Rắc Rối Hôn Nhân: Tránh Xa, Tình Đầu!

Rắc Rối Hôn Nhân: Tránh Xa, Tình Đầu!

Lila Moonstone · Hoàn thành · 644.7k Từ

959
Phổ biến
959
Lượt xem
288
Đã thêm
Thêm vào kệ sách
Bắt đầu Đọc
Chia sẻ:facebooktwitterpinterestwhatsappreddit

Giới thiệu

Sau khi kết hôn, chồng tôi chưa bao giờ chạm vào tôi. Tôi luôn nghĩ anh ấy vô tính cho đến một ngày, tôi bàng hoàng phát hiện anh ấy đang ngoại tình!

Vì anh ấy và người tình quá mãnh liệt trong lúc quan hệ, người tình của anh ấy đã phải nhập viện!

Điều khiến tôi sốc hơn nữa là người mà anh ấy ngoại tình lại chính là chị gái của anh ấy!

Lúc đó, tim tôi như bị đổ dầu sôi, nỗi đau thật khủng khiếp...

Chương 1

Căn phòng im lặng đến chết, chỉ có tiếng cửa kêu cạch khi đóng lại. Anh biết mọi người đã rời đi hết. Anh lao đến phòng cô và khóa cửa lại sau lưng. "Không, tôi sợ."

"Đừng lo, có tôi đây."

Điện thoại reo, giọng nói lạnh lùng của Edward Howard vang lên, "Anne đang ở bệnh viện. Mang cho tôi ít quần áo sạch; ở đây không có."

Tôi sững sờ và nhanh chóng hỏi, "Có chuyện gì xảy ra? Cô ấy có ổn không?" Nhưng đường dây đã ngắt.

Bốn năm kết hôn với Edward đã khiến tôi quen với thái độ lạnh lùng của anh ấy. Khi tôi đến bệnh viện, tôi không biết số phòng, và cả hai đều không trả lời điện thoại. Tôi phải hỏi một y tá, chỉ để biết không có ai tên Anne. Tôi lo lắng đi lang thang trong hành lang cho đến khi nhìn thấy một dáng người quen thuộc trong đám đông. Đó là Edward.

Tôi gọi và chạy về phía anh, "Anne thế nào rồi? Sao anh không trả lời điện thoại?" Edward, luôn là người lạnh lùng, đứng đó không biểu cảm và nói phẳng lặng, "Chỉ đưa quần áo cho tôi và về nhà đi."

Cả đoạn đường, chỉ để làm người giao hàng? Rõ ràng là một người hầu cũng có thể làm việc này.

Tôi hỏi, "Anne bị bệnh gì? Tôi thật sự lo lắng."

"Không nghiêm trọng đâu, đừng lo."

Anh ấy đang giấu sự thật để tôi không lo lắng ư? Sau này, tôi nhận ra mình đã suy nghĩ quá nhiều.

Môi Edward khẽ nhếch lên một nụ cười không dễ nhận thấy, rồi anh giật lấy đồ từ tay tôi mà không nói thêm lời nào và rời đi mà không nhìn lại.

Tôi đứng đó, mất hồn. Anne có thể mắc bệnh hiểm nghèo không? Tôi quay lại trạm y tá để hỏi thêm lần nữa. Sau nhiều nỗ lực, cuối cùng tôi biết cô ấy bị "nứt hậu môn," và bác sĩ thêm, "Nghi ngờ do hoạt động tình dục." Nghe đến đây, đầu tôi quay cuồng, và tôi suýt ngất.

Anne không có bạn trai, ít nhất là tôi không biết. Nhưng chấn thương của cô ấy... và việc chồng tôi đưa cô ấy đến bệnh viện dưới tên giả... Họ đang giấu gì?

Tôi cảm ơn y tá và rời đi trong tình trạng mơ màng. Các y tá thì thầm sau lưng tôi, "Người thời nay thật quá mức. Khi chuyện xảy ra, họ lại nhờ chúng ta dọn dẹp hậu quả."

Tôi lang thang trong hành lang bệnh viện, muốn về nhà nhưng lại không muốn. Tôi muốn đến phòng bệnh nhưng cũng sợ sự thật.

Cuối cùng, tôi quyết định đi xem. Tôi bước chậm rãi, vừa đi vừa nghĩ. Anne York không có quan hệ máu mủ với gia đình Howard. Mẹ cô ấy, Clara York, là mẹ kế của Edward. Clara đã mang Anne theo khi bà kết hôn với cha anh. Và lúc đó, Anne năm tuổi, còn Edward mười ba. Họ đã lớn lên cùng nhau.

Sau khi tôi kết hôn với Edward, Anne đột nhiên nói cô không muốn sống với bố mẹ trong ngôi nhà cũ và khăng khăng muốn sống với chúng tôi. Vì vậy, ngôi nhà hôn nhân của chúng tôi luôn có ba người. Thật kỳ lạ.

Tôi tự hỏi làm sao mình đã đồng ý điều này ngay từ đầu. Suốt những năm qua, tôi thường thấy Anne bám lấy cổ Edward, làm nũng. Tôi ngây thơ nghĩ họ chỉ là anh em thân thiết, nhưng bây giờ... điều gì đã xảy ra khi không ai nhìn thấy?

Tôi không dám nghĩ thêm và lảo đảo đến cửa phòng bệnh. Qua lớp kính, tôi thấy Anne nằm trên giường, mặt tái nhợt và đầy nước mắt. Cô ấy đang nắm tay Edward, nói gì đó đầy thương cảm. Edward ngồi bên giường, hơi nghiêng người như đang an ủi cô ấy. Nhưng với lưng quay về phía cửa, tôi không thấy được biểu cảm của anh hay nghe được giọng nói, nhưng tôi có thể cảm nhận được sự quan tâm của anh.

Tôi nắm lấy tay nắm cửa nhưng không xoay, cuối cùng bỏ ra.

Nếu tôi xông vào bây giờ thì sao? Làm ầm lên? Không, điều đó quá vô lý.

Trong những gia đình như của chúng tôi, đặc biệt là những gia đình hợp nhất vì lợi ích kinh tế, việc duy trì hình thức là rất quan trọng. Tôi có thể mất tình yêu, nhưng không thể mất đi phẩm giá.

Trước khi chúng tôi kết hôn, bạn bè đã cảnh báo tôi không ngừng rằng không có tình yêu trong những cuộc hôn nhân sắp đặt. Nhưng lúc đó tôi còn ngây thơ, nghĩ rằng Edward thực sự yêu tôi.

Rồi bố tôi qua đời, và mẹ tôi vật lộn để giữ công việc kinh doanh của gia đình. Tôi muốn giúp, nhưng tôi không có tài năng kinh doanh.

Vì vậy, công ty cần sự giúp đỡ của Edward. Nếu tôi gây ra một vụ xì căng đan chỉ dựa trên sự nghi ngờ, cuộc hôn nhân vốn đã lung lay của chúng tôi có thể sẽ không tồn tại. Lý trí bảo tôi về nhà. Không có ai ở đó, tôi có cơ hội tìm manh mối.

Tôi quyết định tìm kiếm trong phòng của Anne. Con gái thường có nhiều bí mật, và chắc chắn phải có vài manh mối trong phòng cô ấy.

Nhưng tôi đã sai. Phòng cô ấy trống trơn một cách đáng ngạc nhiên – không có sách, không có nhật ký, không có cuốn nhật ký nào được giấu đi.

Chỉ có một thứ trên bàn trang điểm là một bức ảnh, một bức ảnh cũ, đã ngả vàng nổi bật giữa trang trí xa hoa của căn phòng. Nó không có vẻ thuộc về nơi đó.

Nhưng bức ảnh kỳ lạ này là báu vật của Anne.

Trong bức ảnh, Anne trẻ tuổi dựa vào một Edward cao lớn. Nó được chụp vào ngày đầu tiên Anne đến nhà Howard. Edward, đã là một thanh niên, trông đẹp trai nhưng u sầu, rõ ràng không muốn chụp ảnh nhưng vẫn hợp tác với Anne.

Vậy nên, đây trở thành bức ảnh yêu thích của Anne.

Tôi đã tìm kiếm phòng nhiều lần nhưng không tìm thấy gì. Đây không giống như phòng của một sinh viên, nhưng với Anne, điều này là bình thường. Cô ấy không có tham vọng, thường xuyên bỏ học đại học, và sở thích lớn nhất có lẽ là tiêu tiền.

Mỗi khi Anne hết tiền, cô ấy sẽ bám lấy tay Edward và làm nũng để có thêm.

Nếu người khác làm vậy, có thể sẽ gây phiền phức, nhưng không phải Anne. Cô ấy dễ thương, nặng 45kg và cao 1m52, nhỏ nhắn như một củ khoai tây nhỏ, và nụ cười của cô ấy giống như một con búp bê từ anime.

Ngay cả tôi cũng không thể không cho cô ấy thêm 20.000 đô la tiền tiêu vặt.

Nhưng bây giờ, tôi hối hận.

Không muốn từ bỏ, tôi vào phòng làm việc của Edward và thậm chí tìm kiếm trong két sắt, nhưng không tìm thấy gì.

Lúc 3 giờ sáng, tôi lên mạng tìm kiếm "làm thế nào để tìm bằng chứng chồng ngoại tình."

Những mẹo từ cư dân mạng không phù hợp với gia đình tôi.

Sau khi trằn trọc trên giường, cuối cùng tôi nhắn tin cho Edward, [Anh yêu, anh có về nhà tối nay không?]

Tại sao tôi lại nhắn tin cho Edward? Vì tôi muốn dùng sự quan tâm của Edward dành cho tôi làm bằng chứng rằng anh ấy không ngoại tình. Sâu thẳm trong lòng, tôi không thể chấp nhận rằng Edward đang có một mối quan hệ ngoài luồng, đặc biệt là với em gái Anne.

Nhưng tôi cũng biết Edward sẽ không về nhà. Anh ấy sẽ ở lại với Anne cả đêm.

Bất ngờ thay, Edward trả lời ngay lập tức. Dù chỉ là một từ "có" lạnh lùng, nhưng cũng đủ làm tôi phấn khích.

Tôi lập tức thay bộ đồ lót gợi cảm nhất và ngồi trên ghế sofa trong phòng khách, chờ Edward nhìn thấy tôi ngay khi anh bước vào. Tôi muốn trân trọng khoảnh khắc hiếm hoi được ở bên nhau.

Nhưng kế hoạch của tôi lại thất bại. Thời gian trôi qua, Edward không bao giờ về nhà.

Edward đã nói dối tôi.

Tôi nắm chặt điện thoại, nước mắt rơi xuống màn hình.

Nửa tỉnh nửa mơ, tôi cảm thấy ai đó lay vai mình. Tôi mở mắt ra và thấy gương mặt đẹp trai của Edward.

Tôi ngồi dậy từ ghế sofa, chiếc chăn rơi xuống, để lộ bộ đồ tôi đã chuẩn bị kỹ lưỡng. Tôi nhẹ nhàng hỏi, "Anh yêu, anh có đói không? Anh có muốn ăn gì không?"

Edward do dự, rồi nhanh chóng bế tôi lên và đưa tôi lên phòng ngủ trên tầng.

Tôi hôn vào yết hầu của Edward, pha chút ngây thơ và quyến rũ, nói, "Anh yêu, em muốn anh."

Nhưng Edward không làm tình với tôi.

"Mặc thêm quần áo, đừng để bị lạnh." Edward đặt tôi xuống giường. Với điều đó, anh bước vào phòng tắm.

Trái tim tôi tan vỡ. Anh có thể nồng nhiệt, chu đáo... với cô ấy. Nhưng với tôi, vợ của anh, đó là một nhiệm vụ không chịu nổi.

Sự đam mê nhanh chóng tan biến. Dựa vào bức tường lạnh lẽo, tôi từ từ bình tĩnh lại. Đầu óc tôi, không còn bị dục vọng chi phối, bắt đầu suy nghĩ rõ ràng. Tôi quyết định thử thách anh một lần nữa.

Chương Mới nhất

Bạn Có Thể Thích 😍

Đam Mê Cấm Kỵ

Đam Mê Cấm Kỵ

5.8k Lượt xem · Đang cập nhật · Amelia Hart
"Ba năm kết hôn bí mật mà cô ấy vẫn chưa có thai. Mẹ chồng mắng cô như một con gà mái không đẻ được trứng. Còn chị chồng thì nghĩ cô mang lại xui xẻo cho gia đình. Cô cứ tưởng chồng mình ít nhất sẽ đứng về phía mình, nhưng anh ta lại đưa ra thỏa thuận ly hôn. 'Chúng ta ly hôn đi. Cô ấy đã trở về rồi!' Sau khi ly hôn, Theodore thấy vợ cũ đưa ba đứa trẻ đi khám bệnh trong khi anh đang cùng người tình đi thử thai ở bệnh viện. Anh gầm lên điên cuồng với vợ cũ: 'Cha của chúng là ai?'"
Nghiện Bạn Của Bố Tôi

Nghiện Bạn Của Bố Tôi

3.4k Lượt xem · Đang cập nhật · Keziah Agbor
NỘI DUNG CẢNH BÁO!!!

CUỐN SÁCH NÀY CHỨA NHIỀU CẢNH EROTIC, CHƠI VỚI HƠI THỞ, CHƠI VỚI DÂY THỪNG, SOMNOPHILIA VÀ PRIMAL PLAY.
NÓ ĐƯỢC XẾP HẠNG 18+ VÀ DO ĐÓ, ĐẦY NỘI DUNG DÀNH CHO NGƯỜI TRƯỞNG THÀNH.
CUỐN SÁCH NÀY LÀ MỘT BỘ SƯU TẬP NHỮNG CUỐN SÁCH RẤT NÓNG BỎNG SẼ KHIẾN BẠN ƯỚT QUẦN LÓT VÀ TÌM ĐẾN MÁY RUNG CỦA MÌNH.
CHÚC CÁC CÔ GÁI VUI VẺ, VÀ ĐỪNG QUÊN ĐỂ LẠI BÌNH LUẬN CỦA MÌNH NHÉ.

**XoXo**

"Em sẽ bú cặc anh như cô gái ngoan mà em vốn là, được chứ?"

Sau nhiều năm bị bắt nạt và phải đối mặt với cuộc sống như một cô gái tomboy, cha của Jamie gửi cô đến một trang trại để làm việc cho một ông già, nhưng ông già này lại là người trong những giấc mơ hoang dại nhất của cô.

Một người đàn ông làm tình với cô và khơi dậy phần nữ tính trong cô. Jamie đã yêu Hank, nhưng khi một người phụ nữ khác xuất hiện, liệu Jamie có đủ động lực để chiến đấu vì người đàn ông đã mang lại cho cô cuộc sống đầy màu sắc và ý nghĩa để tiếp tục sống không?
Bí mật đổi vợ

Bí mật đổi vợ

1k Lượt xem · Hoàn thành · Elias Voss
Đôi vợ chồng trẻ nhà bên tối nào cũng ồn ào.
Giang Dương bị khơi dậy cảm xúc, lòng ngứa ngáy không chịu nổi.
Khổ nỗi, chồng mình lại ngại ngùng, lần nào cũng không thể thỏa mãn.
Cho đến một ngày, đôi vợ chồng trẻ nhà bên đưa ra một gợi ý...
Yêu Bạn Của Bố

Yêu Bạn Của Bố

26.5k Lượt xem · Hoàn thành · Esliee I. Wisdon 🌶
Tôi rên rỉ, nghiêng người qua anh ấy, tựa trán vào vai anh.
“Cưỡi anh đi, Thiên Thần.” Anh ra lệnh, thở hổn hển, dẫn dắt hông tôi.
“Đưa vào trong em, làm ơn…” Tôi van nài, cắn vào vai anh, cố gắng kiểm soát cảm giác khoái lạc đang chiếm lấy cơ thể mình mãnh liệt hơn bất kỳ cực khoái nào tôi từng tự cảm nhận. Anh chỉ đang cọ xát dương vật vào tôi, và cảm giác đó còn tuyệt hơn bất kỳ điều gì tôi tự làm được.
“Im đi.” Anh nói khàn khàn, ấn ngón tay mạnh hơn vào hông tôi, dẫn dắt cách tôi cưỡi trên đùi anh nhanh chóng, trượt vào cửa mình ướt át và khiến âm vật tôi cọ xát vào cương cứng của anh.
“Hah, Julian…” Tên anh thoát ra cùng tiếng rên lớn, và anh nâng hông tôi lên dễ dàng rồi kéo xuống lại, tạo ra âm thanh rỗng khiến tôi cắn môi. Tôi có thể cảm nhận được đầu dương vật của anh nguy hiểm chạm vào cửa mình…

Angelee quyết định giải thoát bản thân và làm bất cứ điều gì cô muốn, bao gồm cả việc mất trinh sau khi bắt gặp bạn trai bốn năm của mình ngủ với bạn thân nhất trong căn hộ của anh ta. Nhưng ai có thể là lựa chọn tốt nhất, nếu không phải là bạn thân của cha cô, một người đàn ông thành đạt và độc thân?

Julian đã quen với những cuộc tình chớp nhoáng và những đêm một lần. Hơn thế nữa, anh chưa bao giờ cam kết với ai, hay để trái tim mình bị chinh phục. Và điều đó sẽ khiến anh trở thành ứng cử viên tốt nhất… nếu anh sẵn lòng chấp nhận yêu cầu của Angelee. Tuy nhiên, cô quyết tâm thuyết phục anh, ngay cả khi điều đó có nghĩa là quyến rũ anh và làm rối tung đầu óc anh hoàn toàn. … “Angelee?” Anh nhìn tôi bối rối, có lẽ biểu cảm của tôi cũng bối rối. Nhưng tôi chỉ mở môi, nói chậm rãi, “Julian, em muốn anh làm tình với em.”
Đánh giá: 18+
Sếp Tôi, Chồng Bí Mật Của Tôi

Sếp Tôi, Chồng Bí Mật Của Tôi

223 Lượt xem · Hoàn thành · Jane Above Story
Hazel đã sẵn sàng cho một lời cầu hôn ở Las Vegas, nhưng cô đã sốc khi bạn trai thú nhận tình yêu của mình với chị gái của cô.
Đau khổ, cô kết hôn với một người lạ. Sáng hôm sau, khuôn mặt anh ta chỉ là một hình ảnh mờ nhạt.
Trở lại công việc, tình tiết càng phức tạp hơn khi cô phát hiện ra CEO mới chính là người chồng bí ẩn ở Vegas của cô?!
Bây giờ, Hazel phải tìm cách xoay xở với bước ngoặt bất ngờ này trong cả cuộc sống cá nhân lẫn công việc của mình...
Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi

Giáo Viên Giáo Dục Giới Tính Riêng Tư Của Tôi

3.5k Lượt xem · Hoàn thành · Jack
Ở tuổi mười ba, Leonard thấy mình cô đơn trên thế gian này, cha mẹ cậu không còn nữa. Cậu tìm thấy nơi trú ẩn trong ngôi nhà của bà Romy, một thiên đường xinh đẹp với sự hiện diện của bà Romy và ba cô con gái, tất cả đều có dáng vẻ uyển chuyển và đường cong quyến rũ. Khi Leonard lớn lên, cậu vẫn vô tư không biết gì về những điệu nhảy thân mật giữa người lớn. Tuy nhiên, vào một buổi tối định mệnh, cậu vô tình chứng kiến cảnh riêng tư của dì và chú, khơi dậy trong cậu sự tò mò về những bí ẩn của khoái cảm thể xác, dẫn cậu đến việc tự mình khám phá những điều hấp dẫn này.

Ngày hôm sau, bà Romy, với vẻ nghiêm túc, tiến đến Leonard với một đề nghị bất ngờ. "Leonard," bà bắt đầu, "tôi sẽ dạy cậu về nghệ thuật làm tình," một câu nói khiến cậu hoàn toàn sửng sốt. Buổi học riêng tư này bị gián đoạn đột ngột khi Scarlett, con gái của bà Romy, xông vào. Với ánh mắt quyết tâm, cô tuyên bố, "Tôi dự định sẽ tham gia và trở thành người hướng dẫn cho Leonard về những vấn đề thân mật."
Những Người Bạn Đẹp Của Tôi

Những Người Bạn Đẹp Của Tôi

2.2k Lượt xem · Đang cập nhật · Duke
Là một sinh viên đại học, tôi ở nhờ nhà anh trai. Chị dâu tôi vừa xinh đẹp vừa tốt bụng, và mọi thứ về chị ấy đều là kiểu phụ nữ mà tôi bị thu hút. Ở tuổi mới lớn, tôi đã nhiều lần mơ tưởng về việc làm tình với chị ấy. Biết rõ điều này là sai trái, tôi đã cố gắng tránh gặp chị ấy nhiều nhất có thể. Tuy nhiên, đến sự ngạc nhiên tột độ của tôi, tôi phát hiện ra anh trai mình bị bất lực, và họ đã không có quan hệ vợ chồng trong một thời gian dài. Chị ấy rất khao khát có con, và sự bất lực của anh trai đã khiến chị ấy nhiều lần rơi nước mắt. Một đêm, chị ấy vào phòng tôi và hỏi, "Em có thể giúp chị có con được không?" Bị giằng xé giữa hoảng loạn và phấn khích, tôi không thể nhìn thẳng vào mắt chị ấy. Tôi phải làm gì đây?
Thần Y Xuống Núi

Thần Y Xuống Núi

1.3k Lượt xem · Hoàn thành · Hazel Brooks
Người truyền nhân của môn phái Thiên Đạo Y của núi Long Hổ, Dương Hạo, nhận lệnh sư phụ xuống núi để hành y chữa bệnh. Mang trong mình căn bệnh tiên thiên tuyệt mạch, anh bắt đầu từ vị trí thực tập sinh trong bệnh viện, từng bước tích lũy công đức nhờ vào y thuật và tướng thuật. Dần dần, anh leo lên đỉnh cao của cuộc đời, đạp đổ những kẻ giàu có kiêu ngạo và sở hữu những người đẹp tuyệt trần.
Phản Bội Kép

Phản Bội Kép

468 Lượt xem · Đang cập nhật · Mia
Trong buổi tập dượt đám cưới, tôi bàng hoàng phát hiện vị hôn phu của mình và em họ đang lén lút quan hệ. Tôi cảm thấy nỗi đau bị phản bội từ cả hai người!

Để trả thù vị hôn phu, tôi quyết định rời bỏ anh ta và vội vàng kết hôn với một bác sĩ. Tuy nhiên, tôi sớm nhận ra rằng vị bác sĩ này có thể không đơn giản như vẻ bề ngoài; anh ta dường như có một thân phận bí ẩn mà tôi chưa hề biết đến...
Sếp Thống Trị Của Tôi

Sếp Thống Trị Của Tôi

2.1k Lượt xem · Hoàn thành · Emma- Louise
Tôi luôn biết sếp của mình, ông Sutton, có tính cách rất áp đảo. Tôi đã làm việc với ông ấy hơn một năm rồi. Tôi đã quen với điều đó. Tôi luôn nghĩ rằng ông ấy chỉ như vậy trong công việc vì cần phải thế, nhưng tôi sớm nhận ra rằng nó còn hơn thế nữa.

Giữa tôi và ông Sutton chỉ có mối quan hệ công việc. Ông ấy ra lệnh, và tôi nghe theo. Nhưng tất cả sắp thay đổi. Ông ấy cần một người đi cùng đến đám cưới gia đình và đã chọn tôi làm mục tiêu. Tôi có thể và nên từ chối, nhưng tôi có thể làm gì khác khi ông ấy đe dọa công việc của tôi?

Chính việc đồng ý với yêu cầu đó đã thay đổi toàn bộ cuộc đời tôi. Chúng tôi dành nhiều thời gian bên nhau ngoài công việc, điều này đã thay đổi mối quan hệ của chúng tôi. Tôi nhìn ông ấy dưới một ánh sáng khác, và ông ấy cũng nhìn tôi như vậy.

Tôi biết rằng việc dính líu đến sếp là sai. Tôi cố gắng chống lại nhưng thất bại. Chỉ là tình dục thôi. Nó có thể gây hại gì chứ? Tôi đã sai hoàn toàn vì những gì bắt đầu chỉ là tình dục đã thay đổi theo một hướng mà tôi không bao giờ có thể tưởng tượng được.

Sếp của tôi không chỉ áp đảo trong công việc mà còn trong mọi khía cạnh của cuộc sống. Tôi đã nghe về mối quan hệ Dom/sub, nhưng đó không phải là điều tôi từng nghĩ nhiều. Khi mọi thứ nóng lên giữa tôi và ông Sutton, tôi được yêu cầu trở thành người phục tùng của ông ấy. Làm sao một người có thể trở thành như vậy khi không có kinh nghiệm hay mong muốn? Đó sẽ là một thử thách cho cả ông ấy và tôi vì tôi không giỏi việc bị ra lệnh ngoài công việc.

Tôi không bao giờ ngờ rằng điều mà tôi không biết gì về nó lại là điều mở ra một thế giới hoàn toàn mới tuyệt vời cho tôi.
CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA

CÁM DỖ NGỌT NGÀO: EROTICA

3.9k Lượt xem · Hoàn thành · Excel Arthur
CẢNH BÁO!!!!! CUỐN SÁCH NÀY LÀ THUẦN TÚY EROTICA VÀ CHỨA NỘI DUNG CỰC KỲ NHẠY CẢM TRONG HẦU HẾT CÁC CHƯƠNG. DÀNH CHO NGƯỜI TRÊN 18 TUỔI 🔞 ĐÂY LÀ MỘT TẬP HỢP BA CÂU CHUYỆN TÌNH CẢM EROTICA CẤM KỴ TRONG MỘT.

CÂU CHUYỆN CHÍNH

Marilyn Muriel, mười tám tuổi, bị sốc vào một mùa hè đẹp trời khi mẹ cô mang về một người đàn ông trẻ trung, đẹp trai và giới thiệu anh ta là chồng mới của bà. Một mối liên kết không thể giải thích ngay lập tức hình thành giữa cô và người đàn ông như thần Hy Lạp này khi anh ta bắt đầu bí mật gửi những tín hiệu không mong muốn về phía cô. Marilyn nhanh chóng thấy mình rơi vào những cuộc phiêu lưu tình dục không thể cưỡng lại với người đàn ông quyến rũ, mê hoặc này khi mẹ cô vắng nhà. Số phận hay kết quả của hành động này sẽ ra sao và liệu mẹ cô có bao giờ biết được tội lỗi đang diễn ra ngay dưới mũi mình không?
Lời Đề Nghị Khiếm Nhã Của Tỷ Phú

Lời Đề Nghị Khiếm Nhã Của Tỷ Phú

415 Lượt xem · Hoàn thành · Sunscar
"Tôi có một đề nghị." Nicholas nhẹ nhàng vuốt ve làn da của tôi khi anh nhìn tôi. "Tôi muốn có con. Và tôi muốn em giúp tôi điều đó." Anh muốn tôi sinh con cho anh! "Đổi lại, tôi sẽ cho em mọi thứ em từng mong muốn."


Mồ côi và không có nơi nào để gọi là nhà, cơ hội duy nhất để Willow tìm thấy hạnh phúc là vào đại học. Khi học bổng của cô bị hủy, cô chỉ còn cách liên lạc với Nicholas Rowe, một tỷ phú bí ẩn và đầy tội lỗi, để xin số tiền mà cô xứng đáng nhận được.

Làm sao cô có thể biết rằng không chỉ anh sẵn lòng tài trợ cho việc học của cô, mà anh còn muốn cô trở thành mẹ của những đứa con của anh! Điều này không nằm trong kế hoạch. Nhưng khi đối mặt với sự cám dỗ, Willow chỉ có thể chấp nhận đề nghị khiếm nhã và rơi vào vòng tay của người đàn ông lớn tuổi.

Liệu mối quan hệ của họ có bền vững? Điều gì sẽ xảy ra khi những bóng ma từ quá khứ của Nicholas xuất hiện để chia rẽ cặp đôi? Họ có thể vượt qua cơn bão này không?