
Rắc Rối Hôn Nhân: Tránh Xa, Tình Đầu!
Lila Moonstone · Hoàn thành · 659.5k Từ
Giới thiệu
Vì anh ấy và người tình quá mãnh liệt trong lúc quan hệ, người tình của anh ấy đã phải nhập viện!
Điều khiến tôi sốc hơn nữa là người mà anh ấy ngoại tình lại chính là chị gái của anh ấy!
Lúc đó, tim tôi như bị đổ dầu sôi, nỗi đau thật khủng khiếp...
Chương 1
Căn phòng im phăng phắc, chỉ còn lại tiếng cửa khép “cạch” một cái. Anh biết mọi người đã đi hết. Anh lao vội sang phòng cô, đóng cửa lại rồi khóa trái. “Không, em sợ lắm.”
“Đừng lo, có anh đây.”
Điện thoại reo. Giọng nói lạnh băng của Edward Howard vang lên: “Anne đang ở bệnh viện. Mang cho anh ít quần áo sạch. Ở đây họ không có.”
Sững người vì tin đó, tôi hỏi: “Có chuyện gì thế? Cô ấy có sao không?” Nhưng đầu dây bên kia đã ngắt.
Bốn năm làm vợ Edward đã khiến tôi quen với cái thái độ lạnh như băng của anh ta. Tới bệnh viện, tôi không biết số phòng. Tôi gọi cho Edward với Anne, nhưng cả hai đều không bắt máy. Tôi đành hỏi y tá xem bệnh viện có ai tên là Anne không, thì nhận được câu trả lời là không hề có ai tên Anne. Tôi thấp thỏm đi dọc hành lang, mãi cho đến khi thấy một bóng người quen quen trong đám đông. Là Edward.
Tôi gọi với theo rồi chạy lại: “Anne sao rồi? Sao anh không nghe điện thoại?” Edward, vẫn dáng vẻ lạnh nhạt muôn thuở, đứng đó mặt không cảm xúc, dửng dưng nói: “Đưa đồ đây rồi về đi.”
Tôi lặn lội đến tận đây chỉ để làm con bé ship đồ thôi à? Chuyện này bảo người làm cũng được mà.
Tôi hỏi: “Anne bị bệnh gì thế? Em lo lắm.”
“Không nặng đâu, đừng lo.”
Anh ta đang giấu tôi, sợ tôi nghĩ nhiều sao? Tôi chợt nhận ra mình đang tự bấu víu vào những hy vọng viển vông.
Khóe môi Edward hơi nhếch lên, một nụ cười nhạt đến mức gần như không thấy. Rồi anh giật lấy đồ từ tay tôi, không nói thêm câu nào, quay lưng bỏ đi, chẳng thèm nhìn lại.
Tôi đứng đó, đầu óc trống rỗng. Chẳng lẽ Anne bị bệnh nan y? Tôi quay lại quầy y tá hỏi thêm lần nữa. Sau một hồi vòng vo, cuối cùng tôi cũng moi được thông tin là cô ta bị “nứt kẽ hậu môn”, bác sĩ còn bổ sung: “Nghi là do hoạt động tình dục gây ra.” Nghe đến đó, đầu óc tôi quay cuồng, cả người chao đảo, cơn choáng ập đến.
Anne đâu có bạn trai, ít ra là trong phạm vi hiểu biết của tôi. Nhưng chấn thương của cô ta… cộng thêm việc chồng tôi đưa cô ta vào viện bằng một cái tên giả… Họ đang giấu tôi chuyện gì?
Tôi cảm ơn y tá rồi thất thểu bước đi. Sau lưng, mấy cô y tá thì thào với nhau: “Giới trẻ bây giờ liều mạng thật đấy. Đến lúc xảy ra chuyện lại lết đến đây bắt mình dọn hậu quả.”
Tôi đi lang thang trong hành lang bệnh viện, muốn về nhà nhưng cứ có gì đó níu chân. Tôi muốn lên phòng bệnh, mà cũng sợ phải đối mặt với sự thật.
Cuối cùng, tôi vẫn quyết định đến xem. Tôi bước chậm, vừa đi vừa nghĩ ngợi. Anne York không có chút huyết thống nào với nhà Howard. Mẹ cô ta, bà Clara York, là mẹ kế của Edward. Clara mang theo Anne đến khi về làm vợ ba của ba anh. Lúc đó Anne mới năm tuổi, còn Edward thì mười ba. Hai người lớn lên cùng nhau.
Sau khi tôi lấy Edward, Anne bỗng nhiên nói không muốn sống với bố mẹ ở căn nhà cũ nữa, nhất quyết đòi chuyển đến ở chung với vợ chồng tôi. Thế là trong nhà tôi, lúc nào cũng là ba người. Nghĩ đi nghĩ lại, chuyện đó đúng là rất kỳ lạ.
Không hiểu sao lúc đó tôi lại chấp nhận. Bao năm qua, tôi không ít lần thấy Anne quàng tay qua cổ Edward, nũng nịu như con mèo. Tôi khờ khạo nghĩ họ chỉ thân nhau kiểu anh em trong nhà. Nhưng bây giờ nghĩ lại… những lúc không có ai, rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì?
Tôi không dám nghĩ tiếp, loạng choạng đi đến cửa phòng bệnh. Qua ô kính, tôi thấy Anne nằm trên giường, mặt trắng bệch, vệt nước mắt còn loang trên má. Cô ta nắm chặt tay Edward, nói gì đó nghe rất tội nghiệp. Edward ngồi bên giường, người hơi nghiêng về phía trước như đang dỗ dành. Nhưng vì anh quay lưng ra phía cửa, tôi không thấy được vẻ mặt, cũng chẳng nghe rõ anh nói gì, chỉ cảm nhận được sự quan tâm của anh dành cho cô ta.
Tôi nắm chặt tay cầm cửa, nhưng không xoay. Cuối cùng vẫn buông ra.
Giờ mà xông vào thì tôi làm được gì? Lật bàn ăn vạ một trận cho hả giận à? Như thế thì quá mất lý trí.
Trong những gia đình như nhà chúng tôi, đặc biệt là những cuộc hôn nhân được trói buộc vì lợi ích kinh tế, giữ thể diện là chuyện sống còn. Tôi có thể mất tình yêu, nhưng tuyệt đối không thể đánh mất lòng tự trọng của mình.
Trước khi cưới, bạn bè đã cảnh báo tôi hết lần này đến lần khác rằng hôn nhân sắp đặt thì làm gì có tình yêu. Nhưng hồi đó tôi còn ngây thơ, cứ tưởng Edward thật lòng yêu mình.
Rồi ba tôi mất. Mẹ tôi chật vật xoay xở để giữ công ty gia đình. Tôi rất muốn giúp, nhưng tôi chẳng có năng khiếu làm ăn buôn bán gì.
Thế là công ty phải nhờ đến Edward. Nếu tôi làm ầm lên chỉ vì mấy cái nghi ngờ vô căn cứ, cái cuộc hôn nhân vốn đã chông chênh này chắc chẳng trụ nổi. Lý trí bảo tôi nên về nhà. Nhà đang trống, tôi có cơ hội tìm chứng cứ.
Tôi quyết định sang phòng Anne. Con gái lúc nào chẳng có cả đống bí mật, thế nào trong phòng nó cũng có manh mối gì đó.
Nhưng tôi đã lầm. Phòng nó trống trải đến lạ, không sách vở, không sổ tay, chẳng có cuốn nhật ký nào được giấu kỹ đâu đó.
Thứ duy nhất trên bàn trang điểm là một tấm ảnh, một tấm ảnh cũ vàng ố nổi bật hẳn lên giữa căn phòng trang trí xa hoa. Nhìn nó chẳng ăn nhập gì với cả không gian.
Nhưng tấm ảnh kỳ lạ ấy lại là bảo bối của Anne.
Trong ảnh là Anne lúc còn nhỏ tựa vào Edward cao lớn. Đó là ngày đầu tiên Anne được đưa về nhà họ Howard. Edward khi đó đã là một thanh niên, trông thì đẹp trai nhưng mặt mũi cau có, rõ ràng là không muốn chụp ảnh nhưng vẫn miễn cưỡng đứng cạnh Anne.
Vì thế tấm ảnh này trở thành bức ảnh Anne thích nhất.
Tôi lục lọi căn phòng hết lần này đến lần khác mà vẫn không tìm được gì. Phòng này chẳng giống phòng một đứa sinh viên chút nào, nhưng với Anne thì lại hoàn toàn bình thường. Nó chẳng có chí hướng, đi học đại học thì hay trốn tiết, sở thích lớn nhất chắc là tiêu tiền.
Mỗi lần Anne hết tiền, nó lại quấn lấy tay Edward, nũng nịu đòi thêm.
Người khác mà làm thế chắc khó chịu lắm, chứ Anne thì không. Nó dễ thương, cao chỉ tầm mét rưỡi mà nặng sáu mươi mấy ký, tròn tròn như củ khoai tây bé, nụ cười thì y như búp bê trong truyện tranh Nhật.
Đến tôi còn không nhịn được mà dúi cho nó thêm hai chục nghìn tiền tiêu vặt.
Nhưng giờ thì tôi hối hận.
Không cam lòng, tôi sang thư phòng của Edward, thậm chí mở cả két sắt ra lục, nhưng vẫn chẳng thấy gì.
Ba giờ sáng, tôi nằm lướt điện thoại, gõ tìm kiếm: “cách tìm bằng chứng chồng ngoại tình”.
Đám dân mạng bày đủ trò, nhưng mấy cách đó đâu hợp với nhà tôi.
Lăn qua lăn lại trên giường mãi, cuối cùng tôi nhắn tin cho Edward: [Anh yêu, tối nay anh có về nhà không?]
Tại sao tôi nhắn cho Edward? Vì tôi muốn dùng chính sự quan tâm của anh ấy với mình làm bằng chứng chứng minh anh không ngoại tình. Trong thâm tâm, tôi không chấp nhận nổi chuyện Edward có người đàn bà khác, nhất là… em gái anh, Anne.
Nhưng tôi cũng biết Edward sẽ không về. Anh sẽ ở với Anne cả đêm.
Không ngờ Edward trả lời ngay lập tức. Dù chỉ là một chữ “Ừ.” lạnh tanh, nhưng thế cũng đủ làm tôi mừng như điên.
Tôi lập tức thay bộ nội y gợi cảm nhất, ngồi đợi trên sofa phòng khách, chỉ chờ Edward mở cửa là thấy tôi ngay. Tôi muốn tận hưởng hiếm hoi chút thời gian chỉ có hai vợ chồng.
Nhưng kế hoạch của tôi lại thất bại. Thời gian trôi qua, mà Edward vẫn không về.
Edward đã nói dối tôi.
Tôi siết chặt điện thoại, nước mắt rơi tí tách xuống màn hình.
Nửa mê nửa tỉnh, tôi cảm giác có người lay vai mình. Mở mắt ra, tôi thấy gương mặt điển trai của Edward.
Tôi bật dậy khỏi sofa, chiếc chăn mỏng trượt xuống, lộ ra thân hình đã được tôi tỉ mỉ chuẩn bị. Tôi khẽ hỏi: “Anh, đói không? Em làm gì cho anh ăn nhé?”
Edward hơi khựng lại, rồi nhanh chóng bế thốc tôi lên, bồng thẳng lên phòng ngủ trên lầu.
Tôi hôn lên cổ anh, chỗ trái cổ nhô cao, giọng vừa ngây thơ vừa cố tình quyến rũ: “Anh… em muốn anh.”
Nhưng Edward không làm tình với tôi.
“Mặc đồ vào đi, kẻo lạnh.” Edward đặt tôi xuống giường. Nói xong câu đó, anh quay người đi thẳng vào phòng tắm.
Tim tôi vỡ vụn. Với cô ta, anh có thể cuồng nhiệt, dịu dàng, chu đáo… Còn với tôi, vợ hợp pháp của anh, thì như đang gánh một việc khó chịu không thể trốn.
Lửa trong người tắt ngấm. Tựa lưng vào bức tường lạnh ngắt, tôi từ từ bình tĩnh lại. Khi đầu óc không còn bị ham muốn che mờ, tôi bắt đầu nghĩ tỉnh táo hơn. Tôi quyết định thử anh thêm lần nữa.
Chương Mới nhất
#488 Chương 488 Bất ngờ
Cập nhật Lần cuối: 4/27/2026#487 Chương 487 Luôn ở bên nhau
Cập nhật Lần cuối: 4/27/2026#486 Chương 486 Engellful Once
Cập nhật Lần cuối: 4/27/2026#485 Chương 485 Nỗi ám ảnh của Fiona
Cập nhật Lần cuối: 4/27/2026#484 Chương 484: Phán quyết
Cập nhật Lần cuối: 4/27/2026#483 Chương 483 Xưng tội
Cập nhật Lần cuối: 4/27/2026#482 Chương 482 Phiên tòa
Cập nhật Lần cuối: 4/27/2026#481 Chương 481 Hoa lan trong nhà kính
Cập nhật Lần cuối: 4/27/2026#480 Chương 480 Liên kết chính
Cập nhật Lần cuối: 4/27/2026#479 Chương 479 Hoa hồng
Cập nhật Lần cuối: 4/27/2026
Bạn Có Thể Thích 😍
Làm Tình Với Bố Bạn Thân Của Tôi
NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI THỞ, CHƠI DÂY, SOMNOPHILIA, VÀ CHƠI PRIMAL ĐƯỢC TÌM THẤY TRONG CUỐN SÁCH NÀY. NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI. NHỮNG CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP CÁC CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN PHẢI TÌM ĐẾN MÁY RUNG VÀ LÀM ƯỚT QUẦN LÓT CỦA BẠN. Hãy tận hưởng, các cô gái, và đừng quên để lại bình luận nhé.
XoXo
Anh ấy muốn sự trinh trắng của tôi.
Anh ấy muốn sở hữu tôi.
Tôi chỉ muốn thuộc về anh ấy.
Nhưng tôi biết đây không chỉ là trả nợ. Đây là về việc anh ấy muốn sở hữu tôi, không chỉ cơ thể tôi, mà còn mọi phần của con người tôi.
Và điều đáng sợ nhất là tôi muốn trao tất cả cho anh ấy.
Tôi muốn thuộc về anh ấy.
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA
CÂU CHUYỆN CHÍNH
Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia
"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."
"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.
"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.
Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...
Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.
Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi
Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Cô Giáo Nóng Bỏng và Quyến Rũ Của Tôi
Cấm Kỵ
Vài đêm sau sự kiện ở câu lạc bộ nơi tôi gặp ông chủ, tôi đi cùng bố đến một bữa tiệc chào đón một người bạn của ông ấy trở về Las Vegas. Kể từ khi mẹ và anh trai tôi qua đời, tôi luôn là người đi cùng bố, không phải vì chúng tôi rất gần gũi nhưng tôi phải làm những gì được mong đợi từ tôi. Bố tôi là một người rất giàu có và có ảnh hưởng, điều mà tôi cố gắng hết sức để không trở thành. Bữa tiệc chào đón tối nay là một trong những bữa tiệc mà tôi thực sự không muốn đi. Ý tôi là, ông ấy là một người bạn cũ của bố tôi, tôi sẽ làm gì ở đó. Tôi đang đứng quay lưng lại với nhóm khi bạn của bố tôi gia nhập chúng tôi. Khi ông ấy nói, tôi chắc chắn tôi biết giọng nói đó, ngay khi tôi quay lại và bố tôi giới thiệu chúng tôi, tất cả những gì tôi có thể thốt ra là "Ông chủ?"...
Tỷ Phú Một Đêm
Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.
Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.
Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."
Anh Trai Kế Đáng Ghét
Một cuối tuần mà anh ấy sở hữu tôi. Nghĩ đến việc đó, việc tôi phải chịu sự kiểm soát của anh ấy, làm tôi cảm thấy nóng bừng. Anh ấy cũng biết điều đó, tôi có thể thấy điều đó trong nụ cười nhếch mép của anh ấy. Nhưng tôi đã đồng ý. Tôi không biết điều gì đang chờ đợi mình, nhưng điều mà tôi không ngờ tới là tôi sẽ thích nó. Rằng tôi sẽ thích sự thống trị của anh ấy. Rằng tôi sẽ muốn nó, muốn anh ấy, hơn bất cứ điều gì khác trên thế giới này.
Bạn Đời Con Người Của Vua Alpha
"Anh đã chờ đợi em suốt chín năm. Gần một thập kỷ rồi anh cảm thấy trống rỗng trong lòng. Có lúc anh tự hỏi liệu em có tồn tại hay không, hay em đã chết rồi. Và rồi anh tìm thấy em, ngay trong ngôi nhà của mình."
Anh dùng một tay vuốt má tôi, cảm giác râm ran lan tỏa khắp người.
"Anh đã sống đủ lâu mà không có em và anh sẽ không để bất cứ điều gì chia cắt chúng ta. Không phải những con sói khác, không phải người cha say xỉn của anh, người đã cố gắng giữ mình suốt hai mươi năm qua, không phải gia đình em – và thậm chí không phải chính em."
Clark Bellevue đã sống cả đời mình là con người duy nhất trong bầy sói - đúng nghĩa đen. Mười tám năm trước, Clark là kết quả tình cờ của một cuộc tình ngắn ngủi giữa một trong những Alpha mạnh nhất thế giới và một người phụ nữ. Dù sống cùng cha và những người anh chị em sói, Clark chưa bao giờ cảm thấy mình thực sự thuộc về thế giới của loài sói. Nhưng ngay khi Clark dự định rời bỏ thế giới sói mãi mãi, cuộc đời cô bị đảo lộn bởi bạn đời của mình: vị Vua Alpha tiếp theo, Griffin Bardot. Griffin đã chờ đợi nhiều năm để gặp bạn đời của mình, và anh không định để cô đi bất cứ lúc nào. Không quan trọng Clark cố gắng chạy xa khỏi định mệnh hay bạn đời của mình đến đâu - Griffin quyết tâm giữ cô lại, bất kể anh phải làm gì hay ai đứng cản đường anh.
Mắc Kẹt Với Ba Ông Chủ Nóng Bỏng Của Tôi
"Em muốn thế không, cưng? Em muốn bọn anh cho cái lồn nhỏ của em những gì nó khao khát không?"
"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.
Joanna Clover đã làm việc chăm chỉ suốt những năm đại học và cuối cùng cũng được đền đáp khi nhận được lời mời làm thư ký cho công ty mơ ước của cô, Tập đoàn Dangote. Công ty này thuộc sở hữu của ba người thừa kế mafia, họ không chỉ sở hữu một doanh nghiệp chung mà còn là người tình của nhau từ thời đại học.
Họ bị thu hút tình dục với nhau nhưng họ chia sẻ mọi thứ, kể cả phụ nữ và thay đổi họ như thay quần áo. Họ được biết đến như những tay chơi nguy hiểm nhất thế giới.
Họ muốn chia sẻ cô ấy nhưng liệu cô ấy có chấp nhận sự thật rằng họ cũng làm tình với nhau?
Liệu cô ấy có thể điều hành công việc và niềm vui cùng lúc?
Cô ấy chưa bao giờ được đàn ông chạm vào, chứ đừng nói đến ba người cùng một lúc. Liệu cô ấy có đồng ý không?
Bị Ba Anh Em Kế Sinh Ba Hải Quân Bắt Nạt
Ba người đàn ông cao lớn, vạm vỡ bước vào bàn và tôi không nghi ngờ gì rằng họ là các anh em kế của tôi. Họ trông giống hệt cha của họ.
Tôi hít một hơi sâu, co rúm lại trong sợ hãi khi nhớ ra mình đã gặp họ ở đâu. Quinn, Jack và John, ba kẻ gây rắc rối trong cuộc sống trung học của tôi.
Tôi sẽ thật ngu ngốc nếu cuối cùng lại thích những chàng trai đã bắt nạt và coi tôi không ra gì.
Lúc này họ khác xa với những con sói trong giấc mơ của tôi. Họ đang đóng vai những người anh trai dịu dàng.
Tôi nghe nói họ đã vào Hải quân và tôi phải thừa nhận rằng đó là nơi phù hợp với họ. Tôi hy vọng rằng họ đã gặp những người đàn ông mạnh mẽ hơn họ, có thể cho họ nếm trải cảm giác bị bắt nạt, giống như họ đã bắt nạt tôi.












