vào góc xe và van xin, "Aurelia, làm ơn cho anh thêm một cơ hội nữa!"
(Tôi rất khuyến khích một cuốn sách hấp dẫn mà tôi không thể đặt xuống trong ba ngày ba đêm. Nó thực sự cuốn hút và là một cuốn sách phải đọc. Tựa đề của cuốn sách là "Ly Hôn Dễ, Tái Hôn Khó". Bạn có thể tìm thấy nó bằng cách tìm kiếm trong thanh tìm kiếm.)
Năm Tháng Trên Con Đường Xa Lạ
An Đại Tráng không thể ngờ rằng, bà nuôi mình lớn lên lại nhanh chóng quyết định hôn sự của anh như vậy.
Ngay lập tức, An Đại Tráng theo phản xạ nhìn về phía Quế Chi đang ngồi đối diện mình.
Đó là một góa phụ trẻ tuổi, khoảng hai mươi lăm, hai mươi sáu tuổi, rất xinh đẹp. Ngũ quan cân đối, dáng người cao ráo, làn da trắng như tuyết, đôi mắt đẹp long lanh, toát lên vẻ thanh tú, lúc này lại nhìn anh với ánh mắt đầy dịu dàng.
Tuy nhiên, anh không mấy vui vẻ, bởi vì người anh thích là chị dâu Lan.
Tuyệt Đại Song Kiều
Cô ấy năm nay 23 tuổi, trước đây sống cùng chồng là Lý Phát Tài ở Nam Kinh. Nhưng vì hai vợ chồng trẻ sống xa nhà, sinh con không có ai chăm sóc nên nửa tháng trước, họ đã quay về quê.
Lần đầu tiên gặp cô ấy, hồn tôi như bị cô ấy cuốn đi.
Tôi năm nay đã 52 tuổi, từng ly hôn một lần. Một ông già tệ hại như tôi, Su Linh Linh chắc chắn không thèm để ý đến.
Nhưng trong lòng tôi lại rất xao động, đặc biệt là khi nghe từ miệng mẹ chồng cô ấy, bà Lý Ngọc, rằng chồng cô ấy, Lý Phát Tài, sức khỏe không tốt. Tôi nghĩ một người trẻ trung, xinh đẹp như vậy mà không được thỏa mãn thì thật là lãng phí, điều này khiến tôi càng khao khát hơn.
Ba ngày trước, Lý Phát Tài phải đi công tác xa, bà Lý Ngọc cũng có việc phải về quê. Vì mối quan hệ đặc biệt thân thiết giữa tôi và bà Lý Ngọc, bà đã nhờ tôi đến nhà chăm sóc Su Linh Linh và đứa bé.
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Bị chiếm hữu bởi những người bạn thân của anh trai tôi
SẼ CÓ CẢNH SEX MM, MF, và MFMM
Ở tuổi 22, Alyssa Bennett trở về quê hương nhỏ bé của mình, chạy trốn khỏi người chồng bạo hành cùng với cô con gái bảy tháng tuổi, Zuri. Không thể liên lạc với anh trai, cô miễn cưỡng tìm đến những người bạn thân của anh ta để nhờ giúp đỡ - mặc dù họ từng hành hạ cô. King, người thực thi của băng đảng xe máy của anh trai cô, Crimson Reapers, quyết tâm bẻ gãy cô. Nikolai muốn chiếm lấy cô cho riêng mình, và Mason, luôn là kẻ theo đuôi, chỉ vui mừng khi được tham gia vào cuộc chơi. Khi Alyssa điều hướng qua những mối quan hệ nguy hiểm với bạn bè của anh trai, cô phải tìm cách bảo vệ bản thân và Zuri, đồng thời khám phá những bí mật đen tối có thể thay đổi mọi thứ.
Kim Ốc Tàng Kiều
Vợ tôi, Phụng Uyên, là con gái lớn của chị Lý Trân. Cô ấy có vẻ ngoài dịu dàng và trong sáng, nhưng kỹ năng trong chuyện chăn gối thì còn non nớt và vụng về, chẳng thể làm tôi, Tống Dương, hài lòng được!
TIỂU THƯ NHÀ QUÊ CỰC KỲ PHONG ĐỘ!
Ông Henry gửi cô về quê sống với một người họ hàng xa; bà ngoại của cô. Nhiều năm sau, bà ngoại qua đời, Ariel buộc phải trở về với gia đình. Mọi người ở nhà đều coi cô như kẻ thù, nên cô bị ghét bỏ. Cô chỉ ở trong phòng hoặc đến trường.
(Trong phòng vào ban đêm, điện thoại di động của cô đột nhiên reo)
Người X: Này sếp, khỏe không? Có nhớ tôi không? Ồ, gia đình đối xử với sếp tốt chứ? Sếp, cuối cùng sếp cũng nhớ đến tôi, huhu..
Ariel: Nếu không có gì nữa, tôi cúp máy đây.
Người X: Này sếp, đợi đã, tôi-
Chuyện gì xảy ra với cô gái quê mùa này? Không phải cô ấy nghèo và bị bỏ rơi sao? Sao lại có người dưới quyền nịnh nọt như vậy?
Một buổi sáng đẹp trời khi cô đang đi học, một người lạ trông như thần Hy Lạp đột nhiên xuất hiện, lạnh lùng, tàn nhẫn, là một người nghiện công việc và luôn giữ khoảng cách với phụ nữ. Anh ta tên là Bellamy Hunters. Mọi người đều ngạc nhiên khi anh ta đề nghị đưa cô đến trường. Không phải anh ta ghét phụ nữ sao? Chuyện gì đã xảy ra vậy?
Người từng được biết đến là nghiện công việc đột nhiên có rất nhiều thời gian rảnh, mà anh ta dùng để theo đuổi Ariel. Bất kỳ bình luận tiêu cực nào về Ariel đều bị anh ta bác bỏ.
Một ngày nọ, thư ký của anh ta đến với một tin tức: "Sếp, cô Ariel đã làm gãy tay ai đó ở trường!"
Người quyền lực chỉ cười khẩy và trả lời, "Vớ vẩn! Cô ấy yếu đuối và nhút nhát lắm! Đến con ruồi cô ấy còn không dám đập! Ai dám bịa chuyện như vậy chứ?"
Cún Con Của Hoàng Tử Lycan
"Chẳng bao lâu nữa, em sẽ van xin anh. Và khi đó—anh sẽ sử dụng em theo ý mình, rồi anh sẽ từ chối em."
—
Khi Violet Hastings bắt đầu năm nhất tại Học viện Starlight Shifters, cô chỉ muốn hai điều—tôn vinh di sản của mẹ bằng cách trở thành một người chữa lành tài giỏi cho bầy đàn của mình và vượt qua học viện mà không ai gọi cô là kẻ quái dị vì tình trạng mắt kỳ lạ của mình.
Mọi thứ thay đổi đột ngột khi cô phát hiện ra rằng Kylan, người thừa kế kiêu ngạo của ngai vàng Lycan, người đã làm cho cuộc sống của cô trở nên khốn khổ từ lúc họ gặp nhau, lại là bạn đời của cô.
Kylan, nổi tiếng với tính cách lạnh lùng và cách cư xử tàn nhẫn, không hề vui vẻ. Anh ta từ chối chấp nhận Violet là bạn đời của mình, nhưng cũng không muốn từ chối cô. Thay vào đó, anh ta coi cô như cún con của mình và quyết tâm làm cho cuộc sống của cô trở nên địa ngục hơn nữa.
Như thể việc đối phó với sự hành hạ của Kylan chưa đủ, Violet bắt đầu khám phá ra những bí mật về quá khứ của mình, thay đổi mọi thứ cô từng nghĩ rằng mình biết. Cô thực sự đến từ đâu? Bí mật đằng sau đôi mắt của cô là gì? Và liệu cả cuộc đời cô có phải là một lời nói dối?
Cái Bẫy Vợ Cũ
Mặc dù đã kết hôn và đồng hành cùng nhau suốt hai năm, nhưng mối quan hệ của họ không có ý nghĩa nhiều đối với Martin bằng sự trở lại của Debbie.
Martin, để chữa bệnh cho Debbie, đã tàn nhẫn bỏ qua việc Patricia đang mang thai và độc ác trói cô lên bàn mổ. Martin thật vô tâm, anh đã khiến Patricia cảm thấy như không còn sức sống, điều này đã thúc đẩy cô rời bỏ và đi đến một vùng đất xa lạ.
Tuy nhiên, Martin sẽ không bao giờ từ bỏ Patricia, dù anh có ghét cô đến đâu. Anh không thể phủ nhận rằng anh có một sự mê hoặc không thể giải thích được với cô. Có thể nào Martin, không nhận ra, đã trở nên bất lực trong tình yêu với Patricia?
Khi cô trở về từ nước ngoài, đứa bé trai bên cạnh Patricia là con của ai? Tại sao nó lại giống Martin, kẻ ác quỷ, đến vậy?
(Tôi rất khuyến khích một cuốn sách hấp dẫn mà tôi không thể đặt xuống trong ba ngày ba đêm. Nó cực kỳ lôi cuốn và đáng đọc. Tựa đề của cuốn sách là "Con Gái Vua Cờ Bạc". Bạn có thể tìm thấy nó bằng cách tìm kiếm trong thanh tìm kiếm.)
Những Kẻ Bắt Nạt Tôi Những Người Yêu Tôi
Người bạn thân của cô, Jax, thậm chí không nhận ra cô là ai cho đến khi anh nhìn thấy vết sẹo đặc biệt trên bụng Skylar, điều này đã cho anh biết cô là ai. Khi anh dẫn hai người bạn mới đến nhà cô, họ mới phát hiện ra rằng những đứa trẻ ở trường không phải là những kẻ duy nhất bắt nạt cô.
Cô đã ở bờ vực tự tử vì sự lạm dụng của cha mình, nên cô đồng ý liên minh với Jax và bạn của anh để tiêu diệt cha cô và tất cả những gì ông ta trân quý. Điều cô không ngờ tới là cảm xúc mà ba người đàn ông sẽ phát triển dành cho cô và những cảm xúc mà cô sẽ phát triển dành cho tất cả bọn họ.
Xuân Trùng
Nghe thấy Dương Đại Ngưu nói vậy, Ngô Nhị Hổ trợn tròn mắt, không thể tin nổi.
Bị Ba Anh Em Kế Sinh Ba Hải Quân Bắt Nạt
Ba người đàn ông cao lớn, vạm vỡ bước vào bàn và tôi không nghi ngờ gì rằng họ là các anh em kế của tôi. Họ trông giống hệt cha của họ.
Tôi hít một hơi sâu, co rúm lại trong sợ hãi khi nhớ ra mình đã gặp họ ở đâu. Quinn, Jack và John, ba kẻ gây rắc rối trong cuộc sống trung học của tôi.
Tôi sẽ thật ngu ngốc nếu cuối cùng lại thích những chàng trai đã bắt nạt và coi tôi không ra gì.
Lúc này họ khác xa với những con sói trong giấc mơ của tôi. Họ đang đóng vai những người anh trai dịu dàng.
Tôi nghe nói họ đã vào Hải quân và tôi phải thừa nhận rằng đó là nơi phù hợp với họ. Tôi hy vọng rằng họ đã gặp những người đàn ông mạnh mẽ hơn họ, có thể cho họ nếm trải cảm giác bị bắt nạt, giống như họ đã bắt nạt tôi.












